Реквием для меццо - [60]
Из всех присутствующих Дэйзи предпочла бы видеть на скамье подсудимых Марченко, но доктором Вудвардом его не проймешь.
В гримерную вошел все такой же краснощекий и пузатый майор Браун и тут же принялся уверять всех и каждого, что старший инспектор вот-вот прибудет. Подойдя к Дэйзи и ее друзьям, он гоготнул:
— У меня новая банка печенья. Заходите на чай, мисс Дэлримпл.
Дэйзи улыбнулась и собралась ответить, когда вошел Алек.
Направляясь в середину комнаты, уверенный и представительный в темном костюме, он поймал взгляд Дэйзи, и она ответила ему легким кивком. Может, все-таки Дженнифер Говер невиновна, ну а если виновна, то…
Вошедшие вслед за Алеком в комнату Том Тринг и Пайпер встали по бокам двери. Пайпер извлек из кармана блокнот.
Если в костюме дикой клетчатой расцветки сержант казался просто грузным, то в черном выглядел огромным и мускулистым. Не хуже Марченко. Нет, вчера вечером Алек определенно что-то недоговаривал. Что он задумал?
Консуэла подскочила к Алеку и прошипела что-то по-испански.
— Не могли бы вы сесть, мисс Делакоста? — вежливо попросил ее Алек.
— Зачем я здесь? — настаивала она. — Я не убивать esta maldita[30], и я наплевать, кто убийца. Я репетировать опера. Должен отдыхать!
— Я не отниму у вас много времени, мэм. Прошу вас, сядьте. — Он подождал, пока обиженная Делакоста усядется, затем продолжил: — Дамы и господа, добрый вечер, спасибо, что согласились прийти. Уверен, вы все или почти все хотите узнать, что нам удалось выяснить относительно обстоятельств смерти миссис Роджер Абернати, в музыкальных кругах известной как Беттина Уэстли.
Один или два кивка в ответ. Должно быть, Финч услышал слово «смерть», потому что принялся «играть» нечто похожее на похоронный марш. Роджер сидел, глядя на свои дрожащие руки, сцепленные на коленях. Мюриэл положила ладонь ему на плечо. «Нельзя подвергать его такому испытанию», — подумала Дэйзи.
— Миссис Абернати принимала микстуру от кашля, которая содержала совершенно безвредное количество прусской, или, по-другому, синильной, кислоты. Причем часто запивала микстуру своим любимым ликером. Цианидом она могла отравиться, только если бы ее лечащий врач ошибся, когда готовил микстуру…
— Какой ужас! — вскричала Дэйзи. — Одна трагическая ошибка может сломать жизнь доктору. Что станется с его женой и бедными детишками?
На лице миссис Говер отразился ужас, но она не проронила ни слова.
Всеобщее молчание прервал голос Роджера Абернати, усталый, хриплый:
— Это был не цианид. — С видимым усилием он поднялся с места и сделал шаг вперед. Руки его безвольно повисли вдоль тела, будто бы он не знал, что с ними делать. — Ее убил я. Тринитрином.
Дэйзи ошеломленно застыла. У Мюриеэл вырвался приглушенный вздох ужаса — единственный звук среди безмолвия.
В твердом взгляде Алека не было ни малейшего удивления.
— Почему? — ровным тоном спросил он. — Почему сейчас, после стольких лет? Все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.
Роджер, похоже, не слышал предупреждения. Голос его звучал монотонно:
— Она ломала жизнь сестре. Я совершил ошибку, и мои страдания — это расплата. Я любил ее и женился на ней вместо Мюриэл. К своему стыду, я послушался, когда она запретила мне учить Мюриэл.
— О Роджер! — всхлипнула Мюриэл.
— А потом Мюриэл встретила Якова Левича, и Беттина сделала все, чтобы их разлучить. Я по-прежнему любил ее, однако допустить этого не мог. Поймите, она всегда была всем недовольна, а тут этот шанс с концертом. Наконец-то она обрадовалась, думала, это начало новой прекрасной жизни. Но даже тогда она продолжала изводить сестру. В тот день, когда она не дала Мюриэл поговорить с Левичем, я понял: она не изменится. Никогда не сможет добиться того признания, о котором мечтала. Она умерла счастливой, не испытав разочарования…
Неожиданно дверь распахнулась, чуть не ударив Пайпера. В комнату ворвались люди в форме.
— Особый отдел! — рявкнул тот, кто, по-видимому, был у них главным. — Димитрий Марченко, у меня ордер на ваш арест по обвинению в подготовке заговора с целью…
— Чьорт возми! — взревел Марченко, вскакивая на ноги. — Свободная Украина!
Алек резко повернулся и был сбит с ног ударом кулака в спину. Люди из Особого отдела навалились на Марченко, а тот продолжал с криками рваться к двери, увлекая их за собой. Том Тринг захлопнул дверь. Консуэла пронзительно завизжала. Оливия подбежала к ней и влепила пощечину. Визг резко стих.
— Роджер! — отчаянно крикнула Мюриэл.
Дэйзи обернулась на крик. Стоявший почти у нее за спиной Роджер одной рукой зажал рот, а другой отчаянно молотил воздух. Потом судорога сотрясла все его тело, он согнулся вдвое в приступе рвоты.
Мюриэл подскочила к нему и попыталась удержать.
— Яша, помогите! Дэйзи, лекарство. В кармане. Скорее!
Но маленький пузырек коричневого стекла валялся на полу. Дэйзи подняла его. Пусто.
— Этого не может быть. Я проверяла. Он был полный!
Удерживаемый Левичем Роджер судорожно хватался за горло, извиваясь в корчах. Очки упали на пол, глаза выпучились — он задыхался.
Дэйзи оторвала от него Мюриэл. Левич осторожно опустил умирающего Роджера на пол, судороги становились все слабее и слабее. Мюриэл вырвалась из рук Дэйзи, упала рядом с ним на колени и взяла его подрагивающие руки в свои.
Новогодние праздники 1923 года. Дэйзи Дэлримпл приезжает в старинное поместье Вентуотер-Корт, чтобы написать статью о нем для светского журнала. Там собирается изысканное общество: граф Вентуотер, его вторая жена – молодая красавица Аннабель, его дети от первого брака и самые близкие друзья.Однако праздник завершается трагедией – в проруби обнаруживают тело одного из гостей, ловеласа и прожигателя жизни лорда Стивена Аствика, оказывавшего Аннабель настойчивые знаки внимания.Несчастный случай? Или тщательно продуманное убийство? Дэйзи и ее новый друг, старший инспектор Скотленд-Ярда Алек Флетчер, случайно оказавшийся поблизости, начинают расследование.
Дэйзи приезжает в усадьбу Окклз-холл, чтобы написать о ней очерк для журнала, и замечает в прекрасном саду один засохший куст. По просьбе владелицы усадьбы леди Валерии куст выкапывают – и неожиданно находят тело горничной Грейс Мосс… Это вызывает настоящий шок среди обитателей Окклз-холла: все ведь были уверены, что пару месяцев назад Грейс просто сбежала с заезжим коммивояжером. А тут еще выясняется, что на момент смерти несчастная была беременна… Но кто же убийца? Властная и эксцентричная леди Валерия? Ее затюканный муж-сыровар? Ее красавчик-сын вместе со своим крайне подозрительным секретарем? А может, с Грейс расправился брошенный жених? Или же от нее, узнав о беременности, избавился любовник – тот самый франтоватый коммивояжер?… Дэйзи, конечно, не может остаться в стороне от расследования. Тем более что дело об убийстве поручено ее верному рыцарю – старшему инспектору Скотленд-Ярда Алеку Флетчеру…
Модный частный детектив Дамиан Филонов берется защитить интересы известной эстрадной певицы Даши, у которой вымогают деньги дорожные бандиты. Ситуация казалась простой — ребята специально «подставились» под удар ее машины, и теперь богатенькой девушке нужно платить. Однако на деле все было по-другому. Никто не пришел на встречу, где должна была произойти передача денег… Вместо этого певицу попытались… похитить! Дамиан выясняет, что подобных случаев за последнее время было несколько — известная телеведущая, дочь финансового магната, затем и сам магнат, и даже пес Кэрри, рекламирующий собачий корм по телевизору, были похищены.
«Бабочки Креза» После себя криминальный авторитет XIX века Крез оставил уникальную коллекцию бабочек из драгоценных камней. Но бабочки не принесли счастья ни одному владельцу, на них слишком много крови — и до сих пор за коллекцией тянется длинный шлейф преступлений… Напасти обрушились на писательницу Алену Дмитриеву, когда она зашла в парикмахерскую. Сначала ее постригли чуть ли не налысо, а потом случайная знакомая наняла Дмитриеву для расследования преступления, совершенного… в прошлом веке. Но прекрасные бабочки Креза стоят таких жертв, в этом писательница убедилась, как только узнала их историю… «Камень богини любви» По легенде, редкий камень, рутиловый кварц, хранит в себе частицу богини любви Венеры и обладает необыкновенными свойствами.
Наташа Устинова неожиданно для себя купила в странном магазине «Астарта» куклу-ведьму и, разочаровавшись в жизни и в любви, попросила ее о помощи. Ведьма… помогла: Наташа бросила опостылевшую работу в банке и устроилась переводчицей к таинственному иностранцу Джузеппе Романо. Он якобы приехал в Россию, чтобы посетить свое родовое гнездо – поместье Якушкиных, – и только ближайшее окружение итальянца знало истинную цель его визита. На самом деле он собирался найти некий загадочный артефакт, которым, по легенде, владел его предок, масон Лев Якушкин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
Новое увлекательное дело Эймори Эймс и ее верного «доктора Ватсона» – мужа Майло. Весенний Париж 1933 года – что может быть прекраснее? Однако Эймори и Майло Эймс приводят в «город любви» вовсе не романтические обстоятельства. Все дело в том, что прославленный парижский парфюмер Элиос Беланже был убит прямо накануне выхода новых духов, которым предстояло стать сенсацией сезона!.. Но кто расправился с Беланже? Кто-то из его многочисленных конкурентов? Или из ретивых наследников, давно мечтающих прибрать к рукам его парфюмерную империю? Эймори и Майло должны найти убийцу, пока он не испарился, подобно одному из тонких парижских ароматов…
Давняя приятельница просит Эймори Эймс найти драгоценность, пропавшую во время званого ужина. Эймори соглашается помочь, собираясь расставить ловушку для похитителя во время бала-маскарада, на который тот наверняка приглашен.Однако во время маскарада происходит не воровство, а убийство… Племянника приятельницы Эймори находят застреленным.Кто же преступник? Кому мог помешать добродушный молодой человек, чьими единственными недостатками были неумение хранить секреты и привычка публично задавать бестактные вопросы?Эймори Эймс и ее муж Майло начинают расследование.
Самое опасное дело Верити Бердвуд! А как невинно все начиналось — с приезда в шикарный спа-отель, принадлежащий роскошной светской львице Марго Белл и ее партнеру, знаменитому стилисту Алистеру Свонсону. Однако внезапно что-то случилось, и маленький женский рай превратился в филиал ада… В отеле, полностью отрезанном от мира вышедшей из берегов рекой, стали происходить загадочные убийства, весьма напоминающие «почерк» недавно вышедшей из психиатрической клиники серийной убийцы Лорел Мун. Верити понимает: смертельно опасная психопатка — среди постоялиц отеля.
Одно из самых интересных дел Верити Бердвуд.Крупное издательство готовит новый сенсационный проект – серию рекламных акций для четверых популярных авторов компании.Убийственный план – причем убийственный во всех отношениях. Потому что трудно представить людей, которые ненавидели бы друг друга так, как четверо писателей, вынужденных вместе отправиться в турне.Кто-то из четверых умрет. Но кто – язвительный алкоголик, прославившийся книгами о садоводстве? Меланхоличный романист – любимчик и любитель прекрасного пола? Жадная до денег авторша трескучих бульварных биографий? Или ловкая манипуляторша, строчащая сентиментальные сказки для детей?Кто из них станет жертвой? И удастся ли Верити найти убийцу?