Рецепт от Парацельса - [33]
Эрик сел в кресло, развернул газету и стал вслушиваться в разговоры. Дело в том, что дом Грантов находится в непосредственной близости от этого офиса, и вполне вероятно, что именно здесь он и был застрахован. Поэтому Эрик и надеялся услышать что-либо, что могло бы помочь ему при визите в дом Питера и его вечно недовольной жены.
Среди разрозненных фраз, касающихся форм страхования, стоимости других малопонятных сведений, однажды промелькнуло имя Эдвардса Кренса, нового сотрудника фирмы. Старшие служащие обсуждали, готов ли Кренс к самостоятельному визиту к клиенту или пусть еще поработает в офисе под наблюдением более опытных сотрудников.
Лениво свернув газету и изобразив глубокую задумчивость, не глядя ни на кого из служащих, Эрик неторопливо вышел из офиса, еле сдерживая себя, чтобы не побежать вприпрыжку.
Подойдя к дому номер 14 по Музейной улице, он нажал кнопку звонка и с нетерпением стал ждать, пока раздастся знакомый сварливый голос.
– Кто там? – услышал он, наконец.
– Мне нужен мистер Питер Грант, – проговорил Эрик, изменив голос. – Я по поводу страхования вашего дома.
– Как ваша фамилия? – уже мягче спросила Дженни.
Эрик чувствовал, что разговор идет в правильном логическом русле.
– Моя фамилия Кренс, Эдвард Кренс, – с официальной вежливостью ответил Эрик.
– Мистера Гранта нет дома, – сварливость почти исчезла из голоса Дженни, – но я сама могу принять вас.
Наугад начав этот разговор, Эрик понял, что, видимо, действительно пришла пора платить очередную страховку за дом, и он попал в самую точку.
– Спасибо, – он еле сдерживал радость. – Я приду тогда, когда будет мистер Грант. Например, завтра.
– Завтра его еще не будет. – В голосе Дженни появилось раздражение. – Он уехал на несколько дней… в командировку, – неожиданно добавила она. – Приходите дня через два, – буркнула она и выключила домофон.
Эрик медленно сделал несколько шагов, полагая, что фраза о командировке предназначена для официального лица. Какая, к черту, командировка, с раздражением подумал он… Значит, он еще наслаждается обществом Аурелии с тех самых пор, когда Эрик был здесь перед отъездом в Денвер. В душе заскребли кошки ревности, но дело не требовало отлагательства.
Молодой человек зашел в кафе напротив дома и, заказав обед с бокалом красного вина, принялся разрабатывать план своих дальнейших действий.
9
Сегодня ночью Эрик решил завладеть шкатулкой. И отсутствие хозяина в доме, по его мнению, должно было способствовать успеху мероприятия. Выйдя из кафе, он обошел дом по периметру решетки, прикидывая, в каком месте лучше перелезть через нее, где проложена сигнализация и как лучше выбираться обратно.
Отель, в котором Эрик снял номер, находился метрах в ста от дома Питера и в пятидесяти метрах от гостиницы «Сан-Диего Мариотт», где молодой человек встретился с Аурелией. Из окна его номера был хорошо виден второй этаж дома Грантов. Когда стемнело, Эрик увидел, что свет горит только в одном окне второго этажа. По-видимому, Дженни Грант экономила электричество и находилась все время в одной комнате.
Захватив с собой большую палку, Эрик воспользовался ею как шестом легкоатлета и, легко перемахнув через трехметровый забор, оказался среди кустов олеандра на подстриженной траве газона. За его спиной был маленький рюкзачок, в котором поместились предметы, необходимые для оперативной работы взломщика.
Эрик спрятался за кустами, замаскировав среди травы шест, который еще пригодится ему на обратной дороге, и стал наблюдать за домом.
Вокруг не было ни души, но возле дома у входной двери прохаживался лабрадор-ретривер цвета топленого молока, ожидая, когда его впустят в дом. Эрик знал, что у этих собак добродушный веселый нрав, они никогда не нападают на человека, однако ему не хотелось, чтобы собака начала лаять, заметив незнакомца. Он нащупал в кармане горсть собачьего корма, который захватил с собой на всякий случай, предполагая вероятность встречи с хвостатым охранником дома.
Лабрадор начал нетерпеливо лаять, требуя, чтобы его впустили в дом. Наконец дверь приоткрылась, и собака юркнула внутрь. До Эрика донеслись благодушно-ворчливые нотки голоса Дженни, и все стихло. Пригибаясь к земле, молодой человек перебежал открытую лужайку и слился в темноте со стеной дома.
Через несколько минут он оказался на уровне второго этажа, вскарабкавшись с обезьяньей ловкостью сначала на дерево, а с него перепрыгнув на балкон, используя альпинистскую страховочную веревку с привязанным на конце крюком.
Балконная дверь, к сожалению, была заперта, но зато оказалось приоткрытым соседнее с балконом окно, в которое и влез Эрик, пробравшись к нему по карнизу. Комната, в которой он оказался, была похожа на кабинет. Узкий сильный луч света фонарика, впрок захваченного с собой, высветил письменный стол с креслом. Они находились перед книжными полками, протянувшимися вдоль всей стены. Однако чувствовалось, что за книжным столом давно не сидели: на нем не было ни бумаг, ни книг. Старинный чернильный прибор из темной бронзы был в пыли, как, впрочем, и стеклянные дверцы книжных полок, за которыми стояли многочисленные книги по истории, философии и медицине. Вряд ли они принадлежали семейству Грантов, хмыкнул Эрик, надо думать, они ни разу не открыли эти полки: скорее всего дом был куплен Питером вместе со всем содержимым.
Эллис управляется с хозяйством небольшого ранчо, объезжает диких лошадей и свистит, как уличный мальчишка. Она упряма, грубовата и некрасива. И когда на ранчо заезжает красивый парень — полицейский Грегори, ей даже в голову не приходит, что она может его заинтересовать. Да и ему тоже. Но любовь непостижима…
Элен, очаровательная американская журналистка, приезжает на горнолыжный курорт во Французских Альпах. Между ней и ее соседом по отелю, французом Жозефом Карнье, с первого же взгляда возникает притяжение. Вскоре над нежностью и чистотой первых чувств разгорается пламя страсти. Влюбленные уже не мыслят жизни друг без друга. Но неожиданные обстоятельства разлучают их… Неужели навсегда? — с болью думает Элен…
Майкл и Нэнси познакомились в поезде. Они вышли на разных станциях, и в минуту прощания никто из них не подозревал, что эта случайная встреча и легкий шутливый разговор будут иметь удивительное продолжение, в результате которого Нэнси чудом сохранит жизнь и оба обретут счастье…
Счастливое лето, принесшее студентке Кэти сказочную любовь и материальный достаток, вот-вот закончится. Она знает, что осенью ей придется вернуться к прежней жизни, расставшись с прекрасной усадьбой, где она временно проживает, а главное — с любимым мужчиной. Но лето завершится рядом событий — и трагических, и радостных, которых Кэти вовсе не ждет. А осенью у нее начнется новая жизнь…
Живя без надежды на будущее, ты неосознанно начинаешь копаться в прошлом. Анализируя прожитое, понимание: прожито бесполезно, бессмысленно, зря – воспринимаешь со страхом. Проблески счастья, несомненно, были, но в основном твоя история состоит из бесчисленных ошибок, боли и предательств. Прошлое – не изменить, а мечтать о будущем глупо, когда твое настоящее - больничная койка и безумное желание укоротить и без того короткую жизнь. Где взять желание выстоять, когда каждый новый день разливается мучительной болью во всем теле? Где взять силы вопреки всему стать счастливой в очень туманном будущем?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…