Разыскиваются полицией - [3]

Шрифт
Интервал

Дайана вернулась на просеку и направилась обратно к дубу.

На место преступление прибыл сам шериф, Гиб Лоув, он вышел из машины, за ним следовал помощник. Дайана проводила их к дереву, и шериф, лет сорока, славившийся тем, что у него хватало нервов на все управление, стоял и приглаживал белокурые завитки над ушами — единственную растительность на голове — и почесывал слегка нависающий над ремнем живот.

— Мертвый, да? — Лоув посмотрел на Дайану так, словно изрек нечто глубокомысленное.

Она кивнула.

— А вы, — он указал на табличку с фамилией на ее груди, — полицейский Уэллман, какого черта здесь делаете?

— Несу ночное дежурство.

— Это не объясняет, почему вы оказались тут. Насколько я понимаю, ваша юрисдикция не распространяется за границы города. Здесь моя территория — территория управления шерифа.

— Я просто спустилась к озеру посмотреть на воду, — призналась Дайана. — На минутку. Хотела охладиться. Немного встряхнуться.

— А где, черт побери, ваша машина? Или вас направили пешим дозором? — Помощник шерифа криво усмехнулся.

— Я заметила какого-то человека в стороне от дороги, — принялась объяснять Дайана. — Стала его преследовать, — она взглянула в глаза шерифу, — и он увел мою патрульную машину.

— Что?

— Он угнал мой автомобиль.

Шериф молча смотрел на Дайану. Он не рассмеялся, даже не улыбнулся и не ухмыльнулся. Вытащил рацию и нажал на кнопку передачи.

— Всем подразделениям. Разыскивается полицейский патрульный автомобиль. Угнан несколько минут назад. Водитель… — Лоув вопросительно покосился на Дайану.

— Белый мужчина, — тихо подсказала она и описала его внешность.

Шериф повторил в микрофон приметы, и все, кто слушал эфир в управлении, узнали о позоре Дайаны. Она представила, как подчиненные шерифа — и те, что были на дежурстве, и те, что находились в штаб-квартире, — заулыбались, заржали и принялись качать головами. Что за кретин — позволил умыкнуть полицейскую машину!

Шериф Лоув прицепил рацию на пояс.

— Не тревожьтесь, дорогуша, — произнес он. — Мы отыщем негодяя, укравшего ваш патрульный автомобиль.

Дайане захотелось застрелить его на месте, но она сделала вид, будто не слышала его замечания. Шериф направил луч фонаря на мертвого подростка. Сложил ладони на животе и молча стоял.

— Проклятие! — Он пожевал тонкими губами. — Так это же сын министра Логана!

Помощник пожал плечами.

— Все, что я знаю: он умер, мертвее не бывает. — Помощник, застыв, не сводил глаз с убитого юноши.

— Похоже, его ударили ножом не менее двух дюжин раз, — заметил Лоув. Помощник покачал головой и сплюнул. Шериф повернулся к Дайане: — Тот тип, которого вы заметили, тот, что умыкнул вашу машину… Как вы считаете, он это сделал?

— Да. И не только это.

Шериф дернул головой.

— Что значит «не только это»?

— Есть другие трупы. Вон там. Два женских. Примерно того же возраста.

— Господи помилуй… — пробормотал шериф, и со стороны показалось, что он молится. Затем кивнул Дайане: — Ведите.

С Лейксайд-роуд свернула вереница из шести полицейских машин, проехала по ведущей к парку аллее и остановилась около места преступления. За ними следовали два фургона «скорой помощи». У всех на крышах сверкали проблесковые маячки, и от этого создавалось впечатление, что вокруг места убийства закружился в танце лес — деревья, прижав ветви к бокам, вращались, подпрыгивали и отплясывали под мелькание красных, синих и белых огней. Дайана стояла посреди всей этой суеты, кровь сочилась из ран трех подростков, врачи вытаскивали из задних дверей фургонов носилки, полицейские из управления шерифа деловито расхаживали взад и вперед, уничтожая следы на земле и иные улики, все бестолково мешали друг другу, а красное, синее и белое кружение продолжалось. Дайану мучило желание подсказать шерифу прогнать людей с места преступления, пока бригада криминалистов не соберет все, что требуется, но она сознавала, в каком оказалась дерьме, и не ей учить человека, как поступать, даже если он полный профан.

Появилась машина корреспондентов новостей седьмого канала. Дайана не сомневалась, что к ним пожаловал не кто иной, как сам Брет Даллас, проныра-журналист, который не упускал возможности сунуть нос в дела полицейского управления. Он словно объявил полиции вендетту и был из тех, кого коробило при виде формы. Повсюду искал, где бы раздобыть материал. Пару раз даже приглашал Дайану на свидание, однако она понимала, что у него на уме: все, что угодно, только не она.

Дайана отступила в тень, а Брет шагнул к дубу, где у трупа подростка, опершись локтем о колено и опустив голову на ладонь, замер шериф. Его нарочитая сосредоточенность повергла Дайану в странное состояние — сначала она испытала ужас, а затем почему-то чуть не прыснула от хохота. Уж хоть бы кто-нибудь отпустил шуточку, чтобы окружающие не решили, будто она смеется над бездыханным телом. Потом, когда смущенный шериф склонился над другими убитыми, немного пришла в норму. Хотя и сейчас Гиб Лоув походил на сына земель библейского пояса[2] в позе роденовского «Мыслителя».

— Клянусь! — воскликнул он, поднимаясь, бросил взгляд по сторонам и, убедившись, что пресса внимает ему, снова посмотрел на убитых. — Клянусь Сыном Божьим, что найду того, кто это сделал, и да свершится правосудие!


Рекомендуем почитать
Облом. Детективы, триллеры, рассказы разных лет

Имя Вадима Голубева знакомо читателям по его многочисленным детективам, приключенческим романам. В настоящем сборнике публикуются его детективы, триллеры, рассказы. В них есть и юмор, и леденящее кровь, и несбывшиеся мечты. Словом, сплошной облом, характерный для нашего человека. Отсюда и название сборника.


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Высшая справедливость. Роман-трилогия

Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.


Вилла мертвого доктора

В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.


Нечего прощать

Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.