Развод и повторный брак в церкви - [3]

Шрифт
Интервал

Другие верующие решили, что Библия просто оторвана от реальности в этих вопросах, поэтому они сделали свои собственные «разумные» выводы, и затем уже попытались оправдать их на основании Писания.

Они говорят, например, что развод позволителен в случае прелюбодеяния, жестокого обращения или оставления, независимо от того, совершил это верующий или неверующий. Они обосновывают это учение на принципах, которые они выводят из текста иногда при помощи несколько сомнительной логики. Такое истолкование исходит из пасторского сердца и желания помочь тем, кто находится в ужасном положении. И, хотя я одобряю и всем сердцем разделяю их сострадание, я все же верю, что гораздо безопаснее искать решения, обратившись сначала к тексту Писанию, а затем анализируя, какие из него следуют выводы.


Без ослепительных вспышек

Внезапное осознание того, как евреи, жившие в 1 веке н.э., поняли бы эти тексты, не произошло благодаря ослепительной вспышке вдохновения. Напротив, это было результатом трехлетнего труда над моей докторской диссертацией, и все это послужило единой цели: три года чтения огромных порций раввинистической литературы, копание в Мишне, Талмуде (Тосефте), Мидраше, писаниях Филона Александрийского и Свитках Мертвого Моря; анализ этих текстов — прежде всего с целью понять, как их авторы интерпретировали Ветхий Завет — и сравнение моих выводов с мнением средневековых и современных ученых. Под конец я уже мог мыслить и толковать Писания, как сами древние раввины, и мог извлекать все содержимое из очень сильно сокращенных описаний их дебатов по разным вопросам.

Когда я перечитал слова Иисуса и апостола Павла, я увидел детали, которые бы непременно приметил раввин того времени, но которые бессмысленны для большинства современных читателей. И Иисус, и апостол Павел использовали язык и терминологию тех раввинов — особенно когда речь шла о разводе, ведь в то время это был предмет горячих споров. Я полагаю, это неудивительно, ведь Иисус все–таки отвечал на вопросы, задаваемые раввинами–фарисеями, да и апостол Павел говорил о себе, что был обучен под началом раввина Гамалиила, который был одним из самых выдающихся раввинов того времени.

Полагаю, что Вы думаете, что я сейчас расскажу Вам, что я обнаружил. Извините, но еще не сейчас. Понадобится еще некоторое время на объяснения и, пока я этого не сделаю, выводы подождут. Я разбил изложение на несколько частей:


1. Ветхий Завет и развод Бога. Да, Бог сам разведен, и я был удивлен, обнаружив, как сильно Ветхий Завет подчеркивает это (главы 2–4).

2. Учение Иисуса и апостола Павла о разводе и повторном браке (главы 5–7).

3. Как это учение должно применяться и обзор супружеских клятв (главы 8–10).

4. Церковные установки в отношении развода и повторного брака, что церковь должна делать теперь, и некоторые электронные письма о конкретных жизненных ситуациях (главы 11–15).


«Никто не может разлучить»?

Но кое–что я скажу Вам уже сейчас, а именно — чего я не обнаружил в Библии. Точно так же, как Шерлок Холмс никогда не говорил «Элементарно, Ватсон», Библия никогда не говорила «Что Бог сочетал, никто не может разлучить».

Это правда, что Иисус сказал нечто очень похожее в Матф.19:6, но его слова были таковы:


«Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает»

(Синодальный перевод)

«То, что соединил Бог, пусть человек не разделяет»

(перевод с английского перевода Библии King James Version)

«Человек не должен разъединять то, что Бог соединил»

(перевод с английского перевода Библии Good News Bible)

Ни в одном из этих переводов не сказано «… никто не может разлучить».

Хотя фраза «никто не может разлучить» на первый взгляд не сильно отличается от «никто да не разлучает» или «никто пусть не разлучает», разница в значении огромна.

Если бы Иисус сказал «никто не может разлучить», это значило бы, что развод просто невозможен, поскольку женившись, супружеская пара всегда оставалась бы в брачных узах в глазах Бога. Другими словами, если Бог соединил двух людей в супружеском союзе, никто не может «разъединить» их. Сама по себе это интересная идея и хотя есть и другие места в Писании, которые можно рассматривать, как поддерживающие ее, мы увидим в главе 7, что при близком рассмотрении такое толкование не выдерживает критики. В любом случае, мы немного отклонились от темы, потому что я сказал, что фразы «никто не может разлучить» нет в Писании.

Слова, которые Иисус сказал — «никто да не разлучает» или «никто пусть не разлучает» — не значат «разделить невозможно»; они значат «разделить можно, но вы не должны этого делать».

Далее, когда Иисус сказал «никто да не разлучает», он использовал повелительное наклонение. Другой возможный перевод — «никто не должен разлучать». Иногда повелительное наклонение имеет сильный оттенок, как в случае приказа — «Не делай этого!», а иногда оно имеет более слабый оттенок — «Пожалуйста, не делай этого!» Но одно точно – повелительное наклонение никогда не означает «Ты не сможешь этого сделать», т.е. эта фраза не может быть переведена как «невозможно разделить», или «у вас никогда не получится разделить», или «разделить не представляется возможным». Таким образом, эта фраза означает, что разделение возможно, но это неправильно, или, как минимум, нежелательно.


Рекомендуем почитать
Время в судьбе. Святейший Сергий, патриарх Московский и всея Руси

Книга посвящена исследованию вопроса о корнях «сергианства» в русской церковной традиции. Автор рассматривает его на фоне биографии Патриарха Московского и всея Руси Сергия (Страгородского; 1943–1944) — одного из самых ярких и противоречивых иерархов XX столетия. При этом предлагаемая вниманию читателей книга — не биография Патриарха Сергия. С. Л. Фирсов обращается к основным вехам жизни Патриарха лишь для объяснения феномена «сергианства», понимаемого им как «новое издание» старой болезни — своего рода извращенный атеизмом «византийский грех», стремление Православной Церкви найти себе место в политической структуре государства и, одновременно, стремление государства оказывать влияние на ход внутрицерковных дел. Книга адресована всем, кто интересуется историей Русской Православной Церкви, вопросами взаимоотношений Церкви и государства.


Князь Евгений Николаевич Трубецкой – философ, богослов, христианин

Монография протоиерея Георгия Митрофанова, известного историка, доктора богословия, кандидата философских наук, заведующего кафедрой церковной истории Санкт-Петербургской духовной академии, написана на основе кандидатской диссертации автора «Творчество Е. Н. Трубецкого как опыт философского обоснования религиозного мировоззрения» (2008) и посвящена творчеству в области религиозной философии выдающегося отечественного мыслителя князя Евгения Николаевича Трубецкого (1863-1920). В монографии показано, что Е.


Евреи и христиане в православных обществах Восточной Европы

Книга отражает некоторые результаты исследовательской работы в рамках международного проекта «Христианство и иудаизм в православных и „латинских» культурах Европы. Средние века – Новое время», осуществляемого Центром «Украина и Россия» Института славяноведения РАН и Центром украинистики и белорусистики МГУ им. М.В. Ломоносова. Цель проекта – последовательно сравнительный анализ отношения христиан (церкви, государства, образованных слоев и широких масс населения) к евреям в странах византийско-православного и западного («латинского») цивилизационного круга.


Мусульманский этикет

Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.


Постсекулярный поворот. Как мыслить о религии в XXI веке

Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.


Заключение специалиста по поводу явления анафемы (анафематствования) и его проявление в условиях современного светского общества

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.