Развитие принципов книгоописания - [61]

Шрифт
Интервал

Что касается произведений, изданных без указания автора, то рабочая группа рекомендовала описывать их под заглавием, начиная с первого слова (не считая артикля), в каком бы падеже оно ни стояло. Если автор такого произведения может быть установлен, описание предлагается производить альтернативно или под автором, или под заглавием. Под заглавием рекомендуется описывать также произведения, имеющие более трех авторов, за исключением случаев, когда на титульном листе ясно определена ответственность за издание одного лица (т.е. одного из авторов, составителя, редактора, издателя). Другие рекомендации касаются перемены заглавий в произведениях, описываемых под заглавием, их перевода на разные языки или относятся к изданиям, в которых фамилия автора заменена инициалами, значками, словами или фразами.

Доклад рабочей группы по координации принципов описания вызвал большой интерес у советских библиотекарей. В 1958 г. он обсуждался на совещании работников московских научных библиотек, созванном Комитетом по библиотековедению и библиографии при Комиссии СССР по делам ЮНЕСКО (докладчик Р.С. Гиляревский), и на пленуме Межбиблиотечной каталогизационной комиссии при Министерстве культуры РСФСР (докладчик Е.А. Новикова). Советские библиотекари одобрили деятельность рабочей группы, подчеркнув, что она достигла серьезных результатов в сравнительно короткий срок. Они с удовлетворением отметили, что рекомендации для международного свода правил носят характер общих принципиальных положений, большинство которых совпадает с «Едиными правилами описания произведений печати для библиотечных каталогов».

Вместе с тем было указано, что некоторые формулировки доклада нуждаются в конкретизации и исправлении. Например, пункт, в котором говорится о границах применения описания под коллективным автором, допускает альтернативу — применение коллектива или для основного, или добавочного описания. Это требует пояснения и уточнения. Самый вопрос об описании под коллективным автором ставится в прямую зависимость только от роли учреждения или организации при издании книги. Содержание же материала, помещенного в книге, играет при решении вопроса второстепенную роль. Это было признано неверным, так как содержание книги, характер издания должны в данном случае иметь основное значение.

Согласно другой рекомендации доклада, совершенно одинаково должны описываться авторские произведения под авторами, если их не более трех, и различные книги неавторского характера (сборники, справочники, библиографические указатели, альбомы, инструкции и т.п.) под составителями, редакторами или издателями. Между тем, как уже было показано, это создает у читателя совершенно неправильное представление о характере описанного издания. С другой стороны, этот пункт противоречит духу всех остальных рекомендаций доклада, так как он основан на формальном моменте указания ответственного лица на титульном листе. Другие же рекомендации предлагают решать вопрос о том или ином виде описания в зависимости от типа книги, характера издания, а не от оформления его титульного листа, что представляется более правильным.

19-25 июля 1959 г. в Лондоне состоялось предварительное совещание рабочей группы по подготовке международной каталогизационной конференции. Состав рабочей группы ФИАБ был увеличен до 20 человек; для подготовки конференции был образован организационный комитет из четырех человек: А. Чаплин (Великобритания) — ответственный секретарь, П. Пуэндрон (Франция), Л. Зикманн (ФРГ) и Н.А. Лаврова (СССР). Конференцию было намечено провести в октябре 1961 г. в доме ЮНЕСКО в Париже.

Проблемы описания на конференции рассматривались применительно к алфавитному каталогу авторов и заглавий, содержащему, наряду с основными описаниями для каждого издания, также необходимые добавочные описания и справочные карточки, и позволяющему найти данное издание по фамилии автора или по заглавию, а также собрать вместе описания всех изданий и переводов одного произведения и все произведения одного автора. В связи с этим были обсуждены следующие вопросы: выбор основного описания и принципа описания под индивидуальным и коллективным автором, под заглавием и заголовком формы. В процессе подготовки к конференции были изучены вопросы взаимосвязи между принципами каталогизации, принятыми в библиотечной практике и в библиографии, проблемы транслитерации, типы имен и фамилий у народов западных и восточных стран, вопрос об отражении продолжающихся издании и ряд других>{244}. Отдельные вопросы повестки дня готовились специалистами различных стран. Советской каталогизационной комиссии было поручено подготовить доклад на тему: «Границы применения описания под коллективным автором».

Размах и серьезная организация работ по подготовке конференции, участие в них крупнейших сил в области каталогизации обеспечили положительные результаты проведения конференции.

* * *

В специальной библиотечной литературе того времени часто говорилось о недостатках старых традиционных средств раскрытия книжных фондов крупнейших книгохранилищ и информационных центров и преимуществах новой электронной техники. В связи с огромным ростом печатной продукции библиотечные каталоги и библиографические картотеки становятся настолько громоздкими, что их использование оказывается все более трудным и отнимает все больше времени. Но не это главное. Традиционные каталоги не достаточно полно и не во всех аспектах раскрывают отраженные в них произведения печати.


Рекомендуем почитать
Российский хадж. Империя и паломничество в Мекку

В конце XIX века правительство Российской империи занималось организацией важной для мусульман религиозной практики – паломничества к святым местам, хаджа. Таким образом власть старалась взять под контроль мусульманское население России, интегрировать его в имперское пространство, а также расширить свое влияние в соседних странах. В 1920-е годы советская власть восстановила имперскую инфраструктуру хаджа. Хотя с усилением ксенофобских тенденций в 1930-х хадж был свернут, влияние СССР на Ближнем Востоке во многом опиралось на остатки прежней инфраструктуры.


Утраченное время

Утраченное время. Как начиналась вторая мировая война. Сокращенный перевод с английского Е. Федотова с предисл. П. Деревянко и под редакцией О. Ржешевского. М., Воениздат, 1972 г. В книге известного английского историка подробно анализируются события предвоенного периода. На основании архивных документов, мемуаров видных государственных и политических деятелей, а также материалов судебных процессов над военными преступниками автор убедительно вскрывает махинации правящих кругов западных держав, стремившихся любой ценой направить гитлеровскую агрессию против СССР. Автор разоблачает многие версии реакционной историографии, фальсифицирующей причины возникновения второй мировой войны.


Москва и татарский мир

В числе государств, входивших в состав Золотой Орды был «Русский улус» — совокупность княжеств Северо-Восточной Руси, покоренных в 1237–1241 гг. войсками правителя Бату. Из числа этих русских княжеств постепенно выделяется Московское великое княжество. Оно выходит на ведущие позиции в контактах с «татарами». Работа рассматривает связи между Москвой и татарскими государствами, образовавшимися после распада Золотой Орды (Большой Ордой и ее преемником Астраханским ханством, Крымским, Казанским, Сибирским, Касимовским ханствами, Ногайской Ордой), в ХѴ-ХѴІ вв.


Книн пал в Белграде. Почему погибла Сербская Краина

Одними из первых гибридных войн современности стали войны 1991–1995 гг. в бывшей Югославии. Книга Милисава Секулича посвящена анализу военных и политических причин трагедии Сербской Краины и изгнания ее населения в 1995 г. Основное внимание автора уделено выявлению и разбору ошибок в военном строительстве, управлении войсками и при ведении боевых действий, совершенных в ходе конфликта как руководством самой непризнанной республики, так и лидерами помогавших ей Сербии и Югославии.Исследование предназначено интересующимся как новейшей историей Балкан, так и современными гибридными войнами.


Осада Благовѣщенска и взятiе Айгуна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Залив Свиней. Кубинская катастрофа ЦРУ, апрель 1961

Когда мир затаил дыхание…Прошло уже более 25 лет с окончания холодной войны, возраст целого поколения. Она началась более 75 лет назад, в 1944 — задолго до того как последние выстрелы Второй Мировой эхом разнеслись по пустошам Восточной Европы — с жестокой гражданской войной в Греции. Линии фронтов больше не рисуют, но они сохраняются в таких конфликтных зонах как Ирак, Сирия, Сомали и Украина. В эру массового производства АК-47 и ICBM, одной из таких горячих точек была Куба.Возможно, не с точки зрения потерь, а с точки зрения престижа и положения в мире, вторжение в заливе Свиней в 1961 г.