Развитие принципов книгоописания - [16]

Шрифт
Интервал

; второй, составленный двумя-тремя годами позже (точная дата неизвестна), включает описания 727 русских печатных и рукописных книг. Второй каталог под заглавием «Российские печатные книги, находящиеся в Императорской библиотеке. Камера W. Шкап 1, 2, 3», получивший название «Камерного каталога», явился значительным событием в русской каталогизационной практике. Описания в нем расположены в систематическом порядке, повторяющем размещение книг в «камерах» библиотеки, а внутри каждого отдела — по форматам книг; они отличаются довольно большой точностью и, как правило, начинаются именем и фамилией автора в родительном падеже, за которыми следуют заглавие, подзаголовки, место и год издания. Каталог снабжен алфавитным указателем имен. О применяемых в нем приемах описания можно судить по следующему примеру:

Книги гражданския.

В десть.

Грамматическия.

1. Кариона Истомина букварь Славено-российских писмен уставных и скорописных, также и Греческих, Латинских и Польских, купно с изображениями вещей и с нравоучительными стихами. В Москве 1692.

То же второго издания 1717>{56}.

Техника книгоописания в каталогах Библиотеки Академии наук, а также в быстро развивавшейся русской библиографии в известной мере подготовила развитие теории и практики русской каталогизации в первой четверти следующего века.

Книгоописание в эпоху Французской буржуазной революции 1789—1794 гг. В конце XVIII в. в истории каталогизации произошло выдающееся событие, тесно связанное с Французской буржуазной революцией, — был создан первый национальный свод правил каталогизации. Впервые в истории огромные книжные богатства — свыше 10 млн томов — стали национальным достоянием. Революционное правительство развернуло активную деятельность, направленную на упорядочение национализированных книжных фондов. Это послужило толчком к дальнейшему развитию библиографии и библиотечного дела во Франции. В качестве одной из серьезных мер предполагалось создание национального алфавитного сводного каталога книг в карточной форме и издание его в 150 печатных томах как национального репертуара французской книги. В обсуждении этого проекта большую роль сыграли инициаторы и организаторы библиографических работ Комитета общественного образования член Конвента, видный деятель революции, епископ Анри Грегуар (1750—1831) и филолог Юрбен Домерг (1745—1810)>{57}. Чтобы описания для каталога составлялись на местах единообразно, в 1791 г. Конвентом была разослана каталогизационная инструкция>{58}. Инструкцией предписывалось включать в описание: полное заглавие с титульного листа, имя и фамилию автора, сведения о месте издания, издателе, годе издания и формате книги, количестве томов, характере шрифта, качестве бумаги и переплета, наличии иллюстраций и карт. Фамилия автора в заголовок не выносилась, а подчеркивалась в тексте описания как расстановочное слово. При отсутствии автора подчеркивалось существенное слово заглавия (наиболее близко определявшее содержание книги). Каждое описание сопровождалось шифром книги, названием и адресом библиотеки, в которой эта книга находится.

Состав основных элементов описания в этой инструкции не был новым, он встречался уже у многих французских библиографов XVIII в., иногда даже в более полном виде. В знаменитой «Энциклопедии» Дидро и Д'Аламбера состав элементов определялся следующим образом: «Те, кто установил правила, согласно которым можно судить о книгах, советуют учитывать их заглавие, имя автора, издателя, число изданий, место и год выхода…»>{59}.

В другом месте «Энциклопедии» особо подчеркивается роль указания автора и некоторых других библиографических сведений для характеристики книги: «При оценке качества книг следует обратить внимание на ее автора, дату ее выхода в свет, издание, переводы, комментарии и сокращенные издания, успех, которым она сопровождалась, похвалы, которых она удостоилась, критику, которую она вызвала, осуждения или запрещения, которыми ее клеймили, противников и защитников, которых она имела, ее продолжателей и т.д.»>{60}. Примерно в то же время, в 50-60-х гг. XVIII в., Давид Клеман в многотомном, но не завершенном библиографическом труде «Библиотека редкостей» в описаниях книг указывал число страниц>{61}.

Следует отметить, что инструкция 1791 г. была первой инструкцией, ориентировавшейся на создание карточного каталога. Карточки, давно уже применявшиеся для составления словарей, в XVIII в. вошли в обиход библиографов. Обоснование их применения в библиографии дал аббат Розье (1734—1793) в предисловии к небольшой специальной библиографии, изданной в Париже в 1775 г.>{62}. Практическая реализация карточной формы каталога, ставшей на долгое время основной формой библиотечных каталогов, имела большое значение. Весьма вероятно, что на решение Конвента о создании карточного каталога повлиял и недостаток бумаги в революционной Франции[14]. Однако трудно согласиться с тем, что это было главным или единственным мотивом.

Быстрый рост библиотечных фондов затруднял составление каталогов в виде книг. Преимущества карточных каталогов, позволявших своевременно и без нарушения структуры каталога отражать новые поступления, постепенно осознаются библиотекарями многих стран. В следующем XIX в. карточный каталог проникает все шире в практику библиотек и со второй половины столетия становится основной формой каталога.


Рекомендуем почитать
Запад, западный капитализм и рабство

Самые передовые западные страны капиталистической формации, которые обязаны согласно всем догмам демонстрировать господство "свободного труда", применяли рабский и принудительный труд (используемый с помощью прямого насилия или предварительного полного ограбления) в решающих количествах.


Дѣтская смертность въ Европейской Россiи за 1893-1896 годъ

Докторскую диссертацiю лекаря Василiя Павловича Никитенко подъ заглавiемъ: "Дѣтская смертность въ Европейской Россiи за 1893–1896 годъ" печатать разрѣшается съ тѣмъ, чтобы по отпечатанiи было представлено въ Конференцiю ИМПЕРАТОРСКОЙ Военно-Медицинской Академiи 500 экземпляровъ ея (125 экз. въ Канцелярiю, 375 въ Академическую библiотеку) и 300 отдѣльныхъ оттисковъ краткаго резюмэ (выводовъ). С.-Петербургъ, Февраля 17 дня, 1901 года. Ученый Секретарь, Профессоръ А. Дiанинъ.


Восточнославянское язычество: религиоведческий анализ

Книга является переработанной и дополненной версией кандидатской диссертации на тему «Анализ мифологической составляющей восточнославянского язычества», которая была защищена автором в 2008 году в Нижегородском государственном педагогическом университете. В книге рассматривается вопрос о сущности такого сложного явления, как восточнославянское язычество, намечаются возможные направления его изучения на современном этапе развития науки, делается попытка реконструкции представлений восточных славян о солярных божествах. Книга делится на два взаимосвязанных блока: теоретико-методологический и историко-этнографический.


Российский хадж. Империя и паломничество в Мекку

В конце XIX века правительство Российской империи занималось организацией важной для мусульман религиозной практики – паломничества к святым местам, хаджа. Таким образом власть старалась взять под контроль мусульманское население России, интегрировать его в имперское пространство, а также расширить свое влияние в соседних странах. В 1920-е годы советская власть восстановила имперскую инфраструктуру хаджа. Хотя с усилением ксенофобских тенденций в 1930-х хадж был свернут, влияние СССР на Ближнем Востоке во многом опиралось на остатки прежней инфраструктуры.


Утраченное время

Утраченное время. Как начиналась вторая мировая война. Сокращенный перевод с английского Е. Федотова с предисл. П. Деревянко и под редакцией О. Ржешевского. М., Воениздат, 1972 г. В книге известного английского историка подробно анализируются события предвоенного периода. На основании архивных документов, мемуаров видных государственных и политических деятелей, а также материалов судебных процессов над военными преступниками автор убедительно вскрывает махинации правящих кругов западных держав, стремившихся любой ценой направить гитлеровскую агрессию против СССР. Автор разоблачает многие версии реакционной историографии, фальсифицирующей причины возникновения второй мировой войны.


Осада Благовѣщенска и взятiе Айгуна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.