Разведка - [26]

Шрифт
Интервал

Я сделала шаг вперед. И поскольку теперь могла видеть двумя глазами одновременно, то сразу заметила в противоположных концах конюшни две группы подсобных рабочих.

Та-ак, понятно. Ладно, постараюсь сделать вид, что я их не вижу.

Один из мужчин поднял голову и, заметив меня, застыл на месте.

– Эй, черт возьми! Да ведь это же Миннеаполис Макс! Он выбрался из стойла! Какого… ну, кто-нибудь мне за это заплатит, клянусь Богом! Эй, Джо! Поймай его за узду и, ради всего святого, перестань вопить! Быстрее! Пошевеливайся, пока старина Макс не начал снова цепляться к Кэйну!

Другим глазом я заметила того самого щуплого подростка, которого больно лягнула, когда он ухватил меня за ногу. Он рысцой кинулся к тому самому стойлу, из которого я только что выбралась.

– Эй, мистер Хинкли! А тут еще один жеребец, и он тютелька в тютельку такой же, как…

– Заткнись и принеси мне его уздечку и все остальное. И живо! Живо!

– Да, сэр!

Человек по фамилии Хинкли медленно, затаив дыхание, осторожно приближался ко мне. И я догадывалась почему. Лошадь, в которую я превратилась, была не просто норовистой или нервной. Нет, от страха она сейчас была на грани безумия. Ужас сводил ее с ума. И еще она злилась. Злилась на стоявшего перед ней человека. Но куда большую злобу вызывали другие жеребцы, особенно один из них. Вот его запах снова ударил мне в ноздри, и я почувствовала, как горячая волна ярости захлестнула меня с головой.

– ХхххРИИИ-Хиии-хиии-хиии! – завизжала я на такой высокой ноте, что едва не лопнули барабанные перепонки, всем своим видом показывая, что готова к схватке.

– Ну, ну, малыш! Вспомнил, что бежишь в следующем заезде и решил выйти сам, не дожидаясь, пока тебя выведут? Побереги силы, старина. Они тебе понадобятся. Ах ты, мой чемпион! Мой чудесный Миннеаполис Макс!

И вот тогда меня будто ударило. Видите ли, я не такая уж любительница скачек и все такое. Но это имя вдруг вспыхнуло в моем мозгу, пробудив дремлющую догадку. Я внезапно поняла, что оно хорошо мне знакомо.

Какая нелегкая дернула меня превратиться в ту самую лошадь, которая, по мнению знатоков, просто обязана была выиграть Кентуккийское дерби?

– Пошли, мальчик. Пора. Скоро ты бежишь.

Вот это здорово, подумала я. Обожаю бегать!

Глава 16

– Кэсси, это я, Тобиас. Не знаю, слышишь ты меня лили нет, но ты единственная, кого я еще не нашел. Если можешь, бай мне какой-нибудь знак. Ну хоть как-то сообщи, где ты сейчас. Ау, Кэсси!

– Я внизу. На беговой дорожке, – сказала я.

– Эй, если ты телепатируешь, выходит, тебе пришлось превратиться!

– Угу, еще как пришлось!

– Ну, и где же ты? И, самое главное, кто ты сейчас?

– Я – лошадь, Тобиас.

– Клево! – присвистнул он. – Так, и где ты сейчас?

Я вздохнула.

– Посмотри повнимательнее на беговую дорожку. Видишь, там несколько лошадей, их сейчас заводят за стартовые ворота? Отыщи лошадь, жокей которой носит красно-зеленые Цвета. Ее номер двадцать четыре. Ну что, видишь?

– Ты шутишь!

– Нет, Тобиас. Я и не думала шутить.

– Как это случилось?

– Длинная история. А у меня сейчас времени в обрез. Видишь ли, скоро старт. Мне нужно бежать.

Сидевший на моей спине жокей казался мне легче перышка. Это меня как раз беспокоило меньше всего. Но вот трензель во рту мне не нравился. Он меня безумно раздражал! Почти так же, как здоровенный вороной жеребец, который должен был скакать по соседней дорожке!

Я раздраженно фыркнула носом и мотнула головой в его сторону.

– Тише, тише, малыш, – примирительно пробормотал, успокаивая меня, жокей.

Правым глазом я вдруг заметила Марко, пробиравшегося сквозь толпу поближе к нам. Он дико размахивал руками.

– Вижу тебя, Марко. Все в порядке, не переживай.

Скорее всего, Тобиас уже дал знать всем остальным, в какую историю я умудрилась вляпаться.

– А кто переживает? – завопил Марко. – Просто хочу посмотреть, кто выиграет забег. У меня есть пять долларов, я поставлю на тебя. Идет?

– Очень смешно. Да, очень смешно, просто обхохочешься!

Мой жокей, рывком натянув поводья, носком сапога ударил меня в бок. Самое идиотское, что я совершенно не могла взять в толк, чего он от меня хочет! Видите ли, конечно, превратившись в скаковую лошадь, я унаследовала и присущие ей инстинкты. Но у меня просто не было времени приноровиться к ним. Ведь я теперь была не просто лошадь, а премированный скакун по имени Миннеаполис Макс.

Значит, нужно было срочно думать. Пораскинув мозгами, я предположила, что он хочет, чтобы я подошла к стартовым воротам. Так я и сделала.

Возле ворот стоял тренер. Тот самый человек с сигарой, только теперь она выглядела куда более изжеванной и обслюнявленной, чем прежде.

– Он вечно валяет дурака перед воротами, сказал человек с сигарой, обращаясь к жокею.

Ах, вот, значит, как? Ладно, сейчас я им покажу! Надменно вскинув голову, я спокойным шагом вошла в узкий проход.

Но, очутившись внутри, я вдруг сообразила, почему Миннеаполис Макс вечно валял тут дурака. Точнее, не проявлял желания туда идти. Это была настоящая ловушка. Деревянные стенки стиснули меня со всех сторон, уперлись в бока. Это была западня! Я попалась!

Бежать!

Встав на дыбы, я дико забила в воздухе передними ногами. Тяжелые копыта с грохотом забарабанили по воротам. А сама я вопила во всю силу своих лошадиных легких.


Еще от автора Кэтрин Эпплгейт
Дерево желаний

Бестселлер The New York Times! Это старый дуб. Его зовут Красный. Однако с давних времен его называют Деревом желаний. Каждый год в первый день мая люди привязывают к веткам дуба клочки бумаги и кусочки ткани, на которых пишут свои желания. Деревья не умеют травить анекдоты. Что они умеют делать хорошо – так это рассказывать истории. Но у деревьев есть правило: никогда не разговаривать с людьми. Однажды зимой в крошечном синем домике под сенью ветвей старого дуба поселилась новая семья. Как-то ночью маленькая девочка привязала к Красному лоскуток, на котором было написано: «Хочу, чтобы у меня появился друг…».


Вторжение

"Мы не можем рассказать, кто мы такие и где мы живем. Это очень рискованно, а нам нужно быть крайне осторожными. Мы не доверяем никому, потому что, если нас обнаружат… ну, мы просто не дадим им нас обнаружить. Главное, что ты должен знать: все мы в большой опасности. Все. Даже ты". Так считают герои этой книги аниморфы — ребята, которые получили возможность превращаться в животных. Это безопасно, но лишь при одном условии: в облике животного нельзя находиться более двух часов, иначе ты останешься в этом теле навсегда.


Чужой

«Мы не можем рассказать, кто мы такие и где мы живем. Это очень риско­ванно, а нам нужно быть крайне осто­рожными. Мы не доверяем никому, потому что, если нас обнаружат… ну, мы просто не дадим им нас обнару­жить. Главное, что ты должен знать: все мы в большой опасности. Все. Даже ты».На этот раз у меня не было ни рук, ни ног… Ничто из моего собственного тела не находило отклика в этом новом образе, только глаза и хвост. Мои ноги просто растворились. Руки скрючились и испарились. Я услышал скрип внутри своего тела: кости размягчились и слились воедино, образовав позвоночник змеи.


Секрет

Они встали на защиту Земли от зловещих пришельцев. Они получили способность превращаться в животных, чтобы бороться с космическим злом. Они еще успевают учиться в школе и делать домашние задания.«Мы не можем рассказать, кто мы такие и где мы живем. Это очень риско­ванно, а нам нужно быть крайне осто­рожными. Мы не доверяем никому, потому что, если нас обнаружат… ну, мы просто не дадим им нас обнару­жить. Главное, что ты должен знать: все мы в большой опасности. Все. Даже ты».…вдруг послышался хруст, и мой маленький, слабый рот и зубы превратились в мощные волчьи челюсти, способные дробить кости.Превращение продолжалось.


Последняя из рода

Давным-давно даирны – те, кого часто путали с собаками, – стаями пересекали равнины Недарры, но теперь их осталось всего-навсего четыре семьи… Днём они тихо сидят в пещерах – прячутся от людей, самых непредсказуемых хищников. Бикс появилась на свет после семерых братьев и сестер. Будучи младше и мельче всех, она всегда последняя ела, последняя пила. Теперь, когда люди все-таки выследили ее стаю и уничтожили, Бикс боится, что опять оказалась последней – последней из рода. До конца в это не веря, она отправляется на поиски сородичей и по пути встречает новых друзей: смешного, но отважного Тоббла, неутомимого Валлино, мудрого Гэмблера.


Айван, единственный и неповторимый

Айван – горилла. Айвана вырастили люди, и он редко вспоминает свое детство в джунглях. Он любит размышлять о людях, что приходят поглазеть на него, о слонихе Стелле, что живет в соседней клетке, о бездомном псе Бобе, который любит пробираться к Айвану в клетку и спать у него на животе, о телевизионных передачах, которые смотрит в своей клетке. Но больше всего Айван думает о живописи, о том, как передать на бумаге вкус манго или шуршание листьев. Он любит рисовать. Однажды в цирк привозят малышку Руби, слоненка, который тоскует по своей семье и по воле.


Рекомендуем почитать
Сбежавшая книга

В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Ник и Глиммунг

Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.