Разоблачение суккуба - [51]
-Ты никогда не хотел надеть костюм Санты?
- Я всегда хотел сделать это, - серьёзно произнес Картер.
Роман застонал.
Стоило только объяснить ситуацию Картеру, как он тут же согласился. Более того, он велел не беспокоиться о костюме, и предложил встретиться через час у Терри дома, так что у меня было время, чтобы отвезти Романа. Как только мы вышли на безлюдную парковку, Картер тут же растворился в воздухе.
- Я надеюсь, он не приобретет форму в тех магазинах, в которые он обычно ходит, - я поделилась размышлениями с Романом, пока мы ехали.- Нам не нужен бродяга Санта. Хотя, если Йен там, он, вероятно,одобрил бы и сказал, что мы избежали железной власти господствующей тенденции.
- Проклятые стиляги, - сказал Роман. Он прислонился головой к окну автомобиля. - Просить об этом Картера немного рисковано, но что-то подсказывает мне, что все будет впорядке, он не разочарует девочек, у которых больна мама. Он ведь все-таки ангел и знает, как себя держать.
- И слава богу, у него нет заскоков на счет того, что Санта будет в нескольких местах одновременно, - пошутила я. - Никаких пространственно-временных противоречий.
Роман резко дернулся, я подумала, что сейчас во что-то врежусь, и почти нажала на тормоз. Однако полсекунды спустя я осознала, что его испугали собственные мысли.
- О боже, - сказал он.
- Что? - спросила я, точно так же как он меня раньше. - О чем ты только что подумал?
-Я думаю...Я думаю, что разобрался во всем. - В его голосе был страх.
- В чем? В той тайне, над которой мы ломали головы? Мы же уже все поняли.
Глаза Романа были широко распахнуты, он покачал головой. - Нет... О Господи. Джорджина, если я прав... как мне это доказать? - Охваченный тревогой, он откинулся назад. - Как мне найти доказательства?
- Расскажи мне, о чем ты думаешь, - потребовала я.
- Нет. Пока нет. Просто высади меня, и мы поговорим, когда вы закончите. Я должен все выяснить.
Существовало не так много вещей, что приводили меня в бешенство, но эта была одна из них. Я ненавидела подвешенное состояние, в котором пребываешь, когда упоминают о каком-то секрете, но в детали не посвящают. Терпеть не могу фразочку "поговорим позже". Но сколько бы я не донимала Романа расспросами, он отказался сказать больше. Из-за назначенной с Картером встречи, я не могла долго препираться с Романом. Сначала мне необходимо добраться до Лейк-Форест Парк. Негодуя и ворча, я рассталась с Романом и его махинациям, предупредив, что ему лучше быть готовым выложить мне все, как только я вернусь домой.
Войдя в дом Мортенсенов, я с облегчением вздохнула, обнаружив, что Сет здесь и девочки еще не спят. Вспоминая шутку Картера, я волновалась, что к моему приезду младшие девочки уже будут в постели. Хотя большинство из них были в пижамах, но судя по их взволнованным приветствиям, стало ясно, что о сне они думали меньше всего. Обнимая их в ответ, я не могла и не представить себе их реакцию, когда они узнают о причине моего визита.
Только Бренди осталась на диване, пока остальные обнимали меня. Она вяло улыбнулась и кивнула мне в знак приветствия, но взгляд был обеспокоенный и пустой, чего не было вчера во время нашей прогулки. Мое сердце болезненно сжалось. Дав ей возможность беззаботно провести вечер, они, должно быть, сегодня рассказали ей правду о состоянии ее мамы. Я пристроилась на другом конце дивана.
- Ты хорошо провела время вчера вечером?
- Ага, - ответила она. - Было неплохо.
- Хочешь посмотреть фотографии? - спросила Кендалл взволнованно. Она пихнула Бренди. - Покажи ей!
Улыбнувшись энтузиазму сестры, Бренди передала мне свой сотовый телефон, включив режим слайд-шоу. Множество одиночных фотографий девочек ее возраста, групповые снимки с ней и ее друзьями, некоторые из которых старались попасть в кадр, строя смешные рожицы. Я была рада узнать, что все выглядело как и на обычном школьном вечере. Я не знала, что ожидать от церкви. Ее фотографии были особенно ошеломляющими. Маргарет сделала прекрасную прическу. На одном из снимков улыбающаяся Бренди стояла рядом с симпатичным мальчиком с рыжеватыми волосами. Он был похож на умного серфингиста. Я многозначительно посмотрела на нее, вопросительно подняв бровь. Она кивнула.
- Славный, -сказала я.
Стук в дверь заставил общую взволнованную болтовню прерваться. Терри в удивлении оторвался от иллюстрированной книги, которую просматривал с Маккенной. - Кто бы это мог быть? - Он оглядел комнату, словно проводил безмолвную перекличку, дабы удостовериться, что любой, кто может придти, уже здесь. Полагаю, что с таким количеством дочерей, всегда есть риск недосчитаться кого-нибудь. Иен, Маргарет, Сет и даже я присутствовали. Наверное, список тех, кто мог бы явиться без приглашения, был не слишком большим.
- Не знаю, - весело ответила я. - Сет, почему бы тебе не открыть дверь и не узнать, кто же там пришел?
Сет сразу же уловил необычность тона моего голоса. Он вопросительно посмотрел на меня, но все же направился к двери. Повернув ручку, он отскочил в изумлении, когда в дверь протиснулся Картер.
Ну, я приняла на веру, что это был именно Картер, основываясь на нашей договоренности. Поскольку в действительности человек, вошедший в гостиную, был совершенно не похож на ангела с сомнительной репутацией, которого я знала. Фактически, он не был похож ни на одного Санту, которого я когда-либо видела. Он выглядел лучше. Было нечто волшебное в том, как он перемещал свое круглое тело. Его красный костюм, казалось, мерцал, а его щеки розовели так, словно он шагнул в эту дверь прямо с Северного полюса, а из тоскливой Сиэтловской зимы.
Академия вампиров, где представители этой загадочной расы обучаются искусству высокой магии, распущена на каникулы. Юную принцессу Лиссу и ее подругу и верного стража Розу ждет горнолыжная база. Солнце, снег, высота, скорость и бесконечный драйв! Главная задача девчонок — оторваться по полной программе, оставив в прошлом кровавые бойни, которые устраивают стригои, извечные враги вампирского рода. Мало того, стригои, похоже, обзавелись помощниками среди людей. Единственное, чего они пока не знают, — опасность следует за ними по пятам, и сейчас главная задача неумерших — не умереть.Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров.
Ни для кого не тайна, что вампиры существуют на самом деле, живут рядом с нами и пользуются порой своими необычными навыками. Но мало кому известно, что в Америке, в самом сердце Монтаны, имеется настоящая Академия, где вампиры обучаются высокому искусству магии. И не знает почти никто, что в мире идут кровавые вампирские войны и расе мороев противостоит жестокое племя стригоев — вампиров, переступивших черту закона и не гнушающихся убийством. Даже стены Академии, святая святых науки, не слишком надежная защита от происков темных сил.
Позади выпускные испытания в Академии вампиров, и неукротимая Роза Хэзевей получает наконец официальное звание стража. Целый мир раскрыт перед ней отныне, но первое, что делают Роза и ее подруга принцесса Лисса после прибытия к королевскому двору, — это организуют побег из тюрьмы Виктора Дашкова, одного из самых опасных преступников вампирского мира. Ибо только он может указать путь к тому, чтобы спасти от страшной участи Дмитрия, любовь к которому в душе Розы оказалась сильнее смерти…Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров!
Удар за ударом наносят по Академии вампиров безжалостные стригои, извечные враги вампирского рода. Последняя атака стала самой кровавой за всю историю школы, она унесла жизни многих учеников и учителей. Но самое страшное — стригои забрали с собой пленников, а среди них — Дмитрия, самого дорогого человека для Розы, подруги и стража принцессы Лиссы. Роза, мучимая болью утраты, отправляется в далекое путешествие, чтобы отыскать своего возлюбленного и отомстить похитившим его порождениям тьмы.Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Столкнувшись со своим злейшим врагом, веда Зоря оказывается в смертельной опасности. Ей предстоит сделать выбор — или отправиться на поиски рецепта спасения вместе с врагом-колдуном, или умереть. Повесть о дружбе, ненависти, о смерти, о жизни, любви и решающем выборе. От автора: окончательная редакция.
Лина Бьюдон.Одна из сильнейших в мире вампиров. Жестокая королева царства мрака и глава кровного братства, в котором собрала лучших из лучших. Чего еще можно желать?Лишь снова стать человеком, ощутить тепло солнца, радость дыхания, вкус первого поцелуя. И ее возлюбленный совершает чудо — жертвуя собой, возвращает Лину в мир живых. Но вампирское братство не хочет терять свою королеву…Сможет ли Лина сбежать от своего темного прошлого?
Творец и мир, созданный его воображением. Что главное? Что такое вдохновение? Видели ли вы, как танцует цыганка под музыку волшебных скрипок? Что ей грезится в том безвременье, в которое уносит ее танец?
Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни.
Любовь всесильна, загадочна и не подчиняется никаким законам.Могущественный Киран давно смирился с печальной истиной — он обречен на вечное одиночество и вечный голод измученной души. Но однажды он спасает от гибели юную Эмили — и эта хрупкая девушка дарит «ночному охотнику» радость настоящей любви…Мучительное желание и страсть пробуждает в мужчинах демоница Джорджина. Силам, играющим ее судьбой, совершенно безразлично, хочет ли она обычного женского счастья. Однако встреча с красавцем Сетом меняет для нее все…Две любви.
Как не продешевить, продавая дьяволу душу? Если вы женщина, просите, чтобы вас сделали суккубом. Выгод не перечесть: это и вечная молодость, и ослепительная красота, и роскошный гардероб – мужчины будут падать к вашим ногам пачками, чтобы за каждое прикосновение к вам платить годами жизни. По-другому и быть не может – на то и суккуб, чтобы выкачивать из людей энергию. Так что если вдруг к вам придет настоящая любовь, и вы ужаснетесь, сообразив, что это означает скорую гибель вашего избранника, и захотите вновь стать простой смертной – берегитесь, как бы такое решение не разгневало силы тьмы.
У Джорджины есть потрясающие способности. Бессмертие, соблазнительность, способность принимать любой человеческий облик по желанию, ходить на таких высоких каблуках, что они сделают инвалидом простого смертного. Все это сущая ерунда для суккуба. А вот помочь бывшему бой-френду в организации свадьбы — совсем другая история. Джорджина не уверена, что хуже: что Сет женится на другой женщине, или что приходится бегать по всему Сиэттлу и мерить платья подружки невесты. Другие вещи отвлекают ее внимание. Сосед Джорджины Роман заполняет квартиру сексуальным напряжением.
Продав душу дьяволу, Джорджина Кинкейд получила все, о чем раньше могла только мечтать. Простые смертные были готовы пожертвовать жизнью лишь за право прикоснуться к ней. Несколько столетий Джорджина соблазняла мужчин, являясь им в самых смелых эротических фантазиях. Но, перешагнув порог третьего тысячелетия, она понимает, что это больше не приносит ей удовольствия. И в тот момент, когда она знакомится с человеком, ради которого хочет снова стать простой смертной, начинается настоящая война между силами тьмы, в которой Джорджина оказывается лишь марионеткой…