Разноцветная тьма - [8]
— Не прощайте, а до свидания.
«А вообще-то да, до свидания. Хочешь — не хочешь, а работаем мы в одном банке, и неизбежно будем видеться».
Глава 3
Зайдя в помещение нашего колл-центра, я поздоровалась с девчонками, с которыми сегодня работала в ночную смену и пошла себе делать кофе.
«Может всё же попросить перевести меня только в ночные смены?» — в который раз подумала я, положив в чашку кофе и сахар и ожидая, пока закипит чайник. «Ночью начальства нет, и чувствуешь себя спокойнее. И звонков меньше. Правда, если уж звонят, то, как правило, выпившие люди, которые не всегда с первого раза понимают объяснения. Но даже с ними можно найти общий язык. И если суммировать время всех звонков, всё равно их мало. Могу спокойно почитать, и никто слова не скажет, что во время работы занимаюсь не тем. Да и люблю я больше ночное время суток. Темнота как-то ближе, чем солнечный свет… Но с другой стороны, переход на совсем ночной образ жизни кажется немного противоестественным… А впрочем, это опять отголоски воспитания и жизни в социуме, где общепринятая норма — днём бодрствуем, ночью — спим. А мне хочется жить по своим правилам. Так что в ближайшие дни поговорю с нашей начальницей насчёт перевода только в ночную смену. Думаю, она будет рада, ведь многие сотрудницы жалуются, что ночью не любят работать и не желают оставлять на ночь одних детей или мужей, а у меня таких проблем нет, и ночная смена полностью подходит», — решила я и налив кипятка, пошла к своему рабочему месту.
Но увидев, кто возле него уже стоит, испытала желание снова спрятаться на кухне. «Чёрт, опять этот Климент. Его ведь не должно быть здесь. Два часа, как у всего остального банка закончился рабочий день. И что за букет в его руках? Мне что ли? Не нужно», — пронеслось в голове, и я собралась дать задний ход. Однако он всё же увидел меня и, улыбнувшись, кивнул, поэтому мне ничего не оставалось, как подойти к своему рабочему месту.
— Таисия, здравствуйте, — мягко произнёс он.
— Здравствуйте, Климент Юрьевич, — сухо ответила я, подойдя и поставив чашку на стол.
— Вы сегодня в ночную смену, а я как раз задержался по рабочим делам, — доброжелательно добавил он. — И за счёт этого имею возможность вас поблагодарить за помощь с покупками. Примите этот скромный букет.
— Не стоит меня благодарить, и букет не нужен, — равнодушно сказала я. — Помощь была безвозмездной. А цветы я не люблю. Подарите букет кому-нибудь другому, кто сможет его оценить…
— Я хочу только вам его подарить, — настырно перебил зам.
Поняв, что можно долго так препираться, я с недовольством посмотрела на мужчину и забрала букет, говоря:
— Не желаю вступать с вами в споры, поэтому приму букет, но в дальнейшем воздержитесь от таких подарков. Я на самом деле считаю дарение цветов бессмысленным, но думаю, девчонкам будет приятно полюбоваться на букет, поэтому отнесу его на кухню. Так что спасибо вам от всего отдела…
— А что считаете не бессмысленным подарком и примите лично для себя? — с улыбкой поинтересовался мужчина.
— Климент Юрьевич, я думала, что мы уже закрыли вопрос, но вижу, вы по-прежнему пытаетесь ухаживать за мной? — холодно спросила я.
— Таечка, ну нравитесь вы мне. Ничего не могу с собой поделать, — ласково произнёс он.
— А вы приложите больше усилий и что-нибудь уж поделайте с собой, — сдержанно порекомендовала я. — До свидания, — и, развернувшись, снова отправилась на кухню, чтобы поставить там цветы в вазу и, надеясь, что мужчина отстанет и не пойдёт за мной.
«Нет, точно завтра поговорю о переводе только в ночную смену. Думаю, тогда этому Клименту быстро надоест караулить меня после своего рабочего дня, и он переключится на кого-нибудь другого», — подумала я и, обойдя очередной стол, осторожно покосилась на зама, который сейчас попадал в угол бокового зрения. «Фух, дошло. Не пошёл за мной», — с облегчением констатировала я и расслабилась, радуясь, что скоро смогу погрузиться в мир очередной книги и лишь редкие звонки будут отвлекать от неё.
К счастью, так и получилось. Звонков ночью было мало и уже в семь утра, дочитав до конца, я с улыбкой закрыла книгу, ощущая приятное послевкусие от прочитанного и радуясь за героев, которые победили зло, и нашли своё счастье. «Красота. Теперь часик подожду, пока смена закончится и поеду домой, чтобы провалиться в сон и перед ним ещё раз вспомнить особенно яркие моменты книги и засыпать с чувством глубокого удовлетворения, что хоть где-то есть справедливость и всё хорошо. Пусть это будут и книжные персонажи», — встав из кресла, я с удовольствием потянулась.
«Ох, но я же хотела сегодня поговорить о переводе… Но после смены ещё час ждать, пока появится начальница… Нет, не хочется… Лучше уж поговорю через два дня, как снова выйду в день», — решила я и пошла делать себе чашку кофе, чтобы скоротать время до конца смены. А когда пришла моя сменщица, быстро сдала ей дела и, попрощавшись со всеми, покинула здание банка.
На улице уже вовсю чувствовался приход весны и, вдохнув воздух, напоённый первыми весенними ароматами, я зажмурилась от яркого солнца и двинулась к остановке маршрутки.
Дарья в прошлом воспитанница детского дома, а сейчас обыкновенная домохозяйка, помогающая мужу вести бизнес и параллельно учащаяся студентка-заочница. После сдачи зимней сессии она решает сделать мужу сюрприз и возвращается домой раньше. Но сюрприз не удаётся. Не в силах вынести предательства, она уходит из дома и на ночной дороге встречается с теми, о ком читала только в книгах. А в книгах, как известно, есть как хорошие, так и плохие персонажи. Но хорошим персонажем она быть не может, потому что изначально встретилась не с теми, кто мог бы ей помочь, а плохим - ей не позволят быть, да она и сама не желает этого.
Правила Игр были изменены и по воле судьбы, Илария оказалась замешана в жестоком развлечении вампиров, а её защитником становится вампир, чьё имя она впервые услышала на Совете, и кого никак не ожидала увидеть, как и остальные Лорды. Но от участия в Игре отказаться нельзя, и теперь ей придётся пройти со своим врагом через множество испытаний.
Под Новый Год все ждут чуда. И Оксана не исключение. А в ожидании этого чуда - она сама с удовольствием дарит его другим. Веселье и радость, которое она создаёт, подрабатывая в благотворительной организации аниматором, доставляет ей счастье. Всегда так приятно смотреть на детей, искренне радующихся тому, что они становятся маленькими гномиками и помощниками Белоснежки Оксаны. Только вот, как и в любой сказке, её окружают не только положительные персонажи. По законам жанра где-то рядом должна появиться злая колдунья.
Сделав к 32 годам успешную карьеру Лана решает бросить всё, и уехать в горы жить спокойной жизнью. Но, оказывается, что она нектэрия — человек, кровь которого придаёт вампирам неимоверную силу. А в мире вампиров столетиями идёт война. Её находит вампир принадлежащий в кланам Альянса, и теперь его главная задача доставить её в клановый замок, и не дать захватить её другим кланам, потому что на нектэрий идёт постоянная охота.
Существует легенда, что есть два кубка. В одном из них содержится кровь Дьявола, и выпивший её вампир обретёт неограниченную власть, а в другом кубке находиться кровь Бога, которая даёт возможность вампиру опять стать человеком. Один кубок даёт силу, а второй — надежду. Два вампира узнают об этой легенде и начинают поиски. Вот только один из вампиров желает получить власть, а второй, вернее вторая, желает стать человеком, и уничтожить кубок с кровью Дьявола. В эту борьбу втягивают девушку, и теперь она либо станет орудием мести и шантажа, либо обретёт любовь.
В мире существует не одна легенда о когда-то прилетавших на Землю богах и давших людям знания. Но не всегда человечество использует их во благо. Некоторые знания опасны и необходимо их скрывать. Этим занимаются Хранители. Некоторые из них желают людям добра, некоторые хотят подчинить себе весь мир, а некоторые лишь наблюдаю за развитием человечества. Они владеют знаниями, которые берегут от простых людей и себе подобных. В мире Хранителей, как и в людском, идёт постоянная борьба за обладание знаниями. По воле судьбы, Анна становится разменной монетой в руках Хранителей знаний древних Богов.
Книга посвящена нетрадиционным методам лечения наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с нарушением солевого обмена и отложением солей (в частности, желчно-каменной, мочекаменной болезней, подагры, остеохондроза). В книге рассказано о различных методах народной и нетрадиционной медицины: фитотерапии, гомеопатии, точечном массаже, классическом массаже, ароматерапии, лечении с помощью пиявок, лечебных грязей, продуктами пчеловодства, молоком и молочными продуктами, соками и т. д. В начальных главах книги описаны основные симптомы наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с отложением солей.
Данная книга предлагает рецепты таких блюд, которые помогут вам нейтрализовать последствия аллергических заболеваний и облегчить состояние во время аллергии. Вы узнаете, какие продукты разрешены при аллергическом рините и поллинозе, диатезе, аллергических заболеваниях кожи, и сможете подобрать подходящую именно вам диету.
Вы держите в руках книгу «Реабилитация после травм и ожогов» из серии книг, посвященных реабилитации после перенесенных заболеваний. Прочитав ее, вы сможете узнать не только о причинах получения первой доврачебной помощи, возможностях предупреждения травм и многочисленных неприятных последствиях. Большая часть книги посвящается методам реабилитации пострадавших. К методам реабилитации в данном случае будут отнесены методики народных целителей по применению лекарственных растений, способы лечения ран и ожогов в тибетской медицине с применением трав и различных природных минералов, нетрадиционной медицины, включающие массаж, йогу, водные процедуры, а также другие советы, в том числе и психологов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.