Разговоры под водку - [85]
Я посмотрела на него с сомнением. На мой взгляд, только ненормальной могло такое понравиться. Но Сэм, в отличие от меня, видел ненормальных каждый день и привык подразделять их на окончательных психов и лишь слегка сдвинутых по фазе.
Я терялась в догадках, куда же по этой шкале он поместил бы меня.
Мы шли, никуда не торопясь. Сэм доедал мороженое, а я незаметно пыталась передвинуть джинсы, чтобы шов при ходьбе не врезался в клитор. Мне и так приходилось туго.
— Итак, что ты будешь делать с Тони? Есть шанс задержать его?
— Да, мисс Марпл. Я полагаю, у нас есть шанс.
Рассмеявшись, я толкнула его, и он чуть не врезался в почтовый ящик. И вдруг я это почувствовала: как сияет солнце и как в его лучах тает мрак и холод всех моих прошлых дней. И мне стало тепло и хорошо. И не только в джинсах.
— Какой великолепный день! — сказала я и подняла глаза на облака, где словно белой кистью провели по голубому. И тут, кроме полос на небе, я краешком глаза увидела кое-что еще и вздрогнула. Сначала я подумала, что это птичий клюв. Но это был Сэм. Он наклонился и поцеловал меня.
Он поцеловал меня, и это было прекрасно. Нет, не прекрасно. Это было фантастично!
Было все: и липкие губы, и солнце в моих глазах, и нежные объятия. Затем он отклонился, а я облизала губы, на которых все еще оставался вкус от его мороженого, и вдруг закашлялась, наклонившись вперед. Я поперхнулась! Мне показалось, что сейчас я задохнусь и умру, прямо здесь, на улице. Особенно, когда он наклонился ко мне, и я, вцепившись в его свитер, ощутила пальцами ложбинку у основания его позвоночника.
Он несколько раз стукнул меня по спине, и я выпрямилась, вытирая нос и улыбаясь.
— Господи, — расхохотался он.
В полнейшем изнеможении я стояла, сопела и смотрела на него.
— Спасибо, — сказала я, покраснев.
— Спасибо за поцелуй или за то, что я тебе постучал по спине?
— Э-э-э, и за то, и за другое.
— Тогда пожалуйста, — ухмыльнулся он.
Мы пошли дальше. Я продолжала изображать девушку, очарованную облаками. А сама украдкой облизывала губы и прочищала горло от остатков потенциально опасного для жизни молочного продукта. Я шла с ним в ногу, как счастливый зомби.
— Куда мы направляемся?
— В казино.
Я засмеялась, потом остановилась, поняв, что он сказал это вполне серьезно.
— Ты будешь играть?! — поразилась я, потому что никак не могла представить его за рулеткой, хотя и попробовала несколько раз.
— Чувствую, что мне повезет, — сказал он и затем снова поцеловал меня, только на этот раз я была более подготовлена и даже ответила ему поцелуем. Моя рука снова касалась того места на его спине, и я радовалась солнечному свету и тому факту, что не носила солнечные очки, поэтому видела, как у него за ушами покраснела шея.
Я наслаждалась не только солнечным теплом, но и теплом внутри собственного живота. Оно струилось прямо к кончикам пальцев, сопровождаемое миллионом смешных мыслей. Что все это значит? Он живет со своими родителями, а я живу с его братом — где же мы будем заниматься сексом? Можно ли будет иногда водить его машину? А потом всю дорогу до казино я тряслась от волнения, но отчаянно старалась идти нормально.
Когда мы вошли в зал казино, он взял мою руку и держал ее, пока не поставил двадцать долларов и не выиграл сто. Я почувствовала легкое головокружение, так что даже пришлось прислониться к спинке стула. Мое сердце пустилось вскачь, и я увидела себя как бы издалека. Как я смеялась и улыбалась, и напускала на себя невозмутимый вид, хотя на самом деле просто хотела поцеловать его в небритую щеку и пробежаться пальцами по его волосам. Потом он купил мне бокал шампанского в баре у официанта по имени Питер, и мы снова хохотали и хохотали. Как полные идиоты.
На следующий день я проснулась в коконе мира и покоя, хотя щеки мои так и чесались. Наверно, от бесконечных улыбок. Вчера Сэм проводил меня до дома и около двери снова поцеловал. Нил посмотрел на меня и рассмеялся, и мы с ним всю ночь смотрели телик.
Когда я была уже достаточно загипнотизирована ящиком и даже почти избавилась от возбуждения (каждый раз, когда я вспоминала о губах Сэма, меня охватывала дрожь), позвонила Зара. Как только она упомянула о своем свидании с Джорджем, я чуть не сгорела от стыда.
— Боже, — взволнованно сказала она, — ты себе не представляешь. Все было так хорошо. Мы пошли на пляж и там поцеловались.
— Прости, Зара, я просто забыла. Я ужасная подруга, — поспешно сказала я и забросала ее вопросами, прежде чем она согласилась с этим: — Так вы поцеловались! Кто кого поцеловал первым? Тебе понравилось? — Тут я сделала паузу: — А как же это, ну… «Ментос — свежее дыхание»? Этой проблемы уже нет?
— От него замечательно пахло. Я лично проверила. — И она так захихикала, что я еле сдержалась, чтобы не вытаращиться на трубку. Зара хихикает, как девчонка? — Я сделала вид, что заинтересовалась его рубашкой, а на самом деле просто хотела наклониться поближе и понюхать. Он пах очень приятно. И рубашка тоже была ничего, — добавила она. — А когда я наклонилась к нему, он прямо замер и не дышал. Это было так трогательно! Я, конечно, продолжала болтать о винном баре, куда мы собирались пойти, или о чем-то еще, но не спускала глаз с его лица. У него был такой затуманенный взгляд. Мне кажется, я ему правда нравлюсь. И он такой симпатичный!
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Велика страна Америка, много в ней городов, и много в этих городах мужчин. Чтобы найти среди них свою половинку, Белинда Джонс в компании самых разных подруг и друзей колесит в красном кабриолете по американской глубинке.
Из окна отеля, находящегося в маленьком городке, падает женщина. У нее нет документов, опознать ее не удается. Полиция закрывает дело…Ольга уже одиннадцать лет живет в Париже по французскому паспорту на чужое имя. Она красива и богата: когда-то, в начале девяностых, она по стечению обстоятельств оказалась вместе со своим другом во Франции с изрядной суммой «комсомольских» денег. Через год ее друга убили, а сама она осталась в живых по чистой случайности. Спустя двенадцать лет она обнаружила, что за ней следят.
Даже когда всем сердцем ждешь любви, непросто ее распознать, особенно если она оказывается совсем рядом. Эта легкая, но очень жизненная комедия заставит вас плакать и смеяться и забросить все дела на неделю.
У тридцатилетней Валери Вагнер есть все, о чем только можно мечтать. Интересная внешность, хорошая фигура, отменный вкус и перспективная работа. Да не где-нибудь, а в модном журнале с многообещающим названием «Хрустальный башмачок». И вот настал момент, когда ее карьера буквально висит на волоске. Она должна уговорить сняться для обложки первого номера журнала самого… Прекрасного Принца. Его настоящее имя окутано тайной, и никто не знает, как он выглядит, но его советами зачитываются все женщины. Ведь он тот самый необыкновенный мужчина, который их так понимает…Валери готова на многое, чтобы его фото красовалось на обложке, но еще не знает, какое любовное приключение ей это сулит!