Разгильдяй - [5]
Лежбище готово, можно укладываться. В костёр бросил большую лесину, чтобы огня давала. Если, кто к огню подберётся, то увижу. На голодное брюхо спать не с руки, но день был суетный и заснул быстро. Снится всякая дрянь, а какая дрянь, не помню. Помню только, что выбираться отсюда надо поскорее.
Лежбище разобрал, костер, потухший за ночь, раскидал и притоптал. Голодный не выспавшийся, чёрт его знает, что подняло в четыре утра? Собрал накопившееся за вчерашний день барахло, сложил в рюкзак и направился как мне кажется, к реке.
Сплошные буреломы, выворотни и колючий кустарник. Здесь не пройдёшь, всю одежду изорву и не пройду. Куда? Обратно к лежбищу. Вышел обратно на поляну, нашёл кострище. На кострище нарисовал стрелку, указывающее новое направление и поплёлся, кажется к самолёту. Может быть, кто-нибудь, кроме медведя, посмотрит стрелку и пойдёт следом.
Здесь дорога лучше. Кустов колючих нет. Буреломы и выворотни встречаются, но пройти можно, потихоньку, потихоньку. Хорошо, что на руках лайковые перчатки, без них в полёт не выпускают. Практически их никогда не снимаю, только перед сном. А сегодня даже спал в них.
Присел на подходящую лесину. Подобрал палку получше и пошёл дальше. Хорошо бы сделать копьё и лук, но терять на это время не хочется. Чего-то тянет меня дальше от этих мест.
Выбрался из колючих кустов и неожиданно оказался на берегу реки. Чёрт! Чуть в реку не упал. Выходит с направлением ошибся. По тайге не пройду. Придётся по реке. Хорошо, что реки в здешней Сибири текут, как положено приличным рекам, с севера на юг, а не как на Земле, наоборот. Буду ваять плот. Жалко, что к самолёту не вышел. Чего-нибудь изобрёл бы, вроде топора.
А это кто? Абориген в лодке!
— Эй! Мужик! Подвези до сельпо. Я тебе денежку покажу.
А, лодка! Лодка какая-то допотопная и мужик странный, в меховых одеждах. О! Оружие имеется. Лук! Копьё! Сбылась мечта пилота!
Мужик: гыр-гыр-гыр
— Чё, мужик говоришь? Подвезёшь? Ну, подъезжай на своей кобыле.
Смотри подплыл. Лодка сделана из прутьев и обшита кожами. Прямо настоящий Чингачгук.
Мужик опять: гыр-гыр-гыр
И рукой показывает: вот здесь твоё место, садись.
Понял, мужик, забираюсь в лодку, рюкзак снять.
А мужик, ты смотри, одобрительно что-то: гыр-гыр-гыр, прямо лицо грузинской национальности в троллейбусе.
Палку! Палку забыл. Хорошая палка!
Мужик недовольно: гыр-гыр-гыр и отчаливает, чего-то опять гыр-гыр-гыр и весло подаёт. Дескать греби недотёпа. Я, говорит, тебе подарю тысячу палок, только греби. Мужик берёт второе весло и пошёл шуровать. Я пытаюсь не отставать. Мужик опять гыр-гыр-гыр.
А я ему, пыр-пыр-пыр. Мужик поворачивается и показывает на весло. Дескать греби задохлик. Я говорю:
— Слышь, мужик, пожрать ничего нет?
Затем палец в рот засунул и пожевал.
— Гыр-гыр-гыр возмутился он и отвернулся. И снова гыр-гыр-гыр. И опять гыр-гыр-гыр. Дескать тупой, полуживой урод греби скорее.
— Дык, куда спешим? На похороны любимой тёщи? Так я не женат.
Мужик ещё раздражённее: гыр-гыр-гыр.
Пришлось включиться в гонку. Значит спешим куда-то. Или меня, типа, на галеры завербовал?
Мужик молчит и я молчу. Он всё убыстряет и убыстряет темп, и я вынужден убыстряться. Конечно, из меня гребун не очень. Но, если сбавить темп, то лодка уйдёт в сторону и мужик опять начнёт базарить не по делу.
Сколько же можно? Пора отдохнуть! Я в комбинезоне и гимнастёрке запарился, а он в мехах, даже не вспотел. Ну, мужик, не думал я, что мужики могут быть хуже полковницы.
Наконец сбавили темп и подошли к небольшой ёлке на берегу, слегка наклонённой к реке. Мужик ухватился рукой за какую-то палку и встал в лодке, выбрался на берег и жестом показал, что мне надо сделать тоже самое. С приключениями, пару раз чуть не упав в воду, повторил манёвры спутника. Мужик взял с лодки верёвку и жестами показал, чтобы я встал с другого конца лодки. Показывает: дескать, тянем. Тащу за верёвочный хвост, что есть силы и напрасно, лодка оказалась неожиданно лёгкой. Поставили посудину на землю. Достаём из лодки вещи и переворачиваем вверх дном.
Мужик, поковырявшись в мешке, достаёт что-то похожее на кусок сала и показывает как протирать салом кожаные борта обшивки. Суёт кусок сала мне в руки. Работай.
Делать нечего. Любишь кататься, люби и салом лодку мазать. Мужик, тем временем, разжёг, видимо, заранее сложенные для костра сухие ветки и подвесил котелок с варевом. От варева дух, аж от голодных спазмов брюхо урчит.
Мужик зовёт к костру. Ложкой выбирает из котла жратву и подаёт ложку поменьше. Ничего, ничего, буду черпать чаще и съем больше. Варево горячее, вроде каши с мясом и приправы. Мужик отложил ложку в сторону. Делать нечего, тоже отваливаюсь от котелка. Он показывает руками: продолжай занятия, а сам к лодке пошёл. Просить себя два раза по этому вопросу не умею и выскоблил котелок до дна. Затем набрал немного воды из реки, согрел и вымыл котелок. Залил костёр. Собрался прилечь.
Мужик салом лодку домазал, перевернул, осмотрел каркас из деревянных прутьев, одобрительно что-то проворчал и показывает на лодку. Продолжаем движение. Точно как полковница. Время на часах около трёх. Это значит, я на ногах часов пять, да в лодке около шести отмахал. Куда больше? Но, делать нечего, мужик к тёще торопится.
На месте Саши Хомутова хочет оказаться каждый: красивая девушка, любимая работа, шикарная квартира, верные друзья. Но знакомство с барменшей круто изменило его взгляды. Веселая аспирантка художественного университета, раскрашивает рутину жизнь и показывая вещи под другим углом. Крепкая дружба постепенно перерастает в нечто большее. Что же это счастливый билет или тернистый путь?
Свинцовая вода в реке переливалась и шумела на перекатах... Прохладный ветер, ещё с ночи гнал по низкому небу серые тучи. Лес неприветливо шумел вокруг и где - то, в чаще тревожно поскрипывала наполовину сломанным стволом, наклонённая к земле, сухая осина... Выйдя из густого темнохвойного леса, молодой лось прошёл по берегу, оглядываясь и прислушиваясь, и остановился на галечном берегу небольшой, неглубокой речной заводи. Плоская часть открытого берега, в весеннее половодье заливаемая водой, была покрыто зелёной травкой и осенними последними цветочками, горящими среди серо - зелёной пожухлой травы, ало-красными капельками чуть удлинённой формы.
Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.
Продолжение уже ставшего легендарным сказания «Ярость Севера». Это крайне мужская книга, наполненная севером, битвами и быстрыми драккарами. Сказание отправит Вас вместе с викингами и наемниками с северной Руси на далекое английское побережье. Книга для тех, кто ценит силу, сталь и славные поединки. Ничего лишнего, только сплошные кульминации и необыкновенно куражный сюжет.
Эта книга является переизданием моего первого сборника, который вышел в 2013 году. Если бы меня попросили описать одним словом, о чем она, то я бы сказала, что о любви. Надеюсь, тебе, дорогой читатель, такое придется по вкусу.
История о двух людях, находящихся по разные стороны баррикад, наполненная тягучей нежностью и немного грустью.