Разгадка судьбы - [62]

Шрифт
Интервал

— Это всего лишь тело, я видел их тысячами. Я фейри, и, честно говоря, считаю человеческую скромность абсурдной, зачастую ложной, — пояснил он. — Райдер знает мои чувства по этому поводу. Он, возможно, и принял твою глупую человеческую логику, но не я.

— Глупая человеческая логика? — задумчиво повторила я, обернувшись на Зарука через плечо, и фыркнула.

Мы вошли в комнату, и я притормозила, заметив, что Ристан взволнован, а остальные встревожены. Я посмотрела на Олдена, который стоял с Лукьяном, корпя над бумагами, то время, как Эдриан и Влад о чём-то шептались в углу.

— Джентльмены, — поздоровалась я, садясь на своё место и осматривая лица. — Знаю, что большинство из вас ещё нее успели отдохнуть, но нам нужно кое-что прояснить.

— Например? — спросил Олден, откладывай бумаги в сторону и обращая на меня внимание.

— Гильдия Сиэтла знала, что мы в первую очередь отправимся искать Райдера туда, но, прежде чем мы нападём, нужно убедиться, что Райдера действительно держат там. А ещё, мы понятия не имеем, что у них припрятано в рукавах. Обычно, они не похищают кого-то столь важного, и мы знаем, что им помогли, но точно не знаем кто. Мы такое не пустим на самотек. Знаю, что Национальная Гильдия проводила эксперименты с фейри, и они выходили далеко за рамки того, что делают в местной. Где это проводилось? — спросила я напрямую Олдена.

— Глубоко в горах Аляски есть лаборатория. Как только убеждаются, что фейри безвредны, их перемещают в другие места для изучения в контролируемой среде. Не думаю, что они поведут Райдера туда. Не тогда, когда у Гильдии Сиэтла есть подобная лаборатория. Ее вырезали глубоко под Гильдией в месторождении пирита и добавили в цементную смесь большое количество порошкообразного железа, из этого вылили плиты для стен. Так что, если кто-то из фейри попытается войти быстро ослабнут.

— Проблемка, — присвистнул Ристан.

— Не для тебя, — сказала я, поворачиваясь к нему. — Я возьму Синджина, а ты возьмёшь Оливию и отправишься в Царство крови, присмотреть за моими детьми. А ещё я хочу, чтобы ты забрал детей, которых мы вывели из Гильдии Спокана. Вообще, демон, забери любое юное создание, которому нужно убежище. Мы не можем рисковать молодняком, его и так мало.

— Я тебе здесь нужен, — отрезал он, прищурившись на меня.

— Мне нужно, чтобы ты защитил моих детей, а я могла бы сосредоточиться. Ты переживаешь за Оливию, и это беспокоит меня. Она отказалась оставаться там, где ты её спрятал, и вернулась сюда. Мне необходимо знать, что все они в безопасности. Ради их спасения, ты отдашь жизнь, мы все это знаем. А я возьму с собой Лиама и Синджина.

— Цветочек, — запротестовал он, но я покачала головой. — Ладно, если у тебя возникнут проблемы, вызови меня.

— Договорились, — согласилась я.

— Теперь, к другому вопросу. Мне нужна команда из пяти человек, чтобы провести разведку, и нужно, чтобы у них не было аллергии на железо.

— Я могу сходить, — предложил Олден, но я отрицательно мотнула головой.

— Нет, — возразила я. — Тебе нужно наладить связь. У Зарука полно всякой такой ерунды, он покажет тебе, как их использовать. Я считаю, что послать надо Элиаса и его приятелей. Я хочу, чтобы у всех были средства аудиовидеосвязи и чтобы все были до зубов вооружены. Но оружие не должно привлекать нежелательное внимание. А ещё мне нужно, чтобы кто-то смог выманить Наёмника из Гильдии, которого мы допросим. Наемники осведомлены о каждой угрозе, которая может повлиять на Гильдию. Одного мы поймаем и заставим рассказать всё, что он знает.

— Как в старые добрые времена, — с ухмылкой произнёс Адам.

— Для его допроса нам понадобится место. Понимаю, Наёмника легче привезти сюда, но следить за Гильдией тоже придётся. Мы должны знать каждый их шаг, и близость к достижению обеих целей. Здание должно быть звуконепроницаемым и с электричеством для связи и видео. Эдриан, сможешь найти мне такое?

— Легко. В районе рыбацкого рынка очень много конфискованных зданий, и они все очень близко к Гильдии. Так что, мы сможем легко наблюдать за ними, пока делаем свои дела.

— Тогда, джентльмены, отправляемся на охоту, — сказала я, встала и посмотрела, как все направляются на выход. Я подождала, пока комната опустела, и остался только Ристан. Как только остальные ушли, он сердито посмотрел на меня.

— Ты ведь понимаешь, что я тебе нужен, — огрызнулся он. — Оливия справится с детьми, а я нужнее здесь. Не проси меня сидеть, сложа руки. Он — мой брат.

— Понимаю, но остальным необязательно это знать. Я хочу, чтобы ты прикрывал наши спины, и хочу, чтобы ты делал это с безопасного расстояния, пока не скажу иначе. Рядом с нами будет Синджин и Лиам. Я хочу, чтобы ты дал Оливии повод сидеть на месте и избегать опасности. — Он немного расслабился, а выражение лица стало мягче.

— Ты бледная, — заметил он.

— Я дала Заруку немного силы и не спала, — прошептала я.

— Что-то ещё не так, — настаивал он.

— Нет, всё нормально. Скажем так, на ужин мне попался горький слизняк. Пошли на дело, — заткнула я его.

Глава 24

Выбранное здание было пустым, за исключением вещей бездомного, которого Зарук прогнал, дав денег на новый дом. Здание выходило на рынок Пайк-Плейс, и из него отлично просматривалась Гильдия. Связь и видео наладили, и все надели бронежилеты, даже Зарук, который отказывался выпускать меня из поля зрения.


Еще от автора Амелия Хатчинс
Пламя хаоса

Много лет назад Арья Геката и ее сестры-ведьмы покинули город бессмертных существ Хейвен-Фолз, но теперь настала пора вернуться, чтобы отыскать близняшку Арьи, пропавшую без вести. Вскоре они обнаруживают, что в городе их детства все не так как раньше: в Хейвен-Фолз появился самопровозглашенный король – эгоистичный, беспощадный и раздражающе красивый Нокс. Один взгляд друг на друга – и воздух заискрил от напряжения. Что-то проснулось внутри Арьи и теперь навязчиво требует его горячих поцелуев и обжигающих объятий.


Насмешка судьбы

Я думала, что вещи, которые были странными и пугающими – становятся еще хуже. Мы с Адамом оба переживаем череду эпических и переломных моментов, будто мы, переходя из одного состояния, в котором мы были, открываем для себя новое – становимся теми, кем должны быть. Множество Фей погибает, и я чувствую, будто время бежит от нас, чтобы мы скорее нашли виновных и положили конец этим убийствам. Люди, которым, как я думала, можно было доверять, предали меня, а один единственный, которому я нисколечко не верила, все больше и больше погружал меня в свой мир. Секреты, которые хранил Райдер, опасны и разрушительны.


Мрачное объятие демона

Можно ли спасти два разных мира от предательства и боли?Наивная красота…Оливия никогда не сомневалась в Гильдии Ведьм и в ее Старейшинах, ведь только такую жизнь и знала.Неудержимый голод…Ристан веками подавлял свою истинную природу, сдерживал демона и его алчный голод к душам. К такой ситуации никто не был готов.Говорят, дорога в ад вымощена благими намерениями, и Оливия не может сбежать от своих поступков и расплатой за них служит кровь. Ее кровь. Ристан до ужаса желает отомстить девчонке, от которой пострадал, хочет оставить ее себе, унижать и мучить, но неспособность на самом деле навредить ей, может погубить.


Соблазн судьбы

Менее полугода назад моя жизнь перевернулась с ног на голову. Все так изменилось, что я теперь едва себя понимаю.Я больше не наемница. И уже не ведьма. Я больше не ненавижу фейри. (Ну, по большей части.)Ну а великолепный, источающий секс фейри? На самом деле не Тёмный Принц. Нет, он отец моих детей. И теперь у нас есть младенцы, погибающая земля и наступающие маги. Нам придётся создать союзы, если хотим пережить войну, постучавшую в нашу дверь.Только как нам победить, находясь между враждующими богами и богинями?


Борьба с судьбой

Вы когда-нибудь слышали древние кельтские легенды о фейри – прекрасных, магических, смертоносных существах, которые любят путаться с людьми ради прикола и веселья? Добро пожаловать в мой мир. То, что началось как странное задание, привело к одному из самых изуверских и загадочных убийств нашего времени. Меня и моих друзей отправляют на задание, и мы полны решимости выяснить, кто так зверски убивает Фейри и ведьм. Но передо мной встает пара проблем: я ненавижу Фейри, а принц Темных Фейри всерьез решил, что я работаю на него.


Побег от судьбы

Я думала, что хуже быть уже не может. Оказывается, я ошибалась. Я выяснила то, что так хотела узнать и вынуждена была отказаться от желаемого. Узнав, кем же в действительности являюсь, меня представили в качестве дара неуловимому Королю Орды. Мистическому существу, которое скрывалось более двадцати лет. Хотя Райдер и обещал спасти меня, не могу я позволить Фейри оказаться рядом с этим существом, поэтому я охотно – вроде как – подписалась стать новой игрушкой Короля. Сейчас в Королевстве Орды на происходящее не смотрят со стороны, как я думала раньше.


Рекомендуем почитать
После вторжения

А вы думали, что магия это Благо? Как бы не так.    Полчища магов вторглись на Землю. Они готовы погубить все на своем пути. И только несколько человек осмеливаются бросить им вызов. Они не только прекращают войну, они находят причину всего произошедшего, встают на пути армии вампиров и побеждают ее.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Разбросанные. Книга троллей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Инспектор по сказкам

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вурдалачий камень

Камни бывают разные. В некотором смысле памфлет в стиле фэнтези на один такой.