Раздвигая границы. Воспоминания дипломата, журналиста, историка в записи и литературной редакции Татьяны Ждановой - [98]

Шрифт
Интервал

Примерно в тот же период в газете «То Вима» появилась колонка «Политические сплетни» за подписью С. Эфстатиадиса. В колонке регулярно публиковались заметки обо мне и моей работе, выдержанные в том же духе и даже букве, что и тексты Рубатиса и измышления в книге, которая на тот момент еще не была опубликована. Я уже в это время работал в Нью-Йорке, и там же базировался Эфстатиадис, который был нью-йоркским корреспондентом «То Вима».

Однажды в разговоре с моим хорошим другом Спиридоном Гранитсасом, руководившим тогда пресс-бюро Генерального секретаря ООН К. Вальдхайма, Эфстатиадис сделал следующее признание: «Спирос, скажи своему другу, что он мне нравится, но меня вынуждают причинять ему зло». Через какое-то время я встретился с журналистом и напомнил ему об этом, поблагодарив его за откровенность. Эфстатиадис категорически отрицал свой контакт с Гранитсасом. Я помню, что несколько позже упомянул об этом эпизоде в разговоре с госпожой Рольф, богатой дамой из греческой судовладельческой семьи (и матерью моего друга Костаса Карраса), которая поддерживала своими средствами AHI. Госпожа Рольф так сильно впечатлилась услышанным, что в следующий раз, когда она увидела Эфстатиадиса на приеме в греческом посольстве, она подошла к нему и влепила звонкую пощечину. А мне она потом сказала: «Ты отомщен».

В общем, все это показывает, какую ожесточенную войну развернул Киссинджер против AHI и лично против Юджина Россидиса. А я на всю жизнь попал в черные списки господина Ламбракиса, о чем получил напоминание, уже проживая в России, спустя почти десять лет после описываемых событий.

Я тогда написал интересную серию статей о греках Кавказа под названием «Дети Прометея» и опубликовал их в популярном афинском еженедельнике «Тахидромос», принадлежавшем группе Ламбракиса. Статьи понравились, и три главных редактора ведущих газет этой группы – Бумбурелис, Карапанайотис и Психарис – предложили своему шефу мою кандидатуру в качестве российского корреспондента их объединения. Ламбракис спросил: «Это тот Николопулос, который когда-то работал в посольстве в Вашингтоне?» – «Да, тот», – сказали редакторы. В ответ издатель даже руками замахал: «Ни в коем случае!»

Разумеется, впоследствии газетчики все это мне передали, добавив, что так бывает с каждым, кто осмеливается противостоять господину Ламбракису. Я тогда подумал, что иметь такого мощного врага, как Ламбракис, для меня скорее комплимент. Не зря ведь говорят, что человека можно оценивать не только по его друзьям, но и по его врагам.

О деятельности этого необычного человека, выпестовавшего в своей газетной империи трех греческих премьер-министров и десятки министров, не так давно вышла первая критическая книга Дениса Антипаса под названием «Тссс! Господин Ламбракис спит. Самая противоречивая личность XX века в Греции».

В этой книге Антипас, бывший высокопоставленный сотрудник Ламбракиса, в частности, описывает как его босс распространял свое влияние внутри Греции: «Одним из аспектов стратегии объединения Ламбракиса было проникновение и захват ключевых позиций в государственных службах и на главных государственных и частных предприятиях. Он внедрял своих людей в службы печати и информации в качестве консультантов, получая двойную выгоду: информацию изнутри учреждения и возможность повлиять на него в своих интересах. Эта деятельность заходила порой очень далеко… В рамках данной стратегии он даже поставил своего сотрудника Ставроса Психарисагубернатором Святой горы Афон»[146]. Вот с таким человеком я схлестнулся, работая в США.

В этот период моей жизни в Америке я занимался еще одним важным делом. Как советник посольства по делам печати, информации и культуры, я должен был содействовать развитию греческих исследований в американских университетах, помогать последним в создании соответствующих научных центров и кафедр и помогать в продвижении научных и культурных инициатив.

Я уже давно обратил внимание на отсутствие в США профессиональной сети ученых, занимавшихся исследованиями различных аспектов греческой истории, общественной жизни и культуры, и задумался о создании соответствующей ассоциации. Для меня было очевидно, что объединение ученых, работавших по греческой проблематике, могло бы сыграть важную роль не только в улучшении качества научных исследований в этих областях, но и в повышении общественного интереса в США к проблемам современной Греции.

Необходимо было найти союзника и партнера по этой работе, а также организацию, которая могла бы послужить институциональным «приютом» для ассоциации. Такого партнера я нашел поначалу в лице профессора-историка из Университета Иллинойса в Урбана-Шампейн Дино Джианакоплоса. Дино был ведущим американским византинологом, а также специалистом по истории Средневековья, Ренессанса и отношений между православной и католической христианскими конфессиями. Он знал девять иностранных языков, включая основные европейские языки и русский, и вообще был обладателем уникальной биографии[147]. Джианакоплос горячо поддержал идею создания ассоциации новогреческих исследований и сразу же предоставил мне трибуну для обращения к научной общественности по этому вопросу. Он пригласил меня в качестве основного докладчика на конференцию, которая должна была состояться в Университете Иллинойса 25 марта 1966 года, в связи с празднованием очередной годовщины греческой независимости от Османской империи. Я подготовил доклад и поехал в Урбана-Шампейн.


Рекомендуем почитать
Виссарион Белинский. Его жизнь и литературная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф.Ф.Павленковым (1839-1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Каппель в полный рост

Тише!.. С молитвой склоняем колени...Пред вами героя родимого прах...С безмолвной улыбкой на мертвых устахОн полон нездешних, святых сновидений...И Каппеля имя, и подвиг без меры,Средь славных героев вовек не умрет...Склони же колени пред символом веры,И встать же за Отчизну Родимый Народ...Александр Котомкин-Савинский.


На службе военной

Аннотация издательства: Сорок пять лет жизни отдал автор службе в рядах Советских Вооруженных Сил. На его глазах и при его непосредственном участии росли и крепли кадры командного состава советской артиллерии, создавалось новое артиллерийское вооружение и боевая техника, развивалась тактика этого могучего рода войск. В годы Великой Отечественной войны Главный маршал артиллерии Николай Николаевич Воронов занимал должности командующего артиллерией Красной Армии и командующего ПВО страны. Одновременно его посылали представителем Ставки на многие фронты.


Абель Паркер Апшер.Гос.секретарь США при президенте Джоне Тайлере

Данная статья входит в большой цикл статей о всемирно известных пресс-секретарях, внесших значительный вклад в мировую историю. Рассказывая о жизни каждой выдающейся личности, авторы обратятся к интересным материалам их профессиональной деятельности, упомянут основные труды и награды, приведут малоизвестные факты из их личной биографии, творчества.Каждая статья подробно раскроет всю значимость описанных исторических фигур в жизни и работе известных политиков, бизнесменов и людей искусства.


Жизнь и творчество Дмитрия Мережковского

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Странные совпадения, или даты моей жизни нравственного характера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Современная греческая проза

Книга представляет собой антологию новогреческого рассказа, в которую вошли произведения малых литературных форм (рассказы и новеллы) авторов, удостоившихся Государственной литературной премии Греции в период с 2010 по 2018 гг. Собранные в антологии тексты посвящены насущным проблемам современной греческой литературы, тесно переплетенным с политическими, экономическими и социальными проблемами современной Греции и мира в целом. В разнообразных по сюжету и творческому методу произведениях, как в осколках зеркала, отражается многомерный облик новейшей литературы Греции, о которой так мало известно российскому читателю.


Пёсья матерь

Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.