Раздвигая границы. Воспоминания дипломата, журналиста, историка в записи и литературной редакции Татьяны Ждановой - [128]

Шрифт
Интервал

Пока шла вся эта подготовка, мы с Тэрнером были частыми гостями в Спасо-Хаусе – резиденции посла США в СССР Артура Хартмана. Я знал Хартмана по Вашингтону, когда тот занимал пост заместителя госсекретаря США по Ближнему Востоку и в его компетенцию входили проблемы Восточного Средиземноморья, т. е. вопросы, связанные с конфликтом Греции и Турции из-за Кипра. В доме у американского посла часто гостила известная и богатая общественная деятельница Харриет Кросби, у которой он, в свою очередь, останавливался, когда бывал в Вашингтоне. Кросби издавала журнал под названием «Совместное выживание» («Surviving Together»), осуществлявший мониторинг неформальных связей между США и Советской Россией.

Харриет Кросби открыла широкой советской публике доступ в американское посольство и способствовала тому, что посол США принимал всех этих неформалов, писателей, художников и т. д., приглашая, в частности, на День независимости 4 июля и другие американские праздники. Именно с помощью Кросби Хартман организовывал великолепные приемы на лужайке в Спасо-Хаусе, где бывали и Тэрнер, и Гольдин, и я. Именно там я познакомился с замечательным Фазилем Искандером, с которым в дальнейшем нас связывала большая дружба. Искандер для меня был особо дорог, поскольку он писал прекрасные рассказы, где упоминал о греках Кавказа, и вообще был грекофилом. Я считал просто позорным тот факт, что его книги незнакомы греческой публике, и мечтал перевести его книги на греческий язык.

Как известно, с 1985 года у власти в Советском Союзе находился Михаил Горбачев, и в стране без конца что-то менялось. Я, как и все, ежедневно ждал новостей, покупал горы газет и читал т. н. толстые журналы. Через мой офис проходили сотни людей, в том числе представителей различных некоммерческих организаций из США и других стран, которым я помогал встретиться с аналогичными организациями в Советском Союзе либо с советскими чиновниками высокого уровня. Эти организации и отдельные фигуры начинали играть некую новую роль в советско-американских отношениях. Их деятельность, или неформальные связи, о которых мы говорили выше, получила название «гражданской дипломатии».

О Гольдине, Тэрнере и Институте Эсален я уже упоминал, но были десятки и сотни других организаций и частных лиц, которые писали и приезжали, чтобы совместными усилиями с советскими коллегами увести две страны от конфронтации и изменить к лучшему климат советско-американских отношений. В результате всех этих контактов я приобрел хороших друзей, в частности, в вашингтонском Институте советско-американских отношений (Institute for Soviet-American Relations – ISAR), основанном в 1983 году Харриет Кросби для контактов с советскими некоммерческими организациями в калифорнийском Центре гражданских инициатив (Center for Citizen Initiatives), которым руководила Шэрон Теннисон. Надо сказать, что мы также получали много проектов делового сотрудничества.

Главным представителем «гражданской дипломатии» в СССР формально стал академик Велихов. Были и другие люди, симпатизировавшие перестройке на высоком уровне – например, академики Д. С. Лихачев, Б. В. Раушенбах и В. И. Гольданский, а также некоторые деятели из партийной верхушки – в частности, А. Н. Яковлев и Г. Х. Шахназаров.

В конце 1980-х годов «гражданская дипломатия» начала играть на новом поле деятельности, пытаясь содействовать прекращению войны, которую Советский Союз вел в то время в Афганистане. Важнейшую роль в решении этой проблемы сыграл мой старый вашингтонский друг Линдсей Маттисон. Л. Маттисон был университетским деятелем, писателем либерального толка и активистом. Созданные им организации – Центр оборонной информации (Center for Defense Information), Международный центр политики в области развития (International Center for Development Policy) и «Международное действие» (International Action) – занимались критической оценкой внешней и военной политики США, а также военного бюджета, и предпринимали усилия для коррекции официального курса на всех этих направлениях в тех случаях, когда они базировались на неверных постулатах и/или были чреваты крупными международными провалами.

Я был связан с этими центрами с конца 1960-х годов. Они пользовались поддержкой нескольких десятков конгрессменов и сенаторов, которые противостояли агрессивным тенденциям американской внешней политики. В первую очередь к ним относились вьетнамская война и холодная война с СССР. Естественно, эти политики в скором времени стали поддерживать разрядку и «гражданскую дипломатию». Они создали комитет, часто посещавший Москву, и публиковали отчеты о своих поездках.

В свое время Маттисон инициировал создание комитета конгресса по урегулированию во Вьетнаме, а также аналогичного комитета, рассматривавшего политику США по отношению к Греции в период правления военной хунты. За мою лоббистскую работу против «полковников» Международный центр включил меня в члены этого комитета и даже наградил меня памятным латунным «ключом от Бастилии», когда демократия в Греции была восстановлена. Я бережно храню этот ключ среди дорогих моему сердцу памятных вещиц.


Рекомендуем почитать
Временщики и фаворитки XVI, XVII и XVIII столетий. Книга III

Предлагаем третью книгу, написанную Кондратием Биркиным. В ней рассказывается о людях, волею судеб оказавшихся приближенными к царствовавшим особам русского и западноевропейских дворов XVI–XVIII веков — временщиках, фаворитах и фаворитках, во многом определявших политику государств. Эта книга — о значении любви в истории. ЛЮБОВЬ как сила слабых и слабость сильных, ЛЮБОВЬ как источник добра и вдохновения, и любовь, низводившая монархов с престола, лишавшая их человеческого достоинства, ввергавшая в безумие и позор.


Сергий Радонежский

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.


Добрые люди Древней Руси

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.


Иван Никитич Берсень-Беклемишев и Максим Грек

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.


Оноре Габриэль Мирабо. Его жизнь и общественная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф.Ф.Павленковым (1839-1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Антуан Лоран Лавуазье. Его жизнь и научная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад отдельной книгой в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют по сей день информационную и энергетико-психологическую ценность. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Современная греческая проза

Книга представляет собой антологию новогреческого рассказа, в которую вошли произведения малых литературных форм (рассказы и новеллы) авторов, удостоившихся Государственной литературной премии Греции в период с 2010 по 2018 гг. Собранные в антологии тексты посвящены насущным проблемам современной греческой литературы, тесно переплетенным с политическими, экономическими и социальными проблемами современной Греции и мира в целом. В разнообразных по сюжету и творческому методу произведениях, как в осколках зеркала, отражается многомерный облик новейшей литературы Греции, о которой так мало известно российскому читателю.


Пёсья матерь

Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.