Разделённые вихрем судьбы - [97]

Шрифт
Интервал

* * *

В центральном зале таверны «Пристанище Хранителей» стояла необычная тишина. Видимо сказалось потрясение от недавнего пожара в конюшне. Как ни странно, но большую часть лошадей конюх — хромой горбун, успел вывести из самого пекла, хотя сам отойти от конюшни отказался и сгорел вместе с ней. После чего было много криков, ссор и даже угроз, особенно от приезжих торговцев. В итоге тавернщик возместил стоимость лошадей и предложил бесплатное обслуживание в течение недели всем пострадавшим. Однако большинство на это не согласились и немедля покинули таверну.

За одним из столов сидели Дрейк с Сюзанной и тихо беседовали. Как ни странно, но хозяин таверны был необычно трезв и даже не притрагивался к вину.

— А после того, как я проверю состояние линкора, что тогда? Нед ведь уже должен будет вернуться. Мы отправимся домой или есть еще какие-то дела? — спросила Сюзанна.

— Ты так это говоришь, словно отсюда легко уйти. Я потратил больше тысячи лет на то, чтоб найти путь домой, а ты решила, что «раз-два и готово»? — усмехнулся Дрейк.

— Тысячу лет? С тех пор, как ты уехал в эту свою «экспидицию», у нас прошло всего три месяца. А с момента исчезновения Неда — неделя, я что-то немного путаюсь, — задумалась девушка.

— Видимо этот мир находится довольно далеко от Дома, поэтому такая «рассинхронизация» во времени. А после того, как я призвал сюда Неда, пошел эффект сингулярности, сначала ваше время начало опережать наше, но сейчас все уже должно согласоваться. Видимо, наши времена теперь одинаковы, — Дрейк вычерчивал что-то на листке бумаги и демонстрировал Сюзанне, та же в свою очередь согласно кивала.

— Тысяча лет, Дрейки. Тебе, наверное, тут все жутко надоело, ведь насколько я помню, ты кошмарно нетерпеливый, — засмеялась девушка. — Так как насчет дороги домой? Что мешает то?

— Барьер, — грустно вздохнул хозяин таверны. — Этот мир относится к классу «закрытых». Я это слишком поздно понял. В одну сторону барьер проницаем с трудом, а в другую — вообще практически нет. Боюсь, что только Неду удастся его пробить и вернуться обратно. Как-никак его тут удерживает призывающий круг. Если его стереть, то связь Неда с миром ослабнет, и пожелай он отправиться домой — его все равно что «изгонит» из мира. Я ему даже немного завидую. Нам так легко не отделаться. Но знаешь что? — Дрейк заговорил шепотом. — В этом мире есть Якорь.

— Чтоооо?! — Сюзанна вскочила со стула. — Да не может быть. Почему мы об этом не знали? Нам известно обо всех, даже о тех, что находятся в иных «закрытых» мирах.

— Тише, тише, не так громко. Это действительно загадка. Но сейчас я тебя действительно удивлю. Он тут не один. Я обнаружил целых два Якоря. Представляешь? Две штуки в одном мире. Подобное совпадение было лишь раз на моей памяти. Тот шаткий мир, который и существовал то лишь за их счет. Когда мы их сломали, он еще так красиво рванул, — Дрейк нервно хихикнул.

— Два. Невероятно, — девушка медленно опустилась на стул и отпила вино из бокала. — То есть, тут тоже все держится на них? И если что — все развалится?

— Нет, тут ситуация другая. Тут такое ощущение, что Якори связаны не с миром, а с барьером вокруг него. Хотя теперь Якорь только один. Первый мне пришлось уничтожить — его «осквернили».

— А почему ты не воспользовался вторым? Ведь Якори по сути удерживают Дом вне всех миров. А потому — это самый быстрый путь к нему — универсальный телепорт. Что тебя останавливало? — не унималась девушка.

— Второй Якорь был мертв. Точнее — в нем не осталось энергии. Как я уже сказал, они имеют очень сильную связь с барьером, но чтобы Якорь можно было использовать для наших целей, он должен быть заряжен. А этот энергию практически не получал. Барьер ее расходовал на удержание местных обитателей. Я думаю, ты понимаешь, о каких я говорю, — Дрейк наклонился поближе к девушке.

— Собственно, барьер тратит огромную уйму сил на удержание тут меня. А потому Якорю достаются лишь жалкие крохи. Но теперь все изменилось. Осталось еще чуть-чуть. Если добавить совсем немного энергии барьера… Если барьер перестанет столько тратить на удержание местных… Понимаешь, что это значит?

— Это значит, что мы отправимся домой, — улыбнулась Сюзанна: — Дом заждался тебя, Магистр.

— Опять мимо, — фыркнул Дрейк:

— Энергии хватит на перемещение кого-то одного, а потом Якорю понадобится еще лет пятьсот, чтобы набрать силу.

— Но мы не можем оставлять то, что не способны охранять. Это ведь долг Стражей. Не можешь защитить — уничтожь, — задумчиво пробормотала Сюзанна. — А это значит, что после перемещения нельзя оставлять его. Надо разрушить.

— Да, так что тебе не найти выхода из этого мира. Тебе придется остаться здесь, сестренка. Остаться здесь и умереть, — сказал Дрейк.

На некоторое время за столом воцарилось молчание, а затем Сюзанна улыбнулась:

— Ну, тогда я постараюсь успеть помочь тебе как можно больше.

* * *

Тень от человека заплясала, подражая танцу огня, горящего в небольшой ямке.

— Это еще кого сюда принесло? — недовольно обернулся давно не бритый мужчина.

Несколько человек встали и взялись за рукояти мечей.

— Ох, ребятки. Я глазам не верю. Вот повезло так повезло. Вы ж наверное грабители или того лучше — убийцы, а может — наемники? — довольно нагло спросил молодой парень в распахнутом плаще, из-под которого виднелись две, одетые крест на крест перевязи.


Рекомендуем почитать
Проклятие Слизерина

БЕТА–РЕДАКТОРЫ: Issa, Элья, ТайлинБЕТА–СОВЕТНИК: IngkoЖАНР: приключения/AUПЕРСОНАЖИ: Том Реддл и множество новых персонажей.РЕЙТИНГ: GДИСКЛЕЙМЕР: На все выдумки Дж. К. Роулинг, а за свое непременно отвечу.СОДЕРЖАНИЕ: Во дворе Хогвартса еще не росла Гремучая ива, Дамблдор не был директором единственной в Англии школы чародейства и волшебства, а будущим Пожирателям смерти едва исполнилось по одиннадцать. А Он… Он пока только мечтает совершить «много великих дел», пусть «ужасных, но все же великих».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:а) Перевод имен и фамилий росмэновский!!!б) Некоторые «факты» условны или вовсе придуманы, будьте снисходительны.


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баффи – истребительница вампиров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.