Разбудить любовь - [9]
— Понимаете, мисс Браун, — чуть шепелявя, вежливо говорил мистер Гранд, — мы ничего не имеем против музыки. Но иногда из вашей квартиры слышны такие дикие крики, что мы начинаем волноваться, не случилось ли с вами что-то плохое.
— Да-да, — поддакивала ему миссис Гранд. — Эта какофония заставляет нас предполагать самое ужасное.
Элис клятвенно заверяла их, что больше такого не повторится. Но в квартире появлялся Эдвард, и все повторялось.
Элис открыла дверь и с порога крикнула:
— Эдвард, имей совесть, сделай музыку потише!
Он появился в проеме дверей, никак не среагировав на ее просьбу.
— Привет, — поздоровался он, улыбаясь во весь рот. Но тут его взгляд остановился на букете. — Цветы? Какой-то праздник?
— Нет, не праздник. Выключи музыку! — громко, стараясь перекричать завывания Тома Шольца, солиста группы, взмолилась Элис. — Я же просила тебя.
Эдвард недовольно сморщился, что-то пробубнил себе под нос, но скрылся в комнате. Через секунду музыка смолкла.
— Так по какому поводу цветы? — повторил свой вопрос Эдвард, появившись снова.
Элис лишь пожала плечами. Она положила букет на тумбочку, повесила пальто в шкаф и только после этого сказала:
— Не знаю. Представляешь, мне их сегодня принес в офис посыльный из цветочного магазина. Сначала я подумала, что это ты мне прислал букет.
— Я? — удивился Эдвард. — Нет, я никаких цветов тебе не присылал. С какой стати?
— Я это уже поняла.
Элис прошла на кухню, достала с верхней полки вазу, налила воду и поставила в нее букет.
— Тогда кто? — не унимался Эдвард.
— Я же сказала, не знаю.
— Странно, — недоумевал Эдвард. — Ты получаешь цветы и даже не знаешь, кто тебе их прислал.
— Представь себе, все так и есть.
— Странно, — повторил Эдвард.
Элис поставила вазу с цветами на стол, отступила на шаг и, склонив голову к плечу, посмотрела на букет. Выглядел он шикарно.
Эдвард недовольно топтался за спиной.
— Слушай, Эдвард, забудь о цветах. Я и вправду не знаю, от кого они. Поэтому не следует забивать голову пустыми догадками. Я пришла, а ты меня даже не поцеловал, — недовольно протянула Элис, обернувшись к нему.
Эдвард подошел к ней и быстро, как-то суетливо поцеловал Элис в губы. Она обхватила его за шею и прижалась к нему, не отпуская от себя.
— Ты что, ревнуешь? — прошептала Элис ему на ухо.
— А ты как думаешь? Конечно.
— Глупенький. — И она страстно впилась в его губы.
Тут и Эдвард не сумел сдержаться, ответил ей поцелуем.
— Я так соскучился по тебе, — задохнувшись от чувств, прошептал он.
— И я, — ответила она, чувствуя, как слабеют ее ноги, а по телу разливается сладостная истома.
Беспрерывно целуясь, они переместились в спальню, наскоро скинули с себя одежду и оказались в кровати, где тут же забыли и о цветах, и о «Бостоне», и о милых старичках-соседях.
Секс с Эдвардом всегда доводил Элис до опустошения. В своих любовных ласках он был неутомим и требовал от нее такой же отдачи. Их игры в постели скорее напоминали бойцовские, чем любовные. Словно они доказывали друг другу, кто из них сильнее и выносливее.
Вспотевшие, задыхающиеся, но полностью удовлетворенные, они наконец-то разорвали объятия. Эдвард улегся на спину, Элис примостилась рядом, положив голову ему на грудь.
— Вчера умер Моби Дик, — сообщила она, проводя пальцем дорожку по его поросшей волосами груди.
— Да? — без всякого интереса произнес Эдвард.
— А ты даже не заметил, что на столе нет аквариума? — удивилась Элис.
— Нет.
— Странно. — Его невнимательность обидела Элис.
Она уже не раз замечала, до какой степени Эдвард эгоцентричен. Он ничего не видит вокруг. Порой она думала, что он и ее не замечает, что нужна она ему только для того, чтобы удовлетворить себя, любимого. Подобные мысли были опасны, и Элис старалась гнать их из головы.
Кстати, такого же мнения придерживалась и Рейчел, которая Эдварда терпеть не могла. Он отвечал ей такими же чувствами. Взаимная неприязнь двух близких ей людей тяготила Элис. Но никакие ее увещевания не действовали — каждый из них оставался при своем мнении. Поэтому, Элис для своего же душевного спокойствия старалась делать так, чтобы они не пересекались друг с другом. Для нее Рейчел и Эдвард существовали отдельно.
Встречались они почти два года. Познакомились случайно, на вечеринке, куда Элис уже и не помнила, как попала. Вечеринка случилась нудная и скучная, и Элис с Эдвардом убежали с нее задолго до окончания. В тот же вечер они оказались в постели.
До него у Элис, конечно, были мужчины. Но то, что она испытала с Эдвардом, не шло ни в какое сравнение с ее прошлым опытом.
Эдвард оказался отличным любовником, знающим и понимающим, что нужно от него женщине.
Первое время Элис впадала в экстаз от одного воспоминания об их любовных играх. Со временем страсти притупились, но до сих пор приносили ей удовлетворение. Эдвард тоже был доволен ею как партнершей, о чем не раз говорил.
Но выйти замуж за него не предлагал, за что и снискал нелюбовь Рейчел.
Сама же Элис была вполне довольна необременительными отношениями с Эдвардом. Она прекрасно понимала, что Эдвард эгоист, влюбленный в самого себя, и постоянная жизнь с ним под одной крышей вскоре превратилась бы в кошмар. Встреч два раза в неделю вполне хватало и на общение, и на удовлетворение сексуальных потребностей.
Спокойная и налаженная жизнь Кэтрин Нил рушится в одночасье. Увольнение с работы, предательство лучшей подруги, измена любимого человека… Как все это пережить?Выход один — начать новую жизнь.И вот у Кэтрин уже новая работа, новые друзья и человек, про которого она твердо знает, что он ее настоящая любовь. Все бы хорошо, но у возлюбленного Кэтрин свой груз прошлого, избавиться от которого они смогут только вместе.
Джессика Корн красива, богата, любима друзьями и родителями, да и свадьба с самым завидным женихом города не за горами. Случайная встреча с загадочным Питером переворачивает налаженную и размеренную жизнь Джессики. Вдруг оказывается, что настоящее счастье совсем не такое, каким Джессика его представляла раньше. Но стоит ли оно того, чтобы отказаться от привычной комфортной жизни?
Джоди Браун уверена, что виновником гибели ее лучшей подруги является ее муж. Поэтому Джоди берет на себя обязательства отомстить за смерть своей подруги и наказать жестокого и подлого Фреда Хонтера. Ради своей мести она обманом проникает в его дом, становится гувернанткой его дочери. Но Джоди еще не знает, что все ее опасные игры в детектива и благородного мстителя обернутся против нее же и перевернут ее привычную жизнь на сто восемьдесят градусов…
Молоденькая медсестра Лиззи Хоуп — девушка тихая и неприметная. Но так получается, что она принимает важное участие в жизни нескольких людей — кого-то утешает, кого-то спасает от тюрьмы, кого-то избавляет от цинизма. И далеко не сразу, но все же получает от Судьбы заслуженную награду…
В жизни писательницы Мардж Хопкинс, сочиняющей любовные романы, не происходит никаких важных событий, она скучна и неинтересна. Таким же скучным и неинтересным получился ее последний роман. Что же делать? Как спасти положение? Выход один — влюбиться! И Мардж по совету своего литературного агента решает завести любовную интрижку. Но случайные любовные связи не так уж и безопасны, и в этом Мардж убеждается на собственном опыте. Как и в том, что только настоящая любовь способна творить чудеса.
Какая девушка не мечтает стать звездой телеэкрана? Вот и Вики Хикборн поддалась на уговоры лучшей подруги и согласилась сняться в рекламе. Но она даже не догадывалась, что вместе с началом работы на съемочной площадке в ее жизни появится таинственный поклонник, навязчивое внимание которого принесет много неприятностей, иногда даже связанных с угрозой для жизни — причем не только Вики, но и ее близких. Неизвестно, как бы выдержала Вики весь навалившийся на нее ужас, если бы не человек, который преданно и нежно ее любит…
Эдвин Феннесси полюбил эту потрясающую женщину в первую же минуту, как только увидел. Но Аманда стала женой другого человека — известного дирижера и композитора Николаса Максфилда, который, кстати, помог и самому Эдвину, талантливому музыканту, завоевать место под солнцем. Преданный своему учителю, молодой человек с разбитым сердцем покидает Шотландию и направляется в Канаду. Долгие годы уходят у него на то, чтобы забыть Аманду, преодолеть мучительное желание вновь услышать ее голос, заглянуть в лучистые глаза.
Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!
Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.
Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.