Райский берег - [15]
Вряд ли это будет трудно. Она, конечно, упряма, но без него не отправится. Ведь ни одна женщина не разбирается в картах и уж тем более не справится со своенравным двигателем внутреннего сгорания.
Брюнетка, сидящая поодаль, не сводит с Брайана глаз. Ей явно не терпится познакомиться. Причем желательно поближе. Брайан никогда не был против общения, но не с женщинами ее типа. К счастью, в этот момент вернулась Патрисия, и он смог без особых затруднений отвести взгляд.
— Ну как? — тепло приветствовал он ее. — Нашла то, что искала?
Патрисия не ожидала подобного приема. Она опустила сумку на стол и достала из нее карту и путеводитель.
— А это еще что такое? — Он подобрал выпавший из сумки компас. — Ты что, в джунгли вознамерилась идти? — Он уставился на нее открытым простодушным взором, прямо созданным для того, чтобы вызвать доверие.
Но она и не думает ему доверять. Выхватила компас и засунула его в бездонный карман своих мятых брюк.
— Просто беру компас по привычке.
— С таким снаряжением ты уж точно нигде не пропадешь. И карту приобрела — прямо загляденье!
Она угадала в его голосе иронию.
— А что такое? — спросила она с невинным видом, открывая обычную туристическую карту: основные дороги, значки достопримечательностей, горы, словно на детском рисунке.
— Да ничего. Такая карта сойдет, если ты и впрямь не собираешься забраться в джунгли в поисках той ужасной гробницы.
— В гробнице нет ничего ужасного.
— Но посетить ее тебе не удастся, — заметил Брайан.
— Это мы еще посмотрим! — Патрисия была настроена воинственно.
— Топану же сказал: исключено. Разве непонятно?
— Понятно. Не понятно только почему. Вот я и хочу узнать.
— Твое любопытство может тебе дорого обойтись. Там опасно, сама слышала.
— Неустойчивые своды, как говорит мистер Топану, — кивнула Патрисия. — Но меня это не пугает. Я буду осторожна. Мне дорога жизнь.
— И думать забудь! — воскликнул Брайан. — Ради бога, Пат, ты же знаешь, что я прав.
Она встала в эффектную позу: руки в боки, голова гордо поднята. Скривила губы в улыбке и произнесла:
— Брайан, ты же мужчина. Разве ты можешь ошибаться?!
Все это слова, ирония. За этой непритязательной маской скрывается стальная воля. Переубедить ее будет не так-то просто.
— Так ты не пойдешь туда? Скажи: да или нет?
— Да. Ведь ты это хотел услышать? Счастлив? Могу тебе обещать, что не полезу в джунгли. Я ведь даже не знаю, куда идти.
Отчего это она вдруг покраснела. От солнца? Или от стыда?
Брайан взял путеводитель и пролистнул его.
Обычные достопримечательности, на которые клюют туристы: храмы, пагоды, лавки с местными безделушками и прочее.
— О гробнице здесь ни слова, — заметил он.
— Это вполне объяснимо. Ведь ее обнаружили совсем недавно.
— А у тебя есть хоть малейшее представление, где находится гробница? — Он положил путеводитель на карту и отпил кофе. — Может, Топану тебе что-то сказал.
Наверняка она что-то знает, не собирается же она вслепую отправиться на поиски.
— Ты же слышал: это далеко в горах.
Нет, ей наверняка что-то известно, она держит то, что знает, в тайне, но по тому, как блестят ее глаза, видно: под внешним безразличием скрывается бешеное любопытство. Нет, она не игрок в покер и тайну хранить не умеет.
Для Брайана это только к лучшему: найди он к ней подход — моментально выведает все планы ее сестрицы, Джессики. Если, конечно, та посчитала нужным поделиться с Патрисией.
— Гробница представляет собой ценный памятник древности, — рассуждала она. — Вполне естественно, что правительство предпринимает все меры, чтобы защитить его от кладоискателей.
— От кого?
— От проходимцев, которых привлекут слухи о том, что в гробнице найдено золото. Они же не знают, что археологи извлекли все, что можно, и начнут крушить стены в поисках клада.
— Такого это сооружение точно не вынесет и погребет их под обломками. И поделом!
— Так-то оно, может, и так, но памятник будет разрушен.
— Не волнуйся, уверен, что его тщательно охраняют.
— Необязательно. Раз золото в музее, лучшая защита — полная тайна.
— Какая уж тут тайна, когда там работала бригада археологов, — заметил Брайан.
— В любом случае, — Патрисия резко сменила тему, — я арендовала на все время нашего пребывания полноприводной внедорожник.
— Джип?
— Так это, кажется, называется. Что ты удивился? Не волнуйся, это не армейский вездеход, последняя модель лучшей марки. Если хочешь сесть за руль, покажи в конторе водительское удостоверение. — Она кинула на него взгляд. — Или ты предпочел бы не ездить со мной в одной машине?
— С какой стати?
— Так я не буду тебе мешать наслаждаться жизнью.
А он не будет препятствовать ее поискам, так что ли? Похоже, он ее недооценил. Патрисии Кромптон достанет духу самолично отправиться на поиски.
— Не знаю, — объяснила она, — тебе вроде не до осмотра древних храмов и прогулок по кривым улочкам города. Может, я ошибаюсь, но мне именно так показалось.
Как она угадала?
— Намек понял. Пока ты вкалываешь как лошадь, я, мол, тут развлекаюсь, будто в отпуск приехал.
— Я ничего такого не говорила. Я вообще не против развлечений. Мне кажется, что ты охотнее провел бы завтрашний день в бассейне или на пляже, отдохнул после двух утомительных перелетов. — Она метнула красноречивый взгляд в сторону брюнетки.
Говорят, что от любви до ненависти один шаг. Но ведь может быть и наоборот! Поначалу человек кажется даже неприятным. Его речи двусмысленны, действия противоречивы и загадочны. Доверия он не вызывает. Но вот все становится на свои места – и ярким пламенем вспыхивает любовь, искоркой тлевшая в самой глубине сердца.Правда, для этого героям пришлось оказаться на фантастически прекрасном тропическом острове…
Счастье и несчастье мужчины - женщина, гласит английская поговорка. Адвокат Нейл Беннет и не подозревал, что убедится в этом на собственном опыте. Правда, жизнь внесла коррективы: поначалу взбалмошная и своевольная дочка аристократа - клиента Нейла доставила ему массу неприятностей и хлопот, и лишь потом, полюбив девушку, он обрел счастье. Однако путь к любви оказался тернистым: норовистая красавица затеяла грандиозную авантюру, а нанятый ее отцом адвокат должен был ей помешать…
Быть вместе их вынудили обстоятельства. Он хотел подловить ее на профессиональной некомпетентности. Она стремилась отвоевать свое право на самостоятельность. На кон были поставлены большие деньги. Но оказалось, что деньги ничего не значат, когда дело касается любви. Той любви, перед которой отступают призраки прошлого и страх перед будущим.
Юная Кэрри вышла замуж за человека, о котором любая женщина может только мечтать. Майкл О'Берри умен, хорош собой, невероятно обаятелен и, конечно же, богат. Однако жизнь для обоих превратилась в сущее наказание. И виной всему - целая череда нелепых случайностей, а то и просто маленьких хитростей со стороны ближайших родственников.
Молодая талантливая переводчица Делия Паркер, столкнувшись с предательством любимого, больше не верит в радостные перемены, которыми может одарить ее судьба. Однако случайная встреча с известным адвокатом Джонатаном Брендли, еще не оправившимся от постигшей его семейной драмы, дает ей силы бороться с собственной тоской, сковавшей сердце. Лишь помогая другому, Делия осознает истину: не позволяй невзгодам сломить тебя, только тогда познаешь вкус истинного счастья…
...Дедов Морозов я терпеть не могу. Принципиально. Пару лет назад один из них чуть было не заставил меня разочароваться во всей мужской породе. Вот как дело было...Рассказ входит в книгу Марии Царевой "Выйти замуж за миллионера, или Не хочу жить в Перепердищево".
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Когда-то Лера, Андрей и Вика учились на одном курсе театрального института. Теперь Вика замужем за банкиром, Андрей успешно работает в театре марионеток, а Лера трудится в фирме, которая помогает обиженным мстить.И кто бы мог подумать, насколько крепко их жизни переплетены в один клубок. Распутать его можно… но сложно… и нужно ли?А быть счастливой так важно.
Оливия Уэдсли – известная английская романистка, культивировавшая жанр любовного романа. Творчество ее, рассчитанное на массового читателя, насыщено мелодраматизмом, отличается глубиной проникновения в женскую психологию.
Роман «Память и желание» – это захватывающее повествование о двух поколениях семьи Сильви Ковальской – женщины яркой, притягательной и одновременно несущей в себе разрушительную силу. Она – источник и причина тщательно скрываемой семейной тайны, разгадку которой читателям предстоит узнать лишь в самом финале.
Лучший способ для студентки подзаработать — устроиться няней к четырехлетнему отпрыску весьма состоятельной семьи.Всего-то и надо — иметь терпение, забыть о собственных амбициях и… не терять чувства юмора, даже когда приходится работать дни напролет!Дитя, конечно, не сахар…Его родители — просто ночной кошмар наяву…Зато рядом — весьма обаятельный сосед. Уж он-то наверняка не даст юной няне скучать по вечерам!