Райский берег - [14]
— Зовите меня Брайаном. — Он не дал ей договорить. — Мы ведь все-таки коллеги, Пат.
— Как скажешь, Брайан, — согласилась Патрисия, не обращая внимания на то, каким тоном он произнес слово «коллеги». — Найдите себе компанию по душе и не волнуйтесь ни о чем. — Она решила, что немного язвительности не повредит. — Ведь так ты привык проводить свободное время?
— Мне все-таки кажется, что я должен не отходить от тебя ни на шаг.
Патрисия недоуменно взглянула на него.
— Когда в конце месяца мы полностью завладеем фирмой, — продолжал Брайан без тени смущения, — мне придется докладывать акционерам о том, куда были потрачены их деньги.
В частности, деньги на это путешествие.
Какой наглец! Ишь чего захотел, контроль над фирмой ему подавай! Патрисия уже собралась дать ему хорошенькую отповедь, как вдруг подумала: он ведь только и ждет, что я выйду из себя. Ну ничего, не доставлю ему подобного удовольствия!
— Ну, если ты настаиваешь, — пожала она плечами и улыбнулась. Мол, мне все равно. — Но завтра я собираюсь отправиться осматривать округу. — Она отмахнулась от мухи. — Все равно работать не придется. Думаю, здесь есть машины напрокат.
— Напрокат?
— Или внедорожники. Да, так даже будет лучше.
По выражению его лица было трудно понять, что у него на уме. Темные очки полностью скрывали его мысли.
— Дороги здесь наверняка не очень.
Пристальный взгляд Брайана нервировал ее.
Ужасно смотреть кому-то прямо в глаза и не видеть их за стеклами солнцезащитных очков.
— Ну, не знаю, — проговорил тот. — Пока мы ехали из аэропорта, мне показалось, что с этим здесь все в порядке. Или вы намерены поехать туда, где не проложены дороги.
Патрисия усмехнулась.
— Ну что ты! Я же здесь новичок, почти ничего не знаю. Хотя наверняка здесь множество старинных развалин.
— Развалин везде полно, — согласился Брайан без особого энтузиазма.
— И вряд ли они находятся на только что построенном шоссе. Вот ты был в магазине, есть у них карта острова? — Патрисия положила салфетку на стол и встала. — Будь любезен, закажи еще кофе, а я пойду взгляну. Или ты против? — Она ехидно изогнула губы. — Хочешь и в магазин проследовать за мной? Сомневаюсь, что тебе будет о чем доложить акционерам по результатам моих покупок.
Он спустил очки на нос и уставился на ее брюки. Брюки были вполне в стиле Патрисии: грязно-зеленого цвета, из хлопка, который мялся не меньше, чем ее знаменитый костюм, но зато с множеством глубоких карманов на молнии.
— Я того же мнения, — провозгласил Брайан и поправил очки.
Созерцание ее брюк вряд ли доставило ему Удовольствие, а вот Патрисия была на седьмом небе от счастья. Мало того, что она нашла удобный повод съязвить, ему явно не понравились ее брюки, а именно этого она и добивалась. Чтобы все мужчины знали: она одевается, имея в виду исключительно удобство. У нее даже и в мыслях нет доставить эстетическое наслаждение представителям сильного пола.
Когда-то она подходила к выбору одежды с прямо противоположных позиций, но ничего не выиграла, лишь пострадала.
По привычке поправляя волосы, она направилась в магазинчик в поисках карты. Желательно такой, на которой указано, где найти сокровища.
Брайан подозвал официанта.
— Пожалуйста, принесите еще два кофе.
Официант кивнул и удалился. Но Брайан смотрел не на него, а на Патрисию, которая уже успела обогнуть бассейн и шла прямиком к магазину.
У нее красивая походка, неожиданно для себя отметил он. Несмотря на эти ужасные брюки. Даже они не в силах срыть врожденное изящество.
Да, Патрисия Кромптон из тех, кто без одежды выглядит гораздо лучше. Красавицей ей в любом случае не быть, но и первое впечатление обманчиво. За внешней непритязательностью облика скрыто множество такого, о чем сразу и не догадаешься.
Мешковатые брюки, нелепые заколки в волосах — всего лишь фасад, маска. Но зачем ей скрывать свою истинную сущность? Что именно она утаивает?
Всего, что у нее на уме, Брайан не знал, но кое о чем догадался. Она буквально расцвела, когда ей пришла в голову мысль о карте острова и возможности взять напрокат джип. Почему?
Ясно как день. Завтра — праздник, выходной. Значит, лучшее, что она может сделать, — целый день охотиться за мухами. Но это ей явно не по душе, как и походы по ресторанам.
Она не из тех, кто страшится опасностей, они приятно щекочут ей нервы. К тому же Патрисия чертовски упряма. Инди Топану отказался свозить ее к гробнице Нусанти-Хо, и теперь она вознамерилась отправиться туда сама.
Но только не одна. Он сам по глупости заявил, что не будет отходить от нее ни на шаг. И теперь она обратит эту его угрозу против него.
Она же не сумасшедшая и не полезет одна в горы. А с ним поход к гробнице становится возможным.
Из всего этого может быть один вывод: он во что бы то ни стало должен ее остановить.
Министру туризма, этому Инди Топану, который говорит вкрадчивым голоском и все время улыбается, придется явно не по душе, что Патрисия Кромптон, такая задумчивая, вечно погруженная в свои проблемы, отправится вдруг на поиски приключений. Почему Топану не хочет, чтобы она побывала на территории гробницы, не его забота. Ему важно одно: остановить Патрисию, пока не поздно.
Говорят, что от любви до ненависти один шаг. Но ведь может быть и наоборот! Поначалу человек кажется даже неприятным. Его речи двусмысленны, действия противоречивы и загадочны. Доверия он не вызывает. Но вот все становится на свои места – и ярким пламенем вспыхивает любовь, искоркой тлевшая в самой глубине сердца.Правда, для этого героям пришлось оказаться на фантастически прекрасном тропическом острове…
Счастье и несчастье мужчины - женщина, гласит английская поговорка. Адвокат Нейл Беннет и не подозревал, что убедится в этом на собственном опыте. Правда, жизнь внесла коррективы: поначалу взбалмошная и своевольная дочка аристократа - клиента Нейла доставила ему массу неприятностей и хлопот, и лишь потом, полюбив девушку, он обрел счастье. Однако путь к любви оказался тернистым: норовистая красавица затеяла грандиозную авантюру, а нанятый ее отцом адвокат должен был ей помешать…
Быть вместе их вынудили обстоятельства. Он хотел подловить ее на профессиональной некомпетентности. Она стремилась отвоевать свое право на самостоятельность. На кон были поставлены большие деньги. Но оказалось, что деньги ничего не значат, когда дело касается любви. Той любви, перед которой отступают призраки прошлого и страх перед будущим.
Юная Кэрри вышла замуж за человека, о котором любая женщина может только мечтать. Майкл О'Берри умен, хорош собой, невероятно обаятелен и, конечно же, богат. Однако жизнь для обоих превратилась в сущее наказание. И виной всему - целая череда нелепых случайностей, а то и просто маленьких хитростей со стороны ближайших родственников.
Молодая талантливая переводчица Делия Паркер, столкнувшись с предательством любимого, больше не верит в радостные перемены, которыми может одарить ее судьба. Однако случайная встреча с известным адвокатом Джонатаном Брендли, еще не оправившимся от постигшей его семейной драмы, дает ей силы бороться с собственной тоской, сковавшей сердце. Лишь помогая другому, Делия осознает истину: не позволяй невзгодам сломить тебя, только тогда познаешь вкус истинного счастья…
...Дедов Морозов я терпеть не могу. Принципиально. Пару лет назад один из них чуть было не заставил меня разочароваться во всей мужской породе. Вот как дело было...Рассказ входит в книгу Марии Царевой "Выйти замуж за миллионера, или Не хочу жить в Перепердищево".
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Когда-то Лера, Андрей и Вика учились на одном курсе театрального института. Теперь Вика замужем за банкиром, Андрей успешно работает в театре марионеток, а Лера трудится в фирме, которая помогает обиженным мстить.И кто бы мог подумать, насколько крепко их жизни переплетены в один клубок. Распутать его можно… но сложно… и нужно ли?А быть счастливой так важно.
Оливия Уэдсли – известная английская романистка, культивировавшая жанр любовного романа. Творчество ее, рассчитанное на массового читателя, насыщено мелодраматизмом, отличается глубиной проникновения в женскую психологию.
Роман «Память и желание» – это захватывающее повествование о двух поколениях семьи Сильви Ковальской – женщины яркой, притягательной и одновременно несущей в себе разрушительную силу. Она – источник и причина тщательно скрываемой семейной тайны, разгадку которой читателям предстоит узнать лишь в самом финале.
Лучший способ для студентки подзаработать — устроиться няней к четырехлетнему отпрыску весьма состоятельной семьи.Всего-то и надо — иметь терпение, забыть о собственных амбициях и… не терять чувства юмора, даже когда приходится работать дни напролет!Дитя, конечно, не сахар…Его родители — просто ночной кошмар наяву…Зато рядом — весьма обаятельный сосед. Уж он-то наверняка не даст юной няне скучать по вечерам!