Райская птица - [23]
И тут Сара поняла, что ей тоже надо срочно выпить. Она неловко встала и, пошатываясь, двинулась через комнату. Николас Торн не переживет, что весь его труд, все, на что он потратил многие годы жизни, — все пошло прахом.
Стоя к мужу спиной, она налила себе джина с тоником. Дэвид тихо сказал:
— И есть еще кое-что, о чем тебе пора узнать. Я собираюсь найти себе другого личного помощника.
Внезапно тиканье красивых старинных часов стало громче, треск поленьев в камине — почти оглушающим. Или, может быть, это мертвая тишина, повисшая в комнате, делала все звуки такими резкими?
Так значит, Пэгги, Джейн, Бренда Форбс были правы, — босс хочет от нее избавиться.
Сара любила свою работу и не хотела терять ее. Помогая Дэвиду, она чувствовала всю полноту жизни. Не может быть, чтобы он уподобился старомодным идиотам, которые, цепляясь за древние семейные устои, считали, что место женщины дома и, предпочтительно, в цепях!
Что ж, подумала она, упрямо выставив подбородок, если он уволит ее, придется искать другую работу!
Дэвид смотрел на нее, видимо, ожидая бурю протестов. Но Сара молчала. И тогда, как будто почувствовав ее смятение, он тихо сказал:
— Мне будет тебя не хватать. Твоей быстрой мысли, твоего безошибочного такта, того, с каким юмором тебе удавалось поставить меня на место.
Так он все это заметил! А она-то воображала, что тихо и незаметно манипулирует боссом, умеряя его завышенные требования к себе самому и к персоналу! Но если ему ее недостает, то почему же он хочет найти другого помощника? Это же абсурд!
— Есть две причины, по которым я хочу, чтобы ты ушла, — ответил Дэвид на вопрос, застывший в ее глазах. — Во-первых, я не думаю, что муж и жена могут работать вместе. И во-вторых, в ситуации, сложившейся вокруг «Торн Иншуранс», ты будешь куда полезнее там.
Сара неохотно следила за ходом его мысли.
— У них неприятности?
Тетя Эмили не раз говорила, что ее мужа беспокоит судьба компании. Но Сара считала, что ему просто трудно пережить отставку. Видимо, она ошибалась. Интерес «Бартон и Торн» к делам «Торн Иншуранс» лишний раз подтверждал, что слабеющие фирмы должны постоянно быть начеку, ибо всегда найдутся солидные коммерческие банки, готовые их поглотить.
— Кое-какие, — ровным голосом ответил Дэвид, меняя позу. — С тех пор, как Николас Торн был вынужден выйти в отставку, Фил почувствовал, что у него развязаны руки, и тут же зарвался. В нашем деле часто приходится идти на риск, но он всегда должен быть оправданным — особенно в предпринимательской области. И каждая идея должна иметь под собой солидную и реальную основу. Сведения о рискованной игре Фила уже просачиваются в Сити, но если мне удастся убедить правление оказать фирме поддержку, забыв о ее поглощении, то и другие большие акулы могут передумать. Как только им станет известно, что «Торн Иншуранс» уже не интересует нас, они отойдут подальше и будут принюхиваться издалека. Ты все понимаешь?
Сара поняла. Ей стало ясно, что в этой шахматной партии у нее нет ходов. Вместе с ее акциями Дэвид получил личный контроль над компанией, в которой был заинтересован его банк. А поставив ее у руля, он становился главным акционером нового процветающего концерна. Теперь ясно, что сыграло решающую роль в его согласии на брак.
— А если ты будешь там, — он наклонился вперед, напряженно глядя ей прямо в глаза, — то твой острый ум, деловая хватка, знание внутренних пружин Сити и здравый смысл помогут вернуть «Торн Иншуранс» прочный авторитет прежде, чем кто-либо поймет, что происходит. Ну, как?
— Ты мог бы и не спрашивать, — ответила Сара.
Если она хочет спасти дядину компанию, то у нее нет выбора. Именно на это Дэвид и рассчитывал. Акции, которые она принесла в приданое, будут стоить намного больше, если фирма встанет на ноги. Он манипулировал ею для того, чтобы повысить в цене полученные от нее же активы.
Саре стало невыносимо больно. Все ее надежды на счастливый брак рухнули. Дэвид никогда не любил и не полюбит ее, а сейчас просто использует. В постели или в бизнесе — все равно.
— Когда ты сказал, что увольняешь меня, я подумала, что в тебе говорит консерватизм.
Нельзя показывать ему свои истинные чувства, обиду на то, что ее предали и использовали. Она должна играть роль послушной рассудительной жены, всегда принимающей сторону мужа. Он никогда не узнает, как отчаянно она жаждет его любви.
— Конечно, я хочу, чтобы ты занималась детьми, — начал Дэвид. — Только не совсем так, как ты воображаешь. Когда они появятся, мы превратим эту комнату в офис, и ты сможешь работать, не выходя из дома. Разумеется, мы возьмем няню, но и у нас появится возможность побыть с детьми, — вот почему нужен загородный дом. Для праздников, уикэндов и тому подобного. Ты согласна?
Да, Дэвид действительно делал все возможное, чтобы их брак был безупречен. И если бы Сара не любила его, то и не мечтала бы о большем. Но то, как он расчетливо, без эмоций планировал их общее будущее, заставило ее еще острее почувствовать свое одиночество.
Она кивнула, не в силах взглянуть ему в глаза.
— Надеюсь, дядя Николас и Фил одобрят твои планы, — сухо добавила Сара и вздрогнула, услышав:
Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Дейзи Остин и Филиппа Тарсена, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь, истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…
Бетти любила и была любима, в ее жизни было все, о чем только можно мечтать, но в одночасье все исчезло, как мираж в пустыне.Бетти осталась одна со своими воспоминаниями. Окружающие наперебой советуют ей забыть о прошлом, а она продолжает цепляться за него. Ее мучает вопрос: должна ли она хранить верность человеку, исчезнувшему без следа, или можно, не оглядываясь назад, начать жизнь заново?..
Они с детства как родные. И вот теперь Бернард вдруг попросил Джойс найти ему жену. А ведь, если найдет, разве не потеряет она его как лучшего друга? Разве третий не лишний? И почему-то ее совсем не радует такая просьба. Да еще у нее самой, кажется, появился тайный поклонник. Его подарки так романтичны! Но кто же это? Не Бернард ли? И смотрит он как-то странно… А если уж ухаживает тайно, то не пойти ли ей ему навстречу явно? Хотя тут и ошибиться можно…
Когда Крис исполнилось девятнадцать, она влюбилась в Слейтера Джеймса со всем пылом первой любви. Крис была уверена, что он тоже любит ее, ведь Слейтер говорил об их будущем так, будто все уже решено. Но это были лишь слова. Оказалось, что ее кузина Натали носит под сердцем его ребенка. Слейтер женился на Натали, а Крис уехала из родного дома. Со временем ей удалось справиться со своим чувством и начать новую жизнь.Однако спустя семь лет обстоятельства вновь столкнули ее со Слейтером. И внезапно Крис поняла, что прошедшие годы ничего не значат, она оказалась беззащитна перед прошлым.
Лайонел Иорт после развода с женой приезжает в родной город, где не был десять лет, чтобы отметить свой тридцать второй день рождения вместе с сестрой. Однако желанию этому не суждено осуществиться. Улетая в Европу, сестра поручает брата заботам подруги Эсси, с детства влюбленной в Лайонела.Она пробуждает в нем такие чувства, о которых он – практичный до мозга костей, деловой и трезвый – даже и не подозревал, и его размеренной спокойной жизни приходит конец…
Что общего между красивой, искрящейся юмором, радостью и энергией Флорой Эйлсбери и мрачным, чопорным, неулыбчивым Майклом Рестоном?.. Казалось бы, ничего. И тем не менее Майкл, сам того не желая, сразу же подпадает под искрометное обаяние девушки, да и она тоже не остается равнодушной к мужественной красоте Рестона.Сможет ли Майкл отказаться от свободы и одиночества, которые возвел в принцип своей жизни, ради любви?..
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…