Рай подождет - [2]
— Так и есть, — уныло буркнула она себе под нос, — я теперь прислуга.
— Мне не нужен многочисленный персонал, — заявил Райан Бизер на довольно кратком собеседовании. — Мои требования просты: поддерживать чистоту в доме и выполнять задания, для которых требуется минимум секретарских навыков.
— Что именно вы имеете в виду?
Ребекка окинула взглядом своего потенциального работодателя, пытаясь понять, с кем имеет дело. Задача не из легких. Его элегантный костюм не очень-то соответствовал небрежной манере держаться. А суровые и даже кажущиеся несколько устрашающими из-за шрама на щеке черты лица смягчались линией губ, уголки которых слегка приподнимались вверх так, что казалось, будто он вот-вот широко, по-мальчишески задорно улыбнется. А голос, низкий и бархатный, ласкал слух и успокаивал, словно шум морского прибоя.
— Я обычно записываю свои сценарии на диктофон, но продюсеры требуют представлять их в распечатанном виде. Справитесь с печатной машинкой, мисс Кармак?
Бекки кивнула.
— Вот и прекрасно. Что касается работы по дому, предоставляю вам полную свободу действий. Также оставляю на ваше усмотрение вопрос о помощнике: я бы на вашем месте не отказался от дополнительной пары рук. И еще вот что, мне бы не хотелось, чтобы по дому ходили туда-сюда, без надобности. — Он помолчал. — Я понимаю, что Мэнтра Хилл принадлежал вам. И вы привыкли свободно перемещаться здесь, когда и куда заблагорассудится. Но мне не по душе, когда нарушают мое уединение. Поймите меня правильно…
— Да, конечно, мистер Бизер.
После небольшой паузы он продолжил:
— Безусловно, вы имеете право отказаться от моего предложения. Но ваш адвокат считает, что работа у меня выгодна нам обоим. Что скажете, мисс Кармак? Ваша гордость способна смириться с такой жертвой?
Проигнорировав едва слышную насмешку в его голосе, Ребекка ответила:
— На мне лежит ответственность за младшую сестру, мистер Бизер, так что гордость в моем положении — непозволительная роскошь. Я вам очень признательна за предоставленную работу и жилье.
— Значит, мы договорились. — Он придвинул к себе папки, тем самым давая понять, что собеседование закончено. — Я свяжусь с адвокатами, чтобы они подготовили контракт по найму…
Так сестры Кармак перебрались в комнаты для прислуги. Но в те тяжелые времена, полные отчаяния и горечи утрат, эта работа показалась старшей из них надежной ниточкой, связывающей нынешнее нелегкое существование с прежней и будущей жизнью.
Уже потом, много лет спустя, оглядываясь назад, Бекки размышляла, как бы сложилась их судьба, если б она пошла на поводу у собственной гордости и отказалась от предложения Райана Бизера. Им с сестрой пришлось бы уехать, порвать старые связи, знакомства. Неизвестно еще, как бы Ленор приняли в новой школе, в сложившемся коллективе.
А здесь учителя и одноклассники всячески поддерживали ее младшую сестренку. Девочка с головой погрузилась в учебу, в школе все хвалили ее и прочили поступление в один из престижных американских университетов.
Ребекка же подписала контракт на год, чтобы день за днем с утра до вечера переносить на бумагу захватывающие триллеры Райана Бизера и поддерживать порядок в доме.
Как она и ожидала, ладить с ним оказалось не так-то легко. Требовательный к себе, он и от других ждал соответствия высоким стандартам и, если не встречал таковых, становился едко-саркастичен.
В то время, как Бекки строго придерживалась его распоряжений и вне исполнения обязанностей постоянно находилась лишь на отведенной им части усадьбы, Ленор бродила где ей вздумается и вообще не отличалась особым послушанием. Она даже не пыталась скрывать, что относится к новому владельцу Мэнтра Хилл не лучше, чем к обычному мародеру, незаконно вторгшемуся в ее родной дом, что часто приводило к различного рода конфликтам. Впоследствии она придумала и прочно закрепила за Райаном Бизером прозвище Людоед.
Ах, Ленор! Временами сестра бывает до неприличия нетерпимой. Конечно, позорное банкротство и смерть отца оставили неизгладимый след в ранимой детской душе. Но нельзя же вечно прощать ей несносные выходки, оправдывая их психологической травмой. Ленор никак не хотела принять все, как есть и смириться с их новым положением. Она упрямо отказывалась понять, что их жизнь уже никогда не будет такой, как прежде.
И теперь, поскольку Эрвин возвращается, у Ленор возникла настойчивая идея о чудесном воскрешении былых времен. Бекки вздохнула: милая сестренка так наивна и оптимистична! Она сама была такою в то время, когда они с Эрвином встречались, и, казалось, весь мир принадлежит, им двоим.
Первая любовь, прогулки под луной, безумные поездки на машине с ветерком, бассейн, теннис, поцелуи и клятвы, признания в вечной любви срывающимся от волнения шепотом…
Как все мило и по-детски наивно было тогда!
Эрвин мечтал об интимной близости. До сих пор Ребекка удивлялась, почему не поддалась на его уговоры. Может, была еще не готова к такому шагу, а может, все обстояло куда более прозаично: просто в глубине души она боялась, что Эрвину нужно только ее тело и, получив желаемое, он ее оставит.
— Мужчины готовы пообещать тебе золотые горы, только чтобы затащить в постель… — до сих пор звенел в ушах Ребекки хрипловато-скрипучий голос Бренды. — Не попадись на эту удочку, дорогая!
Жениться совсем не трудно – трудно быть женатым. Эту простую в общем-то истину не знал Гейбриел Верн, иначе ни за что не взял бы в жены девушку, которую выбрал для него отец. Семейная жизнь не заладилась с первого же дня, и молодые супруги все три года состояли в браке лишь номинально. Однако не было бы счастья, да несчастье помогло: умирает старый мистер Верн и, прежде чем развестись, Гейбриел и Джоанна должны выполнить последнюю волю усопшего, содержащуюся в более чем странном завещании…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Застигнутая в дороге проливным дождем, Дженет Литтон подбирает на шоссе молоденькую девушку. Юная Флора, наивная и ветреная, рассказывает ей, что сбежала от жестокого жениха, чтобы выйти замуж по любви. А вскоре Дженет арестовывает полиция – по обвинению в похищении.Так героиня романа знакомится с Леоном де Астеном. Между ними чуть ли не с первого взгляда возникает страстное влечение. Однако Дженет уверена: он хочет сделать ее лишь своей любовницей, жениться же намерен на другой – из соображений выгоды. Поэтому она всеми силами борется со своим непрошеным чувством.
В ранней юности, став жертвой изощренного надругательства, Дороти Ламметс замкнулась в себе.Странное стечение обстоятельств вновь сталкивает девушку с Ником Моблейном, демоническим героем ее кошмарных видений. И тогда она дает себе клятву освободиться от колдовского наваждения…
Стеффи Уодсворд абсолютно счастлива. Она занята любимым делом — реставрацией и дизайном старинного поместья Корнуэлл-Хаус. А когда из Италии вернется Армандо Манчини, они поженятся и заживут в этом доме. Однако жестокая Судьба ломает все ее планы: после многолетнего перерыва в ее жизни опять появляется товарищ детских игр Гарри Блейк, которого она давно считает свои заклятым врагом.А вот Армандо исчезает, оставив ей непомерные долги за ремонт поместья. Что ждет ее?
Юная Эшли Лэндон готовится к свадьбе. Она без ума от своего жениха, но… недоразумения и недомолвки, как всегда, вмешиваются в судьбу влюбленных.Они подозревают друг друга в корысти, скрывая свою любовь, и только серьезные испытания заставляют их наконец найти взаимопонимание и обрести счастье.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…