Рай подождет - [3]
Хотя это не единственное замечание Бренды, которое преследовало Бекки. Сколько скрытых насмешек было произнесено этим ненавистным голоском.
И теперь, когда в Сансет-парк возвращаются его владельцы, это значит, что Бренда тоже возвращается. Что ж, в каждой бочке меда есть ложка дегтя.
Хотя именно она, сама того не ведая, помогла Ребекке и Эрвину обрести друг друга.
Мистер Даррел Лестор, так же, как и его сосед Уолтер Кармак, рано овдовел. Все в округе знали, что если он когда-нибудь и женится вновь, то его избранницей станет Джулия Иглз, владелица местного кафе, которую почтенный джентльмен сопровождал на последних светских мероприятиях. Пока однажды на одном благотворительном балу он не повстречал некую Бренду Стар. Бывшая топ-модель, а теперь актриса, принимающая участие в сериалах, ведущая дневного шоу на телевидении, Бренда проводила в тот вечер лотерею. Не выдержав сравнения с роскошной копной ее рыжих волос, бесконечными ногами и пышными формами, бедная мисс Иглз канула в Лету.
После скоротечного ухаживания мистер Лестор женился на мисс Стар и привез молодую жену в Сансет-парк. Для потрясенных родственников и друзей молодожены устроили вечеринку в саду.
Эрвин, который всю торжественную часть стоял бледный и неподвижный, как мраморная статуя, вскоре куда-то исчез. Ребекка нашла его на берегу реки. Герой ее девичьих грез с отрешенным видом сидел под деревом и кидал камешки в воду. Набравшись храбрости, Бекки опустилась рядом и тихо вымолвила:
— Эрвин, мне так жаль!..
Он поднял на нее глаза, в которых отразились гнев и боль.
— Как он мог? Бекки, как он мог жениться на этой… Да по сравнению с ней даже голливудские секс-бомбы кажутся монашками!
К своему ужасу, Ребекка едва удержалась, чтобы не рассмеяться. Эрвин заметил ее сдавленный смешок, и его рот тоже скривился в ухмылке.
С тех пор молодые люди почти все время стали проводить вместе, насмехаясь над Злой Мачехой, как они прозвали Бренду, и издеваясь над ее привычкой проводить по два часа у зеркала. А еще над ее дикими проектами по изменению Сансет-парка, которые, правда, мистер Лестор никогда не одобрял. Но особое удовольствие им доставляло придумывать, какие ужасные сюрпризы ей уготовил злой рок. Бесхитростным фантазерам могли бы позавидовать даже братья Гримм.
— Слава Богу, лето заканчивается, и я еду в колледж, — объявил однажды Эрвин. — И если это будет возможно, даже не приеду сюда на каникулы.
Ребекка безумно скучала по своему другу, но вскоре ее затянула учеба, а также подготовка к работе в семейной компании.
Лишь спустя три года произошла их новая встреча. Бекки, только что вернулась из Франции, где работала воспитательницей в детском лагере, и ее попросили помочь в организации Дня эсквайра — ежегодного проходившего в Сансет-парке празднества, посвященного середине лета.
Стояла невыносимая жара, и Бекки только и мечтала о том, как бы поскорее улизнуть к реке и насладиться блаженной прохладой, которую обещали ее воды. Как вдруг над ухом раздался знакомый голос:
— Боже, Бек, тебя совсем не узнать!
Эрвин рассмеялся, но в то же время в глазах его читалось восхищение.
У Ребекки перехватило дыхание.
А я бы всегда узнала тебя где угодно! — подумала она. Девушке показалось, что всю свою жизнь она шла к этому незабываемому моменту!
Они долго стояли, улыбаясь и глядя в глаза друг другу, не замечая никого и ничего вокруг. Затем Эрвин прошептал одними губами:
— Я тебе позвоню.
Ребекка слегка кивнула, боясь выдать невероятную радость.
В последующие дни они всюду бывали вместе и говорили, говорили обо всем на свете. Бекки, только что окончила школу, и осенью отец собирался взять ее с собой в Лос-Анджелес, на должность помощницы в его компании.
Эрвин также собирался начинать карьеру в отцовской фирме с самой нижней ступени служебной лестницы. То было чудесное лето, один сказочный день переходил в другой, и двое влюбленных проводили много времени в Сансет-парке, в котором Бренде все же удалось убедить своего мужа построить бассейн.
Раньше Ребекке как-то удавалось не замечать молодую миссис Лестор. Но было бы верхом неприличия игнорировать Бренду теперь, когда та сидела в соседнем шезлонге.
— Привет, — протянула рыжеволосая красавица. Глаза Бренды при этом были спрятаны за темными стеклами дорогих солнцезащитных очков, а роскошное тело едва прикрывало бикини. — Так вот кто, значит, околдовал Эрвина этим летом? Кто бы мог подумать!.. Рада нашей встрече.
— Как поживаете, миссис Лестор? — вежливо ответила на приветствие Бекки, пожимая лениво протянутую ей руку с коралловым маникюром.
— О, пожалуйста, называй меня просто Бренда. И давай на «ты». — Ярко-красные губы расплылись в улыбке. — Я ведь ненамного старше тебя.
В дальнейшем Ребекка предпочитала избегать Бренду, чтобы не нарываться, на ее завуалированные издевки и насмешки. Хотя все равно ничего из того, что делала или говорила эта женщина, не могло испортить счастья Бекки и разрушить ее надежды на будущее.
Удар пришел с той стороны, откуда она меньше всего его ожидала.
Заявление Даррела Лестора о намерении отправить сына учиться в Англию, в Оксфорд, свалилось, как снег на голову. Сначала Эрвин отчаянно сопротивлялся отцовскому решению, но, когда стало понятно, что мистер Даррелл, останется непреклонен, воинственное настроение Эрвина сменилось холодно-равнодушной покорностью.
Жениться совсем не трудно – трудно быть женатым. Эту простую в общем-то истину не знал Гейбриел Верн, иначе ни за что не взял бы в жены девушку, которую выбрал для него отец. Семейная жизнь не заладилась с первого же дня, и молодые супруги все три года состояли в браке лишь номинально. Однако не было бы счастья, да несчастье помогло: умирает старый мистер Верн и, прежде чем развестись, Гейбриел и Джоанна должны выполнить последнюю волю усопшего, содержащуюся в более чем странном завещании…
Застигнутая в дороге проливным дождем, Дженет Литтон подбирает на шоссе молоденькую девушку. Юная Флора, наивная и ветреная, рассказывает ей, что сбежала от жестокого жениха, чтобы выйти замуж по любви. А вскоре Дженет арестовывает полиция – по обвинению в похищении.Так героиня романа знакомится с Леоном де Астеном. Между ними чуть ли не с первого взгляда возникает страстное влечение. Однако Дженет уверена: он хочет сделать ее лишь своей любовницей, жениться же намерен на другой – из соображений выгоды. Поэтому она всеми силами борется со своим непрошеным чувством.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Стеффи Уодсворд абсолютно счастлива. Она занята любимым делом — реставрацией и дизайном старинного поместья Корнуэлл-Хаус. А когда из Италии вернется Армандо Манчини, они поженятся и заживут в этом доме. Однако жестокая Судьба ломает все ее планы: после многолетнего перерыва в ее жизни опять появляется товарищ детских игр Гарри Блейк, которого она давно считает свои заклятым врагом.А вот Армандо исчезает, оставив ей непомерные долги за ремонт поместья. Что ждет ее?
Компания девушек отмечает в кафе радостное событие. Расшалившись, они затевают игру: та из них, кто допьет бокал шампанского последней, должна выполнить забавное задание. Проигрывает тихоня Розмари, и подруги велят ей купить за десять фунтов поцелуй у мужчины, откровенно наблюдающего за ними. До чего же стыдно ей будет после вспоминать о том, как насмешливо ее отвергли! Но она и представить не может, какое неожиданное продолжение получит эта глупая шутка…
В ранней юности, став жертвой изощренного надругательства, Дороти Ламметс замкнулась в себе.Странное стечение обстоятельств вновь сталкивает девушку с Ником Моблейном, демоническим героем ее кошмарных видений. И тогда она дает себе клятву освободиться от колдовского наваждения…
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…