Расследование по-итальянски - [24]

Шрифт
Интервал

– Невероятно!… Непостижимо!…

– Что именно?

– Неужели вы приехали из Вероны только для того, чтобы внести полную сумятицу и неразбериху в работу нашей полиции и в мою жизнь?

– А вы-то тут при чем?

Сайрус с горечью рассмеялся.

– Думаете, мне простят такого тестя?

– Напротив, я полагаю, вам будут завидовать…

– А если Мерси еще кого-нибудь убьет? – с отчаянием в голосе прохрипел Сайрус.

– Чего ради?

Вконец расстроенный Лекок ушел, а Ромео, насвистывая «Санта-Лючию», завершил утренний туалет. Мотив напомнил ему о свадебном путешествии в Неаполь, о Джульетте прежних времен, о рождении старшей дочери, а потом остальных малышей… Короче говоря, Тарчинини с умилением погрузился в привычные грезы. Но скоро его блаженное забытье нарушил стук в дверь. В комнату твердой поступью завоевателя вошла мисс Черити Лекок. Лицо ее кривила недовольная гримаса, в глазах сверкало презрение. Следом плелся Анджело. Старая дева сразу повернулась к переводчику:

– Анджело, скажите этому человеку, что я пришла к нему от имени «Первопоселенок»!

И между Черити и Ромео завязался диалог, а дворецкий служил посредником в этом разговоре двух миров, которые, во всех значениях этого слова, не могли понять друг друга.

– Мы приняли вас, сэр, как приличествовало встретить отца женщины, вступившей в семью Лекок, но теперь вынуждены признать, что вы обесчестили нас, обесчестили Бостон, обесчестили Соединенные Штаты!

– То, что вы сказали, ужасно глупо, но зато вы изъясняетесь очень красиво.

Мисс Лекок долго сопела от возмущения и наконец потребовала объяснений.

– Вы назвали меня дурой?

– Не вас, синьорина! Глупость – то, что вы сказали.

– Но тот, кто болтает чепуху, неизбежно идиот! Разве не так?

– Вовсе нет! Глупостей можно наговорить под влиянием каких-нибудь сильных чувств. Скажем, от страха, от ярости или из-за любви!

– Я вас не боюсь, вы слишком ничтожны, чтобы рассердить меня, а уж насчет любви… «Первопоселенки» презирают эту отвратительную слабость. Мы оставляем се другим!

Глубокий вздох Тарчинини мог бы, кажется, запустить в небо космическую ракету. Мисс Черити снизошла до удивления.

– Что с вами?

– Я страдаю.

– Страдаете?

– Да, именно так! Слыша, как женщина, подобная вам, мисс Лекок, презрительно отзывается о любви, я не могу не страдать!

Впервые в жизни Черити услышала, как ее имя ставят рядом со словом «любовь». Не веря своим ушам, она все же почувствовала легкое волнение.

– Что вы имеете в виду, мистер Тарчинини? – уже мягче спросила старая дева.

– Представляю, скольких мужчин вы сделали несчастными!

Чувствуя, что мисс Лекок наблюдает за его реакцией, Анджело с трудом сохранял серьезный вид и лишь добросовестно передавал смысл слов Ромео. Черити покраснела.

– Вы что, смеетесь надо мной?

– О нет, мисс! Если Ромео Тарчинини что и уважает, если он над чем никогда не рискнул бы смеяться, – так это любовь! Впрочем, узнай кто-нибудь в Вероне, что я посмел так кощунствовать, меня бы по возвращении закидали камнями!

Искренний пыл Ромео произвел на старую деву сильное впечатление.

– Вы так хорошо разбираетесь в этом вопросе? – почти робко спросила она.

– Я? Ma que! Да всей Вероне известно, что Ромео Тарчинини – величайший эксперт! Поэтому, едва увидев вас, я подумал: вот женщина, рожденная только для любви, и, если бы она лишь пожелала…

– Вы… вы так считаете?

– Еще бы! О Мадонна, да я просто уверен в этом! Неужели вы станете отрицать, мисс, что когда-то из-за вас дрались поклонники, а по вечерам пели серенады под окнами?

– Честно говоря…

– Ни слова больше! Я уважаю целомудрие той, что сохранила чистоту только из-за слишком высокой требовательности!

И столь же лицемерным, сколь дрожащим от искреннего волнения голосом Ромео осмелился добавить:

– Я уверен, что если кто и может понять любовные страдания, то это вы, мисс Черити!

Старая дева уже почти не сомневалась, что когда-то юноши сражались из-за ее прекрасных глаз, и даже слышала томные стоны гитары и серенады, о которых говорил этот итальянец. Вся озлобленность этой мегеры куда-то пропала, и человек, рассказывавший Черити о том, чего она сроду не слышала, вдруг показался ей симпатичным.

– Я начинаю думать, мистер Тарчинини, что несколько ошибалась на ваш счет. А может быть, меня ввели в заблуждение сплетни и наветы? Вся эта странная история с освобождением Мерси…

– Я просто опередил вас!

– Вы меня…

– Да, ведь только мы с вами можем понять то, что случилось со Стивом Мерси, ибо здесь главное – не рассудок, а сердце!

И Ромео вдохновенно оживил перед глазами мисс Лекок печальный роман Стива и Деборы. По его версии, тут повторилась история Самсона и Далилы. Мисс Лекок, несмотря на неудобства перевода, несколько обеднявшего повествование и лишавшего его первоначального накала, слушала с замиранием сердца. Черити казалось, что эта Дебора, которой она никогда не видела, словно родная сестра походила на мисс Лекок в юности, ту мисс Лекок, какой она могла и должна была быть, а впрочем, конечно, была… Потрясенный Анджело наблюдал, как эта сухая, тираничная старая дева, не более чувствительная, чем какой-нибудь рассерженный тарантул, преображается у него на глазах. Веронские чары растопили лед, и Черити таяла, приобретая совершенно новый облик. Когда Ромео умолк, в глазах мисс Лекок впервые за последние двадцать лет стояли слезы.


Еще от автора Шарль Эксбрайя
Не сердитесь, Иможен! Возвращение Иможен

Сегодня нас ждет очень интересная встреча. Знакомьтесь - Иможен Мак-Картри, Рыжеволосое Недоразумение, как зовут ее сотрудники. Однако необузданность нрава не мешает ей стать удачливым детективом.Содержание:Не сердитесь, Иможен!Возвращение Иможен.


Жвачка и спагетти

Ранним утром на древних камнях мостовой найден безымянный труп. Покойный незадолго до смерти побрился, но разве ж это зацепка? В таком городе, как Верона, еще какая зацепка!Если у французов бытует поговорка "Ищите женщину", то в древней Вероне говорят: "Ищите любовь". Да и как же иначе, ведь Верона – город Ромео и Джульетты! И если человек свежевыбрит, о чем это говорит? Конечно, о скором свидании с дамой сердца...Комиссар Ромео Тарчинини придерживается правила: за каждым преступлением, особенно если речь идет об убийстве, непременно стоит любовь.


Зарубежный криминальный роман

Очередной сборник объединил в себе три детективных романа, обладающих всеми достоинствами этого жанра. Как всегда: острый сюжет, мастерски закрученная интрига, циничная изощренность преступников и высокий профессионализм детективов.Знакомство со сборником доставит много волнующих, приятных минут читателю.


Не спите, Иможен! Наша Иможен

Способность Иможен попадать в экстраординарные ситуации просто поразительна. Не случайно за ней закрепилось прозвище бестии.Содержание:Не спите, Иможен!Наша Иможен.


Не сердись, Иможен

Сегодня нас ждет очень интересная встреча. Знакомьтесь — Иможен Мак-Картери, Рыжеволосое Недоразумение, как зовут ее сотрудники. Однако необузданность нрава не мешает ей стать удачливым детективом.


Детектив Франции

В настоящий сборник вошли два шпионских романа: «В тенетах смерти» Алена Пажа и «Да здравствует Че Гевара» из знаменитой серии «С. А. С.» популярного во Франции и в мире Жерара де Виллье, а также ироничное криминальное произведение Шарля Эксбрая «Мы еще увидимся, детка...».


Рекомендуем почитать
Хороший день. Рассказ

Рассказ о жизни. путче и молодости в прокурорских погонах. Один из рассказов о приключениях молодого следователя прокуратуры.


Алкоголь

Данный небольшой рассказ поведает вам о необычной и интересной истории двух товарищей – коллег, которые по своей вине попали, мягко говоря, в неприятное положение…


Изобличить вертопраха желаете?

Она переживала разрыв с женихом. В груди было тесно от страданий, но больше всего давила обида. Нет, не намерена дальше соглашаться, что во всем виноваты женщины. Прохода ему, видите ли, не давали, сами на колени прыгали, губную помаду на его одежде специально оставляли. Хватит! Такому верить – себя не уважать. А ведь глупой никогда не была, но тут… Всё! Решила начать новую жизнь. Причем кардинально. А что, если открыть агентство? И таких вот типов на место ставить! Отлично же придумала!.. Обложка Татьяны Михаль.


Простое дело с жемчужиной. Часть 1

Удивительно, как может неожиданная встреча изменить жизнь двух людей, волею судьбы разлученных на долгое время. Алекс прекрасно понимает, что вернуть расположение возлюбленной будет совсем непросто. Но благодаря полученному заданию у него появляется шанс наладить отношения. Увлекая девушку за собой, он не представляет себе, что это, на первый взгляд, совсем простое дело с жемчужиной таит в себе много опасностей.


Хроники Клифбурга. Водные процедуры

Продолжение приключений следователя Аджара Голованова и Стеши Булкиной в мистическом городке Клифбург.


Приключения Агриппины Петровны

Агриппина Петровна после развода с мужем поселилась в доме одного южного городка. Жизнь ее текла предсказуемо и однообразно, но с поселением в ее дом странного жильца все изменилось. Она становится свидетелем убийства, неожиданно встретив мужчину своей мечты, уезжает во Францию, и там попадает опять в странную историю. Но вот она опять дома, как же теперь сложится ее личная жизнь?