Рассказы в косую линейку - [5]
Позавидовал я Кикину, да ничего не поделаешь.
Заглотнули мы наши мороженые по-быстрому — чтоб дома не догадались.
А к вечеру у меня горло разболелось. Доктора вызвали. Ангина.
Я Васе Кикину звоню — чтобы он в школе предупредил, что не приду на занятия. А к телефону его бабушка подходит. Вася не может — у него ангина. Да еще непростая. Стрептококковая.
Не зря он, выходит, девятнадцать копеек выложил. Ну и ну! Никогда, значит, заранее завидовать не надо! А утром сказала мне мама, что ночью бред у меня был. И какой странный! Кричал я в бреду:
— Эй, кому ангина за одиннадцать копеек, кому — за тринадцать, стрептококковая — девятнадцать, берите, не зевайте!
— Не знаешь, почему у тебя бред такой странный? — спрашивает мама.
— Не знаю, — говорю.
И, наверное, покраснел. Только краснота наружу не проступила. Все равно у меня жар был. А под жаром красней не красней. Когда жар — человек и так лежит красный, не заметно. Очень даже удобно.
Шесть дней проболел. А Вася Кикин — две недели. И контрольную по русскому пропустил.
Так что не зря все же я ему завидовал!
Рядом сидящий
У меня фамилия есть. И имя.
И учителя меня так и вызывали по фамилии. Или даже по имени.
А Раиса Сергеевна у нас новенькая и никак меня запомнить не может.
— Ну-ка, рядом сидящий с Васильевым! — вызывает. Чего хорошего? И ребята дразниться стали — «рядом сидящий».
Надоело мне это. Сел я за свободную парту. Ну, думаю, теперь Раиса Сергеевна по фамилии меня вы зовет.
А она и вовсе не вызывает. Посмотрит-посмотрит на меня и дальше пойдет.
— Алябин! — другого выкликает. Незапоминающийся я, что ли, такой?
Три урока сидел я один, три урока меня не вызывали. И то ладно!
А потом надоело мне одному, обратно к Васильеву перебрался.
И пошло все сначала:
— Ну-ка, с Васильевым рядом сидящий, ответь нам строение цветка.
Ну, разве это правильно?
Я же не говорю про Раису Сергеевну «за столом стоящая».
Нет, неправильно это — человека, у которого фамилия и имя есть, ни по фамилии, ни по имени не называть!
Не верите?
Хуже нет — в школу опаздывать. Так вся перенервничаешь, измучаешься, измотаешься.
И тебя же еще ругают!
Сами бы попробовали. Думаете, это сладко?
Думаете — приятно? Всю дорогу переживаешь, минутки подсчитываешь, только бы не опоздать, не опоздать только бы… И — как назло!
Я уже все испробовала — даже раньше из дому стала выходить. Но как раньше выйдешь — обязательно возвращаешься. Что-нибудь второпях позабыла. То ли учебник, то ли тетрадку, то ли форму физкультурную.
Вернешься с полдороги, а потом мчишься из последних сил. И на тебе — опоздала.
На последнем сборе я не выдержала — крикнула:
— Хватит меня разбирать! Вам хорошо — вы вовремя в школу приходите. А вы войдите в мое положение. Человек измучается, еле-еле до школы доберется. А вы — его разбирать?
Притихли ребята. Задумались. Вошли в мое положение.
Сочувствуют. Решили мне помощь выделить. Взять на буксир, подтянуть меня.
Пришел с утра буксир — три девочки. Одна меня будит, другая учебники в портфель закладывает, третья — с мамой завтрак готовит.
Проснулась я, оделась, умылась, позавтракала. А они все меня торопят: «Скорей, Лариса, опоздаешь». Под руку говорят. Когда торопят — ничего хорошо не получится. Я уж это знаю.
Так и вышло. Только выбежала — портфель у меня расстегнулся. Глянула я в портфель — так и есть, нет ручки шариковой. Чем же я писать, интересно, буду? Смешные какие-то! Вернулись мы за ручкой. А ручки нет.
— Ладно, Лариска, — говорят девочки. — Мы тебе свою в очередь давать будем.
— Очень нужно, — говорю, — в очередь. У меня и своя есть. Вы мою отыщите.
— Обыскались.
Так и есть — когда портфель складывали, ее бумагами заложили. Тоже — помощнички! Буксир, называется!
Побежали мы что есть духу. Добежать не успели — звонок. Ну, что я говорила?
Всех четверых теперь на сбор вызвали. Разбирать будут. Предупреждала же я. Криком кричала: «Отступитесь, пожалуйста!» Не послушали. Сами попробовали. Теперь мучаются, переживают.
Говорила — нет хуже в школу опаздывать.
Не верили!
Яблоко в разрезе
Рисую я вообще неплохо. Могу, что хочешь нарисовать. Особенно если с натуры.
И когда в пятницу Дим Димыч задал на дом яблоко в разрезе нарисовать — я и глазом не моргнул. Тем более неделя впереди.
Под следующую пятницу после обеда стал я выполнять домашнее задание. Натура лежала в буфете. Два краснощеких яблока. Взял я одно, положил на тарелку, на стол поставил и разрезал аккуратно на две равные половинки.
Потом думаю: а зачем мне две половинки? Тем более одинаковые. Вполне одной половинкой обойтись можно. Я ее сначала слева нарисую, потом переверну на другой бок и с правой стороны изображу. Так и решил. А вторую половинку, чтоб глаза не мозолила, съесть можно.
Тем более яблоко сочное, не пожалеешь, что съел.
Съел.
А потом думаю: что же половинка такая большая? От нее вполне еще ломтик отрезать можно. И еще один…
Смотрю — неровная половинка получилась. И так пристраиваю и эдак — нет, не выйдет рисунок в разрезе. Ну не выйдет так не выйдет — не отчаиваться же.
Тем более второе яблоко есть.
Доел я первое до конца и второе разрезал. Половинку съел, половинку для рисунка оставил.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.