Рассказы о героях Китая - [33]

Шрифт
Интервал

Ли Цзин отвел своих солдат к Бодао, где соединился с войском возвращавшегося в столицу Ли Шэня. Они начали обсуждать, как им быть с Иль-ханом. Ли Цзин сказал:

— Хоть Иль-хан и потерпел поражение в предыдущей битве, у него все равно осталось еще немало людей и коней. Сейчас мы позволим ему бежать, но если потом захотим схватить, это будет очень непросто. Если мы отберем десять тысяч лучших воинов, возьмем с собой провианта на двадцать дней и пустимся за Иль-ханом в погоню, то непременно его настигнем.

Ли Шэнь одобрил его предложение:

— То, что Иль-хан предложил нашему императору мир, говорит лишь о его желании отдохнуть. Вот придет весна, зацветут пышным цветом пастбища, и тогда он с триумфом вернется на север пустыни Гоби. Он знает, что император направил Тан Цзяня успокоить жителей каганата, и наверняка думает, что правитель пошел на поводу у его хитрости, а потому ослабит оборону. Если мы воспользуемся этой возможностью и нанесем удар, то обязательно победим!

Оба войска одновременно выступили в путь и вечером того же дня добрались до Иньшаня.

Стоял густой туман, однако Ли Цзин приказал Су Динфану, командиру части, с двумя сотнями легко вооруженных всадников отправляться вперед. С приходом ночи туман стал еще гуще — на метр вокруг ничего не было видно. Когда тюркские часовые заметили танскую армию, та была уже в семи ли от военного шатра Иль-хана. Узнав об атаке танской армии, Иль-хан поспешил на поиски Тан Цзяня, да только того уже и след простыл. Тогда Иль-хан догадался: танская армия подготовилась ко всему заранее. Он в спешке оседлал быстроногого скакуна и бросился наутек. Танская армия под предводительством Ли Цзина ворвалась в лагерь тюрков. Среди солдат, лишившихся главнокомандующего, начался переполох. Танская армия одолела более десяти тысяч тюрков, захватила множество пленных и скота. Иль-хан, метавшийся в поисках укрытия, в конце концов спрятался вместе с несколькими приближенными в диких горах. Но там его все равно нашли солдаты Тан и под конвоем доставили в Чанъань.


Дом-музей Ли Цзина в уезде Саньюань провинции Шэньси


Так был уничтожен мощный Восточно-тюркский каганат. Однако император Тан Тай-цзун не стал убивать пленных; он основал на месте каганата военное наместничество. Аристократов павшего каганата он назначил командующими наместничеством и повелел руководить разными племенами тюрков. В тот год предводители нескольких кочевых племен прибыли в Чанъань с благодарственным визитом. Они избрали Тан Тай-цзуна своим общим правителем и дали ему титул Небесного хана.

Ночной побег Хун Фу

Ли Цзин был племянником Хань Циньху. Дядя с раннего детства уделял его воспитанию много времени и сил, поэтому Ли Цзин не только отлично владел военным искусством: у него были великие замыслы.

Когда Ли Цзин вырос, он решил покинуть родину и попытать счастья в Чанъане. Прибыв в резиденцию Ян Су, самого влиятельного чиновника династии Суй, он сказал ему:

— В Поднебесной царят беспорядки. Воинственные князья затевают смуту. Вы, мой господин, обладаете большим влиянием, чем кто-либо при императорском дворе. Вам следует призвать на службу достойных людей и позаботиться о судьбе государства!

Ян Су, откинувшись на кушетку, равнодушно спросил:

— Вот как? И что же ты предлагаешь?

Подумав, что Ян Су действительно интересно его мнение, Ли Цзин пустился в пространные рассуждения. Он начал с рассказа о том, как влияют на земные явления небесные тела, затем перешел к военной тактике и искусству, далее — к анализу нынешнего положения страны. Речи его были разумными и убедительными. Дождавшись, когда Ли Цзин закончит говорить, Ян Су широко зевнул и сказал:

— Молодой человек, у вас очень много интересных идей. Я многое почерпнул из вашего рассказа. Но я стар, мне осталось не так много. На что я способен? Обратитесь-ка вы к кому-нибудь другому.

Разочарованный Ли Цзин покинул резиденцию Ян Су. Наступила ночь. Он вернулся на постоялый двор и долго слонялся, мучаясь от бессонницы.

Внезапно в дверь постучали. Ли Цзин встал, накинул одежду. «Уже так поздно, кто бы это мог быть?» — подумал он.

Отворив дверь, он увидел девушку в вышитом пальто с широким капюшоном. Она подняла голову — светлые глаза ее были подобны талым весенним водам. О небеса! Да это же служанка, которую днем он видел в резиденции Ян Су.

Девушка увидела смятение в глазах Ли Цзина, застенчиво улыбнулась и представилась:

— Меня зовут Хун Фу. Сегодня я слышала ваши вдохновенные речи и восхитилась вашим стремлением приносить пользу людям. Мой господин, увы, влачит жалкое существование и не намерен вам помогать. Примкните лучше к Ли Юаню из Тайюаня. При нем вас наверняка ждут великие дела!

Сердце Ли Цзина запылало, и он сказал:

— Благодарю за наставления, прекрасная девушка. Мне стоило бы пригласить вас внутрь, чтобы побеседовать, но если ваш хозяин узнает, что ночью вы куда-то уходили, быть беде. Лучше скорее возвращайтесь! А я буду помнить вашу доброту.

Хун Фу слегка улыбнулась:

— Я сбежала и возвращаться не собираюсь. Вы — великий герой, я хотела бы последовать за вами, служить вам до конца жизни. Пожалуйста, не отказывайте мне.


Еще от автора Сюэ Фэй
Притчи Чжуан-цзы

«Чжуан-цзы» – важнейшая книга даосизма, написанная известным китайским мудрецом Чжуан-цзы и его учениками. В этом издании притчи из трактата приводятся в пересказе. Автор сравнивает их с произведениями мировой литературы, иллюстрирует рассказами о реальных случаях из истории. Издание предназначено для широкого круга читателей. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Рекомендуем почитать
Кордон 17

Год 2010 выдался тяжёлым. Невыносимая жара привела к катастрофическим последствиям. Горели леса, горели поля, полыхало всё, что только могло и не могло гореть. Повесть основана на реальных событиях. Всего лишь один день из жизни пожарного расчёта, но сколько таких дней было за тот страшный год…


Дорога домой

Рассказ о нелёгкой судьбе двух девушек-гладиаторов, близких подруг в жизни и одновременно жестоких соперниц на арене. Содержит нецензурную брань.


Багаж императора. Книга третья. Янтарная табакерка

Как может древний артефакт влиять на историю не только отдельных людей, но и государства? Почему Гитлер и его окружение очень сильно хотели вернуть Янтарную комнату в Германию? Почему янтарь стал предметом пристального изучения такой самой таинственной немецкой организации как «Аненербе»? И наконец, куда делась Янтарная комната после окончания войны? Ответы на все эти и другие вопросы вы найдете в третьей книге романа «Багаж императора».


Сказ о генеральских снах, богатыре и сенной девке

Книга представляет собой симбиоз юмора, сатиры и приключенческого фэнтези. Читается легко, на одном дыхании, многие фразы так и просятся для цитирования. Интересное и увлекательное чтиво, над которым можно от души посмеяться, при этом имеющее интересный, местами философский подтекст. Идеально как для одиночного чтения, так и для дружеской компании.


Лебедь Белая

Злые люди похитили девчонку, повезли в неволю. Она сбежала, но что есть свобода, когда за тобой охотятся волхвы, ведуньи и заморские дипломаты, плетущие интриги против Руси-матушки? Это не исторический роман в классическом его понимании. Я обозначил бы его как сказку с элементами детектива, некую смесь прошлого, настоящего, легендарного и никогда не существовавшего. Здесь есть всё: любовь к женщине, к своей земле, интриги, сражения, торжество зла и тяжёлая рука добра. Не всё не сочетаемое не сочетается, поэтому не спешите проходить мимо, может быть, этот роман то, что вы искали всю жизнь.


Погибель Империи. Наша история. 1918-1920. Гражданская война

Книга на основе телепроекта о Гражданской войне.


Китайские традиции и обычаи

Когда вы впервые приедете в Китай, многое может вас удивить. Чтобы понять, почему китайцы ведут себя так или иначе, нужно познакомиться с их традициями. Книга «Китайские традиции и обычаи» расскажет вам, как китайцы отмечают традиционные праздники, встречают весну и осень, провожают старый год и вступают в новый. Вы узнаете, почему нужно есть арбуз в начале осени, как полынь спасает от злых духов и многое другое. Издание предназначено для широкого круга читателей.


Китайские идиомы

В каждом языке есть устойчивые выражения, которые вызывают немало трудностей у изучающих его. Для китайского языка это особенно актуально: ведь в нем отражена древняя и богатая культура, которую не всегда просто понять иностранцу. Из этой книги вы узнаете, какие идиомы есть в китайском языке, как они возникли и какими лингвистическими особенностями обладают. Издание предназначено для изучающих китайский язык.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Китайские притчи

Притчи – особый жанр: они заставляют задуматься о самом важном, помогают ответить на сложнейшие вопросы и отражают лучшее, что есть в культуре создавшего их народа. Книга, которую вы держите в руках, познакомит вас с китайскими притчами, а значит – с тысячелетними мудростью и историей народа Поднебесной. Для широкого круга читателей. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.