Рассказы - [5]
Олег подплывает к берегу, встаёт на ноги, ружьё разряжено, маска поднята. Тут возле его плеча высовывается голова бобра. Искоса взглянув на грызуна, Олег отталкивает его рукой со словами: Иди, иди отсюда! Тут охотники ходят, на шапку возьмут. Бобр скрывается в воде.
У Иваныча получилось ещё круче. Охотимся, рыбу ищем, ныряем. Тут шлепок по воде, прямо перед его носом, потом ещё, и ещё. Целая семья бобров плавают вокруг Иваныча и, шлепая хвостами, мешают ему рыбу ловить. Один сход большой щуки, второй и разозлившийся Иваныч, сдёрнув с груди свой водолазный нож, кинулся на бобров в рукопашную. Хотел по росту их построить, но расползлись животные кто куда, не собрать.
Оставшись на высоком берегу, наблюдал как Юрий Юрьевич и Александр Иванович белым днём, гоняясь за рыбками и ныряя, разошлись в разные стороны. И пока Юрич упаковывал трофей, Иваныч отплыл на приличное расстояние. Рядом с ним выныривает Бобр и плывет в метре от Иваныча. Что я вижу? Иваныч какие-то знаки Бобру показывает, тот мордой кивнул и ныряет. Выныривает и крутит головой – дескать, нет здесь рыбы. Плывут дальше, Бобр ныряет и, вынырнув, азартно кивает – тут она! Иваныч, нырнув, настигает зачётный трофей. Куклачёв отдыхает, Бобры рулят!
Разошлись по реке в разные стороны. Мы с Серёгой вверх, Олег и Иваныч вниз, Юрий Юрьевич посерёдке собирает самые большие трофеи. Ночь, звезды, вода прозрачная. И вдруг, здоровенные клубы мути накатывают и закрывают всё вокруг. Вот засада! Кто же так мутит? Поднимаемся выше и видим, речка просто перегорожена несколькими рядами сетей. Браконьеры в болотных сапогах и на резиновой лодке стараются рыбу из травы выгнать. И мутят они воду при этом, не по-детски. Вот надоело им по траве лазить, ушли к своему костру. Течение муть отогнало. И открылась нам в прозрачной воде удивительная картина. Вся рыба, выгнанная из травы, сконцентрировалась на дне реки под сетями. И было её очень много. Сети же оставались пустыми. Выбрав себе по трофею, стреляем, вся рыба проворно расплывается обратно в траву, минуя ячейки. Даже наши стрелянные, дергаясь на лине, в сетку не попались. Мы вышли и слышали ворчание рыбаков, что совсем рыбы в реке не осталось, опять пустые сети подняли.
Другой случай. Приехали на водоём, где мы с Иванычем давеча сомов настреляли. Прямо на нашем месте купаются рабочие местной стройки. Муть по всему водоёму расползается, накрылась охота. Юрий Юрич командует:
– На другой водоём!
Приехали на не широкую, быструю речку с прохладной водой. Борщевик густыми зарослями берега загораживает. Из кустов удилища рыболовные торчат. Машин на берегу – пяток там, десяток здесь. Коровы мины шлёпают на дорожке и козы рога чешут. Слепни размером с воробья кружат полками и дивизиями. Рыба круги по водной глади пускает. Красотища.
Одеваемся. Юрич показывает свой костюмчик и предполагает, что долго в этом «гидрике» он в холодной реке не просидит. Светится по швам костюмчик. Но швы, это второй вопрос. Шлем гидрокостюма едва закрывает темя Юрича.
– Для плавания на раскатах! Поясняет Юрич.
И пытаясь поправить шлем выпускает из-под него уши. Передо мной двухметровый «Чебурах»! Не могу удержаться от хохота! Юрий Юрьевич невозмутимо:
– Что ржёшь? На «Телепузика» похож?
– На «Чебураха»!
– Сносно! Ныряем! А то мне в спину через швы дует.
Лезем в воду, вижу, как напряглись на берегу рыболовы. На поплавки глядеть перестали. Ждут, что мы наловим. Но зачётных по выражению Юрича рыб не видно. Мелочь не трогаем. Я бы и такую «мелочь» с радостью зажарил, но у Юрича зачётная рыбка должна быть с него, ну крайний случай с меня, остальное – мелочь, не достойная уважения. Сделав несколько галсов, и окончательно замёрзнув в студёной водице быстрой реки, Юрич выходит на берег. Оглядевшись, авторитетно бросает фразу:
– Рыбы здесь нет!
И сразу движение на берегу, рыболовы снасти скручивают. Грузятся, складывают вещи, и машины одна за другой, покидают берег. Следом за машинами уходят коровы, козы, улетают слепни. Только борщевик остался.
И снова река, сплавляемся с Серёгой. Коряги и отмель слева, обрыв и камни справа. На песчаном дне судаки. Увлечённые охотой, не заметили сидящего в кустах рыболова. Выныриваем между его поплавком и берегом. Первой бросилась наутёк собака, за ней, бросив удочку, рыболов. Упс! Испугался!
Мы не хотели. Серёга сажает на крючок его удочки леща. И плывём дальше. Только утром вернулись к месту ловли собака и рыболов. Осторожно поднял он удилище, увидел леща, не снимая с крючка, скорым шагом пошёл к деревне. Собака летела далеко впереди него.
На Иваныча с берега стал кричать местный, деревенский рыболов. Ни какие слова не могли успокоить этого рыбака. Подошли к нему и другие деревенские, и кричали на Иваныча уже четверо. Иваныч, стоя по пояс в воде, отвечал этим крикунам сначала по-русски, потом совсем по-русски, потом махнул рукой и хотел уплыть, но деревенские распаляясь были готовы вплавь кинуться на Иваныча. Александр Иванович понимая абсурдность их попыток помешать нам, спокойно так говорит деревенским: – Идите домой ребятки, у нас учения, в реке спецназа больше чем головастиков! Не пойдёте сейчас, потом бегом ПОБЕЖИТЕ!

Кристоф Симон (р. 1972) – известный швейцарский джазмен и писатель.«Франц, или Почему антилопы бегают стадами» (Franz oder Warum Antilopen nebeneinander laufen, 2001) – первый роман Симона – сразу же снискал у читателей успех, разошелся тиражом более 10000 экземпляров и был номинирован на премию Ингеборг Бахман. Критики называют Кристофа Симона швейцарским Сэлинджером.«Франц, или Почему антилопы бегают стадами» – это роман о взрослении, о поисках своего места в жизни. Главный герой, Франц Обрист, как будто прячется за свое детство, в свою гимназию-«кубик».

Главный герой романа, ссыльный поляк Ян Чарнацкий, под влиянием русских революционеров понимает, что победа социалистической революции в России принесет свободу и независимость Польше. Осознав общность интересов трудящихся, он активно участвует в вооруженной борьбе за установление Советской власти в Якутии.

Гражданские междуусобицы не отошли в историю, как чума или черная оспа. Вирус войны оказался сильнее времени, а сами войны за последние тридцать лет не сделались ни праведней, ни благородней. Нет ничего проще, чем развязать войну. Она просто приходит под окна, говорит: «Иди сюда, парень!», – и парень отправляется воевать. Рассказы Т. Тадтаева – своего рода новый эпос о войне – именно об этом. Автор родился в 1966 году в Цхинвале. Участник грузино-осетинских войн 1991–1992 годов и других военных конфликтов в Закавказье.

Наши жизни выписаны рукой других людей. Некоторым посвящены целые главы. А чье-то присутствие можно вместить всего в пару строк – случайный попутчик, почтальон, продавец из булочной, – но и они порой способны повилять на нашу судьбу. Хелен и Сара встретились на мосту, когда одна из них была полна желания жить, другая же – мечтала забыться. Их разделяли десяток лет, разное воспитание и характеры, но они все же стали подругами, невидимыми друзьями по переписке, бережно хранящими сокровенные тайны друг друга. Но что для Хелен и Сары на самом деле значит искренность? И до какой степени можно довериться чужому человеку, не боясь, что однажды тебя настигнет горькое разочарование?

В сборник вошли пятнадцать повестей и рассказов, принадлежащих перу писателей из южно-китайской провинции Гуандун – локомотива китайской экономики. В остросюжетных текстах показано столкновение привычного образа мыслей и традиционного уклада жизни китайцев с вызовами реформ, соблазнами новой городской жизни, угрозами глобализации. Взлеты и падения, надежды и разочарования, борьба за выживание и воплощение китайской мечты – таковы реалии современной китайской действительности и новейшей литературы Китая.