Рассказы - [6]

Шрифт
Интервал

Глубокой ночью закончился пир. Хан пожелал дервишам хорошего сна. Их отвели в богато убранное спальное помещение. От обильной трапезы странники не могли сразу уснуть. Стали тихо рассуждать о доброте и гостеприимстве Абдурашид хана.

Правитель Кашгара имел особенную страсть, тайно подслушивал разговоры своих гостей. В спальне для этого, одна из стен была выложена настолько тонкой, что можно было слышать даже шепот. Дервиши говорили много хорошего о хана, его доброте, о красоте края, города.

Но насторожился хан, когда подросток сказал: — «Я не могу понять всего того, что происходило в этот вечер, но мне показалось, что в жилах правителя страны течет не ханская кровь».

«Ты говоришь истину, — сказал зрелый дервиш, — в его повадках, смысле сказанного, много от среднего сословия, простолюдина, ремесленника. А вся напыщенность, царственность всего лишь удел дворцовой жизни, восточная игра».

«Вы оба правы, — сказал самый старый, — я долго вникал в суть сказанного им. Он не похож на старого хана Абдурашид хан — сын повара». Слова старого пилигрима прозвучали, как приговор. Разговоров больше не было.

Хан в гневе хотел ворваться к спящим дервишам, разрубить их на части, но разум повернул его в спальню матери. Он приказал разбудить ее. Несколько мгновений она не могла понять, почему сын так возбужден, что разгневало его в такой поздний час.

«Что с Вами, сынок?» — спросила женщина.

«О мать моя, — крикнул Абдурашид, — скажите, кто мой отец?»

«Сынок, вы родились через пять месяцев после смерти вашего отца-хана. Он очень мечтал о сыне, к сожалению, судьба не позволила вам увидать друг друга. Ваш отец старый хан», с тревогой ответила мать. Абдурашид выхватил из ножен саблю и твердо произнес: — «Если вы сейчас не признаетесь мне, кто мой истинный отец, то тут, на ваших глазах я покончу с собой».

Ханская мать зарыдала: — «И даже долгие годы не могут скрыть тайный грех». «Я вышла замуж за вашего отца — хана, когда ему было восемьдесят лет. Он был славный воин, искусный стратег, справедливый правитель, великий оратор, но зачать дитя он уже не мог. А красивому повару вашего отца было сорок лет. Он был молод, полон сил и очень любил вашу мать. Вы родились после смерти старого хана. Мы объявили вас наследным принцем. Чтобы еще глубже закопать тайну моего греха, повара отправили на войну, где он скоро погиб».

По щекам старой женщины текли слезы. Она горько оплакивала свою судьбу, оплакивала несостоявшуюся любовь красивого повара, оплакивала грех, который поднялся из глубин десятилетий и снова предстал перед ней.

После утренней молитвы Абдурашид хан пригласил дервишей на завтрак. Стол снова был полон яств, но хан был суров и не многословен. Затем приказал оставить его одного со старым пилигримом.

После долгого молчания хан сказал: — «Я никогда не попадал в такое трудное положение. Я впал в искушение, мной одолело любопытство, и я подслушал ваш разговор. Ваша проницательность заслуживает смерти — за такие суждения нужно было снести вам головы. Но я решил дойти до сути. Мать моя открыла тайну отцовства сыну. Теперь я знаю, кто я. Прошу ответить мне на один вопрос: как вы догадались о моем происхождении?»

Старик, вероятно, был готов к такому обороту ночных бесед и спокойно начал: — «Я прожил долгую жизнь, многое видел, немало знаю и готов ко всему. Я прошу пощады для моих друзей по странствию. И если ваше ханское величие помилует моих спутников, я отвечу на ваш вопрос».

«Я всех вас отпущу с миром», — ответил хан.

«О, великий хан, — сказал старец, — никто из нас дервишей не знал тайны вашего рождения. Я не видел, но много слышал о доблестях вашего отца хана. Это был славный правитель. На всем Востоке никто не сомневается, что вы сын хана. Но на вчерашней трапезе, для проницательного ума, зоркого взгляда, многолетнего опыта суждений, тайное стало явным, позволило приоткрыть завесу потаённого.

Да простит меня, ваше величество, за мою дерзость, но я скажу; никто не может так расхваливать, так подавать и так искусно рассуждать о еде, как сын повара. Навыки мастера любого ремесла, с кровью передаются детям, в них оно становится более совершенным — это закон Природы».

Правитель попросил старца поклясться великой клятвой, что не будет разглашать тайны Абдурашид хана. Когда мудрый дервиш произнес клятву, хан рассказал историю, что поведала ему мать этой ночью.

Неделю дервиши ходили по святым местам Кашгара. Затем с большим караваном отправились в путь. В жаркой песчаной степи, старый дервиш захворал. Никто из странников не спрашивал, о чем говорил старец с ханом. И только младший дервиш, за день до смерти, обратился к умирающему пилигриму: — «Ради Аллаха, скажи, о чем вы говорили с Абдурашид ханом, открой тайну, кто его отец»?

«Аллах лучше знает все тайны людей», — сказал старик. «Вырастешь, многое будешь знать, и не обо всем, будешь говорить. В царстве людей, святая ложь — порой мир бережет, а горькая правда — целые государства губит. Все в руках Аллаха!» — сказал мудрый дервиш и отправился в Вечность.

Секрет государя, мудрый дервиш унес в могилу. А тайну медленно яда, знали только хан и его лекарь. Лучший памятник тайне, говорят на Востоке, — старое кладбище.


Еще от автора Мухтар Ганиев
Сумерки

Автор рассуждает о причинах развала Советского Союза. В документальной повести использованы личные архивы, материалы телерадиокомпании «Останкино», периодические изданий тех лет. 2008.


Рекомендуем почитать
Заслон

«Заслон» — это роман о борьбе трудящихся Амурской области за установление Советской власти на Дальнем Востоке, о борьбе с интервентами и белогвардейцами. Перед читателем пройдут сочно написанные картины жизни офицерства и генералов, вышвырнутых революцией за кордон, и полная подвигов героическая жизнь первых комсомольцев области, отдавших жизнь за Советы.


За Кубанью

Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.


В индейских прериях и тылах мятежников

Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.


Плащ еретика

Небольшой рассказ - предание о Джордано Бруно. .


Поход группы Дятлова. Первое документальное исследование причин гибели туристов

В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.


В тисках Бастилии

Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.