Расскажи мне о любви - [7]
— Мне кажется, что ты свою норму по пирожным на этой неделе выполнила, — усмехнулась Элен, входя в кухню.
— Нет… Пирожных много никогда не бывает.
Кристин включила кофейный аппарат. Он зажужжал, и кухню наполнил аромат кофе.
— Ты уже придумала, что напишешь в статье? — полюбопытствовала Кристин, усаживаясь за стол и вытаскивая из коробки пирожное.
— Не все так просто, — ответила Элен. — Представляешь, эта Линн Вейс очень загадочная личность. О ее жизни я в Интернете не нашла ни слова. Такое впечатление, что ее вообще не существует.
— Но книги же кто-то пишет, — с полным ртом пробубнила Кристин. — Они же не могут появляться из ниоткуда.
— Не могут, — согласилась Элен. — Но я не понимаю, зачем окружать себя такой тайной.
— Для рекламы, — тут же нашла ответ Кристин. — Чтобы подогреть интерес читателей.
Элен отпила кофе, раздумывая над словами подруги.
— А что, — через некоторое время сказала она, — такое вполне возможно. Но все равно человек-то существует, книгу же должен кто-то написать. Да к тому же не одну.
— И что ты собираешься делать? — Кристин прикончила пирожное и потянулась за другим.
— Я должна найти эту Линн Вейс, кем бы она ни была, — решительно сказала Элен. — Иначе мне никогда не стать журналистом. Придется мне ехать в издательство, выпускающее книги Линн Вейс, и разбираться на месте.
— Я с тобой, — вызвалась Кристин. — Кстати, не помешает мне навестить и Роуз.
— Какую Роуз? — машинально спросила Элен.
— Роуз, мою кузину, — пояснила Кристин. — Ты ее должна помнить. Она была у нас с Брайаном на свадьбе. Девица ростом под шесть футов и с лошадиной физиономией. Помнишь?
— Нет, не помню, — покачала головой Элен и добавила: — Знаешь, Кристин, ты уж сама к своей кузине поезжай, а я в издательство. У меня совершенно нет времени.
— Так она там и работает, в издательстве. Ты заговорила о нем, я и вспомнила про Роуз.
— И ты до сих пор молчала?! — в негодовании воскликнула Элен. — Так, может, твоя Роуз поможет нам, а то, боюсь, никто там со мной и разговаривать не захочет. Поехали быстрее! — Элен вскочила с места.
— А ты меня и не спрашивала, — буркнула Кристин, поднимаясь. Но тут же шлепнулась на место и уставилась на коробку с пирожными. — Слушай, Элен, а можно, я пирожные доем? Ты к ним не притронулась даже. Не пропадать же добру. Все равно я их купила.
— Доедай, а я пока соберусь.
Молодой охранник издательства встал на пути Элен и Кристин. Пропустить их он отказался, сославшись на распоряжение начальства допускать посетителей только по предварительной договоренности и наличии пропуска. Ни того, ни другого у подруг не было.
Даже все очарование Кристин, пущенное ею в ход, не возымело действия. Охранник стоял на защите родного издательства как цербер.
— Скажи, что мы пришли к Роуз, — шепнула Элен на ухо Кристин.
— Точно, Роуз нам выпишет пропуск.
Кристин объяснила, что им срочно нужно увидеть Роуз, работающую в бухгалтерии. Охранник покачал головой, не очень-то поверив настойчивым девицам, но все-таки позвонил в бухгалтерию.
Роуз появилась на пропускном пункте минут через десять. Все это время Элен и Кристин расхаживали туда-сюда мимо охранника, вызывая у того тихую ненависть.
— О, Кристин! — воскликнула Роуз. — А я тут гадаю, кому это я могла понадобиться. — Голос у нее был громкий, под стать ее высокому росту, и гулко разносился по фойе.
«А ведь и вправду есть в ней что-то лошадиное», — подумала Элен, вспомнив слова Кристин.
— Здравствуй, Роуз. — Кристин расплылась в улыбке. — А мы к тебе.
Брови Роуз поползли вверх. По всей видимости, она не ожидала увидеть тут свою родственницу.
— По очень серьезному делу, — громко добавила Кристин и покосилась на охранника, проверяя, услышал ли он ее заявление.
— Так они точно к вам? — пробасил охранник, повернувшись к Роуз. — Выдать им пропуск?
— Выдавай, выдавай, — поторопила его Кристин. — И так столько времени потеряли.
Наконец все формальности были выполнены, и они, получив беджики с надписью «Гость», наконец-то прорвались за охранный турникет, поднялись на лифте и оказались в просторном светлом холле, обустроенном под зимний сад. Это Элен так решила, что это зимний сад. Огромный холл был заставлен множеством вазонов с разнообразными растениями. Некоторые из них пахли довольно-таки резко, и у Элен от обилия запахов зачесалось в носу.
— Тут поговорим. — Роуз кивнула на кожаный диванчик, расположенный у окна. — И что у тебя за дело? — спросила она, буравя глазами Кристин.
Та ткнула Элен в бок:
— Говори.
Элен прокашлялась, почесала пальцем переносицу — боялась чихнуть от настойчиво лезших в нос цветочных ароматов.
— У вас в издательстве печатается автор Линн Вейс, — начала она.
— А-а-а… И вы туда же. — Роуз резко отодвинулась от них на край диванчика. — А я-то думаю, зачем это сестричка притащилась. Никаких сведений об авторах мы не даем. — Последнюю фразу она произнесла заученно, строгим голосом.
Да, секретность в издательстве была на высшем уровне.
— Ну, Роуз, дорогая, помоги! — Кристин просительно заглянула ей в глаза. — Не так уж часто я к тебе обращаюсь с просьбами. Ты наша последняя надежда.
Слова Кристин, а вернее тон, каким они были произнесены, разжалобили Роуз.
Спокойная и налаженная жизнь Кэтрин Нил рушится в одночасье. Увольнение с работы, предательство лучшей подруги, измена любимого человека… Как все это пережить?Выход один — начать новую жизнь.И вот у Кэтрин уже новая работа, новые друзья и человек, про которого она твердо знает, что он ее настоящая любовь. Все бы хорошо, но у возлюбленного Кэтрин свой груз прошлого, избавиться от которого они смогут только вместе.
Джессика Корн красива, богата, любима друзьями и родителями, да и свадьба с самым завидным женихом города не за горами. Случайная встреча с загадочным Питером переворачивает налаженную и размеренную жизнь Джессики. Вдруг оказывается, что настоящее счастье совсем не такое, каким Джессика его представляла раньше. Но стоит ли оно того, чтобы отказаться от привычной комфортной жизни?
Джоди Браун уверена, что виновником гибели ее лучшей подруги является ее муж. Поэтому Джоди берет на себя обязательства отомстить за смерть своей подруги и наказать жестокого и подлого Фреда Хонтера. Ради своей мести она обманом проникает в его дом, становится гувернанткой его дочери. Но Джоди еще не знает, что все ее опасные игры в детектива и благородного мстителя обернутся против нее же и перевернут ее привычную жизнь на сто восемьдесят градусов…
Молоденькая медсестра Лиззи Хоуп — девушка тихая и неприметная. Но так получается, что она принимает важное участие в жизни нескольких людей — кого-то утешает, кого-то спасает от тюрьмы, кого-то избавляет от цинизма. И далеко не сразу, но все же получает от Судьбы заслуженную награду…
В жизни писательницы Мардж Хопкинс, сочиняющей любовные романы, не происходит никаких важных событий, она скучна и неинтересна. Таким же скучным и неинтересным получился ее последний роман. Что же делать? Как спасти положение? Выход один — влюбиться! И Мардж по совету своего литературного агента решает завести любовную интрижку. Но случайные любовные связи не так уж и безопасны, и в этом Мардж убеждается на собственном опыте. Как и в том, что только настоящая любовь способна творить чудеса.
Какая девушка не мечтает стать звездой телеэкрана? Вот и Вики Хикборн поддалась на уговоры лучшей подруги и согласилась сняться в рекламе. Но она даже не догадывалась, что вместе с началом работы на съемочной площадке в ее жизни появится таинственный поклонник, навязчивое внимание которого принесет много неприятностей, иногда даже связанных с угрозой для жизни — причем не только Вики, но и ее близких. Неизвестно, как бы выдержала Вики весь навалившийся на нее ужас, если бы не человек, который преданно и нежно ее любит…
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…