Расскажи мне о любви - [12]
«Хорош!», — пронеслось в голове у Элен, но она постаралась взять себя в руки.
— Вы правда знаете Линн Вейс? — спросила она чуть дрогнувшим голосом, надеясь, что Рик не заметит ее волнения.
— Знаю, — ответил он, не сводя взгляда с лица Элен, и губы его дернулись в ухмылке.
— Да не знает он ничего, врет он все, — вновь зашумели вокруг, но тут же примолкли под строгим взглядом Бетти.
— Откуда ты ее знаешь? — Нахмурив брови, Бетти уставилась на Рика. — Что-то мне подсказывает, что врешь ты все.
— Маленькая птичка рассказала, — хмыкнул тот. — Не верите, ваше право.
Он развернулся, готовый вернуться к оставленной кружке пива.
— Подождите. — Элен схватила Рика за руку. — Не уходите, расскажите мне все, что знаете о ней.
— Не любитель я рассказывать. — Рик дернул плечом. — Ее каждый тут знает, и желающие рассказать найдутся.
И опять мужчины зашумели в негодовании.
— Знаете вы ее. — Рик зыркнул на присутствующих. — Линн Вейс не кто иная, как вдова Хоггинса. Вейс — ее девичья фамилия. — Шум стих, и в наступившей тишине Рик обратился к Элен: — Не знаю, ее ли вы разыскиваете, но других Линн Вейс в нашем городе точно нет.
— А как я могу ее найти? — Элен поднялась с места.
Энтузиазм вновь вернулся к ней. Она готова была тут же отправиться к миссис Хоггинс. Элен уже верила, что эта женщина как раз та, кто ей и нужен. Просто она в качестве псевдонима взяла свою девичью фамилию. Идеальный вариант.
— А что ее искать? — хмыкнул Рик. — Линн всегда у себя дома.
— Вы меня не проводите к ней? — Элен с мольбой посмотрела на Рика.
— Почему бы не проводить, — пожал тот плечами.
— Тогда пошли.
— Ну нет, — покачал головой Рик. — Сейчас я не могу.
— Почему? — в нетерпении спросила Элен.
— Во-первых, я не допил свое пиво. А за него, между прочим, я деньги заплатил, — лениво проговорил Рик.
Элен готова была съездить ему по уху.
— Так допивайте его побыстрее, — сказала она резко.
— А во-вторых, Линн Хоггинс живет не так уж близко. До нее пешком не доберешься. — Рик повернулся и вразвалочку, медленно поплелся к своему столику.
— У меня машина! — крикнула ему в спину Элен.
Зал разразился смехом, и даже Бетти улыбнулась.
— Что смешного я сказала? — обиделась Элен, остро отреагировав на смех в зале.
Бетти, взяв за руку, силой ее усадила на место.
— Просто на вашем автомобиле до Линн не доехать, — спокойно сказала она.
— А чем плох мой автомобиль? — не поняла Элен.
— Всем хорош. — Успокаивая, Бетти погладила Элен по руке. — Для городских улиц хорош и скоростных трасс. А к дому Линн дорога плохая, по ней на вашей машинке не проедешь. Поэтому мой вам совет: подождите, пока Рик прикончит свое пиво и пригонит соответствующий транспорт.
Элен опустилась на место. Ждать, когда конец пути близок, просто невыносимо. И этот тип невыносим. Видите ли, у него за пиво уплачено. С каким бы удовольствием Элен схватила его за волосы и вытащила из-за стола! Ее всегда раздражали подобные невозмутимые типы. Считают себя неотразимыми, а на самом деле пустышки. Вся их ценность — один гонор.
— А зачем вам Линн Хоггинс понадобилась? — поинтересовалась Бетти. — Родственница она вам?
— Нет, не родственница. Дело у меня к ней.
Рассказывать о цели своего приезда в Глейнпул Элен пока не хотела. Мало ли что. Сколько трудов ей стоило найти эту Линн Вейс. И она ее нашла, а значит, должна первая взять у нее интервью. Да и пословицу «Не потроши рыбу, пока не поймаешь ее» забывать не следует.
Вот когда она встретится с Линн Вейс, когда поговорит с ней, тогда и можно будет кричать об этом на весь мир. А пока лучше помолчать.
— Пока он допивает пиво, — Элен кивнула в сторону Рика, — я поднимусь к себе в комнату. Сообщите, когда он будет готов.
— Как скажете, мисс.
Элен заметила, что Бетти обиделась на ее скрытность, но исправлять ничего не стала.
Сын Бетти забежал за Элен через полтора часа. Она уже извелась в ожидании и буквально десять минут назад дала себе слово: если в ближайшие полчаса Рик не созреет для поездки, то она пойдет искать нового провожатого. Обойдется она и без него.
По всему видно, Линн Вейс, а вернее Хоггинс, личность в городе известная. Будет кому показать Элен дорогу к ней и без Рика.
Хотя… Хотя, чего уж тут скрывать, Элен предпочла бы Рика. Несмотря на его неучтивость, парень ей понравился. Да и не из болтливых он. А Элен не любила болтливых людей, особенно мужчин. Они обычно или говорят не переставая о своих мужских интересах, до которых ей нет никакого дела, или, наоборот, отпускают сальные высказывания в адрес женщин, чего Элен вообще терпеть не могла.
— Мисс, вас уже ждут! — Крис просунул в приоткрытую дверь лохматую голову, выпалил скороговоркой сообщение и так же быстро скрылся.
Элен схватила сумочку, где помимо всего прочего лежал диктофон. Им она собиралась воспользоваться во время разговора с Линн. Незаметно так включить его в сумочке. Что-то подсказывало ей, что писательница, хранящая за семью печатями тайну своей личности, в открытую давать интервью не захочет.
Элен не питала радужных надежд, что ее приезд произведет на Линн Вейс радостное впечатление и та тут же выложит все свои секреты. Но настроение у Элен было приподнятое. Даже если с ней не захотят разговаривать и тут же выставят за дверь, ей будет что рассказать в своей статье. Сенсационной, надо сказать, статье. Ведь до этого никто не знал, даже где эта Линн Вейс живет.
Спокойная и налаженная жизнь Кэтрин Нил рушится в одночасье. Увольнение с работы, предательство лучшей подруги, измена любимого человека… Как все это пережить?Выход один — начать новую жизнь.И вот у Кэтрин уже новая работа, новые друзья и человек, про которого она твердо знает, что он ее настоящая любовь. Все бы хорошо, но у возлюбленного Кэтрин свой груз прошлого, избавиться от которого они смогут только вместе.
Джессика Корн красива, богата, любима друзьями и родителями, да и свадьба с самым завидным женихом города не за горами. Случайная встреча с загадочным Питером переворачивает налаженную и размеренную жизнь Джессики. Вдруг оказывается, что настоящее счастье совсем не такое, каким Джессика его представляла раньше. Но стоит ли оно того, чтобы отказаться от привычной комфортной жизни?
Джоди Браун уверена, что виновником гибели ее лучшей подруги является ее муж. Поэтому Джоди берет на себя обязательства отомстить за смерть своей подруги и наказать жестокого и подлого Фреда Хонтера. Ради своей мести она обманом проникает в его дом, становится гувернанткой его дочери. Но Джоди еще не знает, что все ее опасные игры в детектива и благородного мстителя обернутся против нее же и перевернут ее привычную жизнь на сто восемьдесят градусов…
В жизни писательницы Мардж Хопкинс, сочиняющей любовные романы, не происходит никаких важных событий, она скучна и неинтересна. Таким же скучным и неинтересным получился ее последний роман. Что же делать? Как спасти положение? Выход один — влюбиться! И Мардж по совету своего литературного агента решает завести любовную интрижку. Но случайные любовные связи не так уж и безопасны, и в этом Мардж убеждается на собственном опыте. Как и в том, что только настоящая любовь способна творить чудеса.
Молоденькая медсестра Лиззи Хоуп — девушка тихая и неприметная. Но так получается, что она принимает важное участие в жизни нескольких людей — кого-то утешает, кого-то спасает от тюрьмы, кого-то избавляет от цинизма. И далеко не сразу, но все же получает от Судьбы заслуженную награду…
Какая девушка не мечтает стать звездой телеэкрана? Вот и Вики Хикборн поддалась на уговоры лучшей подруги и согласилась сняться в рекламе. Но она даже не догадывалась, что вместе с началом работы на съемочной площадке в ее жизни появится таинственный поклонник, навязчивое внимание которого принесет много неприятностей, иногда даже связанных с угрозой для жизни — причем не только Вики, но и ее близких. Неизвестно, как бы выдержала Вики весь навалившийся на нее ужас, если бы не человек, который преданно и нежно ее любит…
Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..
Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…
Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?
Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…
Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…