O.S. (out-size) – больше стандартных размеров.
Компания Спальных вагонов.
Мадам, но это корабельный плотник!
Западноевропейское время. (фр.)
Курс валют в Wagon Lit, он невероятный!
Автор знаменитой книги о ведении домашнего хозяйства, наиболее известен раздел о кулинарии.
Написано до открытия современного отеля «Св. Георгий». – Прим. Агаты Кристи.
Бедняга! У него там даже совсем нет хлеба, только курдские лепешки!
Да, да! … Напишите письмо!
И 2 франка 50 сантимов за марки, будьте любезны.
Напишите письмо, пожалуйста!
Дурной запах, да! Нездоровый, нет!
Невозможно идти, не так ли, в одной только туфле.
Ах! Мадам, вы совершаете туристический поход?
Мадам Жако… совершенно разбита.
Он вонючий (там зараза), мадам!
Все же это смелый человек. …У него нет ни су, как у всех этих людей тут!
12 франков 50 сантимов за марки и сигареты, не так ли?
Шекспир В. Двенадцатая ночь, акт 2, сцена 3.
Мне нужно принять лекарство
Даже не найти партнеров для бриджа! Нет …даже для совсем маленького бриджа. (…бриджем и совсем маленьким бриджем?).
Но все же строят прекрасные здания.
Здания из камня, понимаете.
Собственники – но у которых нет ни су!
И 2 франка 45 сантимов за марки, пожалуйста.
То есть, если у нас здесь есть деньги!
Ваш король… Ваш король – у вас новый король.
Король Англии… Самый великий король мира – поступить – вот так. …Ради женщины!
Самый великий король мира.
Прозвище рядовых французской армии.
Мари (телль Харири) – древний город на территории Сирии, где много лет ведутся раскопки.
Да, это хорошая машина, но она ходит слишком быстро. Чересчур быстро. …В прошлом году она погубила двоих моих архитекторов!
Корону. Шекспир В. Король Генрих IV. Ч. II, акт 3, сцена 1.
Ах, этот ваш милый архитектор, он не умеет говорить? Но все же вид у него смышленый!