Раненый в лесу - [21]
– Пан поручик, – Коралл с трудом подавляет рыдания.
Но вместо ответа раздается резкий смех. Только теперь Коралл замечает, что солдат у окна одет в серо-зеленый мундир вермахта, с орлом и серебряными ромбами; в руке он держит парабеллум, смеется, нажимает на спуск; огонь вспыхивает над дулом.
– Ах, так! – кричит Коралл, хватается за руку, и тут же боль пронзает его.
Коралл подскочил: от света и боли он не понимает, что с ним происходит; спустя какое-то время он обнаруживает, что стиснул ладонью раненую руку. Он разжимает пальцы и смотрит, как свежая кровь просачивается через тряпки и расползается по ржавым подтекам бледно-розовым пятном. Неожиданно, придя в себя, он чувствует, что кто-то глядит на него. Он поворачивается, хватаясь за пистолет.
– Брось! – раздается в можжевельнике. – Брось эту железку!
У Коралла перед глазами – пыльные сапоги, серые бриджи, порванные на одном колене, между клочьями просвечивает стертая до крови кожа; с плеча свисает дулом вниз короткий кавалерийский карабин; лицо дылды светится капельками пота, на щеках у склеившихся бакенбард темнеют грязные пятна.
– Куда это в одиночку? Милостыню собирать?
Коралл пожимает плечами, засовывает пистолет за ремень.
– А ну, Голубь, присмотрись-ка к нему хорошенько. Не узнаешь?
Их еще двое; один с длинноствольной винтовкой французского образца, тоже по-партизански спущенной с плеча, в солдатском летнем мундире, широко распахнутом на груди, его голова прикрыта носовым платком, два завязанных конца рожками торчат на лбу.
– Присмотрись-ка к нему…
Второй, невысокий, без винтовки, только на животе оттопыривается черный пиджак – пистолет или граната.
– Пожалуй, это не он, – говорит тот, в платке, продолжая рассматривать Коралла. – А впрочем…
– Кто это он?… – спрашивает Коралл.
– А я подозреваю, – говорит высокий, в бриджах, как бы не слыша Коралла, – припомни-ка, Голубь, такой же френч, а?
– За кого вы меня принимаете? – раздраженно говорит Коралл. – Я…
– Ого, – высокий широко раскрывает глаза, – набрасываешься, а еще не знаешь, о ком идет речь.
– Это не он, тот был, пожалуй, выше, – замечает Голубь, – впрочем, кто его знает, может, и он…
– Отвяжитесь от него, – вмешивается низенький, переступая с ноги на ногу; на нем рваные, серые от пыли парусиновые туфли, – тот, не тот, ничего не поделаешь, зачем тратить время?
– Нет, – обрывает высокий; он как-то сник, на лице его проступила усталость. – Это не он.
Высокий стянул с плеча карабин и сел в тени напротив Коралла.
– Из какого отряда?
– А вы?
– Мы?
– Откуда вы?
– Нас расколошматили сегодня ночью, – говорит высокий мрачно, словно размышляя.
– Вам бы только посидеть, – низенький беспокойно завертелся. – Ребята, чего время тратить…
– Жарко… – скулит тот, что в платке; он дышит тяжело, как насос, его тело блестит от пота, кусок татуировки, какой-то полосатый удав высовывает хвост из-под рубашки. Коралл вспоминает Априлюса: «Жизнь моя печальна».
– За кого вы меня приняли? Дылда устало смотрит на него.
– Черт возьми, Голубь, ты чуть было не ошибся, а?
– Я же сразу сказал, надо присмотреться, прежде чем…
Глаза у высокого закрываются, лицо становится неподвижным, видно, как он борется со сном.
– Ищем тут одного, – говорит он сонным голосом, – но не тебя, не тебя…
– Ребята, чего тратить время. – Низенький вырастает между ними. – Длинный, не засыпай, смотри, Голубь, он снова носом клюет… – Он трясет Длинного за плечо.
– Перестань, ну чего тебе? – У Длинного беспомощно болтается голова, он сонно улыбается. – Ну чего тебе, Богун, перестань… – Однако он приходит в себя и внимательно глядит на Коралла. – Вас когда расколошматили?
– Вчера был бой. Но отряд не разбит. Мы пробились…
– Вы здесь засели? В этом лесу? Коралл качает головой.
– Понятно, только ты один заблудился…
– Я ранен.
– В руку?
– В руку, ты же видишь.
– Слышите, ребята? – Маленький Богун замер с поднятой рукой.
За лесом коротко, отрывисто громыхает.
– Семидесятипятимиллиметровым, танки, – отмечает Голубь; в руке у него колода карт. – Перекинемся разок, уважаемые?
– Давай. – Длинный протягивает руку.
– Чего время терять, – бурчит Богун, садясь на мох возле Длинного.
– Сдавать? – спрашивает его Голубь.
– Поехали… – Длинный отбрасывает две мелких карты и засаленного пикового туза.
– Еще? – спрашивает Голубь.
– Себе…
«Что я здесь делаю? – думает Коралл. – Мне же надо идти». Он представляет себе, как он встанет, скажет: «Ну, привет, держитесь, ребята», – войдет в это пекло, повернется и зашагает… В какую сторону? Куда идти? Я же могу еще посидеть тут, побыть с ними…
– Вы не видали какого-нибудь ручья поблизости?
– Какой там ручей, – говорит Длинный. – Жарища, как в Африке.
– Ходишь? – нетерпеливо спрашивает Голубь.
– Дазай.
– Сыграешь? – Голубь сует под нос Кораллу пропахшую потом колоду с серой, полустершейся рубашкой.
– Сыграю, – торопливо соглашается Коралл. Ему достается трефовая десятка.
– На что играем?
– Сперва мы играли на патроны,. – объясняет Голубь, – а теперь их у нас нет, и мы играем на честное слово.
– На честное слово… – ехидно усмехается Длинный. – А ты только что карту подменил.
– Вот я и говорю, – невозмутимо растолковывает Голубь, – играем на честное слово…
Алексей Николаевич Леонтьев родился в 1927 году в Москве. В годы войны работал в совхозе, учился в авиационном техникуме, затем в авиационном институте. В 1947 году поступил на сценарный факультет ВГИК'а. По окончании института работает сценаристом в кино, на радио и телевидении. По сценариям А. Леонтьева поставлены художественные фильмы «Бессмертная песня» (1958 г.), «Дорога уходит вдаль» (1960 г.) и «713-й просит посадку» (1962 г.). В основе повести «Белая земля» лежат подлинные события, произошедшие в Арктике во время второй мировой войны. Художник Н.
Эта повесть результат литературной обработки дневников бывших военнопленных А. А. Нуринова и Ульяновского переживших «Ад и Израиль» польских лагерей для военнопленных времен гражданской войны.
Владимир Борисович Карпов (1912–1977) — известный белорусский писатель. Его романы «Немиги кровавые берега», «За годом год», «Весенние ливни», «Сотая молодость» хорошо известны советским читателям, неоднократно издавались на родном языке, на русском и других языках народов СССР, а также в странах народной демократии. Главные темы писателя — борьба белорусских подпольщиков и партизан с гитлеровскими захватчиками и восстановление почти полностью разрушенного фашистами Минска. Белорусским подпольщикам и партизанам посвящена и последняя книга писателя «Признание в ненависти и любви». Рассказывая о судьбах партизан и подпольщиков, вместе с которыми он сражался в годы Великой Отечественной войны, автор показывает их беспримерные подвиги в борьбе за свободу и счастье народа, показывает, как мужали, духовно крепли они в годы тяжелых испытаний.
Рассказ о молодых бойцах, не участвовавших в сражениях, второй рассказ о молодом немце, находившимся в плену, третий рассказ о жителях деревни, помогавших провизией солдатам.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.