Раненое сердце - [2]

Шрифт
Интервал

Девушка только поняла, что проехала много миль, не замечая никаких указателей.

По своей прихоти Сьюзен свернула с основной дороги где-то у подножия. Она вспомнила то удовлетворение, которое испытала, поднимаясь вверх по узкому серпантину. После поворота с главной трассы сначала были зеленые поля. Она вспомнила, что там росли сахарный тростник, бобы, кофе и индийская кукуруза. Встречались и люди. Полураздетые дети, играющие в пыли, глядели на нее широко открытыми глазами, когда она проезжала мимо. Мексиканец в сомбреро, которое закрывало половину его лица, вел трех ослов, спотыкающихся под тяжестью своей ноши.

После этого ей встретился лишь один грузовик шириной в две легковые машины. Да еще она видела несколько хижин, но это было уже очень давно. Она пронеслась мимо сотни таких деревень и обработанных участков земли. Некоторые из них были размером с обеденный стол, но все же они были обработаны человеческими руками.

Должен же здесь кто-нибудь жить, подумала она. Только бы встретить хоть кого-нибудь!

Внезапно, хотя еще был разгар дня, все потемнело, как будто село солнце. Все краски потускнели. Казалось, что небеса давят на землю большой, мягкой, темной рукой.

И тогда начался дождь.

Сьюзен попыталась поднять верх машины, но не знала как. Это была работа слуги или мужчины, с которым она могла быть вместе. Она прищемила пальцы и сломала два ногтя. К тому времени, как девушка смогла вернуться в машину, все сиденья промокли. Не менее мокрой была и она сама. Белое платье, которое смотрелось таким элегантным сегодня утром, прилипло к телу. Ее волосы, свободно падающие на плечи, сейчас висели, как крысиные хвостики.

Должно быть, она выглядела жалко. К счастью, машина завелась сразу. Дождь был сильный, и Сьюзен боялась, что с автомобилем что-нибудь случится. На небольшой площадке ей с трудом удалось развернуться, пробуксовывая колесами, прежде чем она смогла тронуться в долгий и тяжелый путь обратно к цивилизации.

Она вновь осознала, как устало все ее тело. Казалось, короткий отдых стал причиной еще большей боли во всех суставах. И теперь вождение превратилось в адскую муку. «Дворники» елозили по лобовому стеклу туда и обратно, стирая струи воды, но оно вновь моментально покрывалось водяными потоками.

Когда Сьюзен смогла что-то рассмотреть, оказалось, что дорога, похожая на стремительную реку, очень опасна. С одной стороны — стена гор, а с другой — стена дождя. Но, несмотря на это, она удачно миновала первый изгиб дороги. Фут за футом, минуту за минутой она спускалась вниз. Теперь девушка могла думать о своем теле, чувствуя, как каждое движение машины отдается в нем невероятной болью.


" т «»

Все ее естество умоляло об отдыхе, но разум твердил, что этого нельзя делать ни в коем случае. Если она остановится, то машина может больше не завестись, и ей придется остаться в этой глуши одной, да еще и без средства передвижения. Постепенно ее сосредоточенность на том, чтобы следить за дорогой, слабела, а тело все больше отказывалось повиноваться.

Продолжать путь казалось невозможным, но останавливаться тоже было немыслимо.

Неожиданно подул сильный ветер, который буквально обжигал Сьюзен, и дождь вместо того, чтобы падать прямо, стал напоминать волны. Машина подпрыгивала и лягалась, как взбесившаяся лошадь. Девушка подумала, что она наверняка проехала мимо одной из тех долин, что видела раньше, но из-за стены дождя ничего не было видно.

Ветер становился все сильнее. Он кидал машину из стороны в сторону, пытаясь доказать, что ни одно создание не может противостоять стихии.

В какой-то момент Сьюзен решила остановиться. Ей казалось, что тело разваливается на части. Вдруг машина подпрыгнула, и она почувствовала, что переднее колесо попало в глубокую яму. Автомобиль неожиданно остановился, и мотор заглох.

Она высунула голову из машины. Сильный порыв ветра снес стену дождя на секунду в сторону, и она увидела, что дорога кончилась. Просто кончилась. Несколько валяющихся досок помогли ей понять, что произошло. Мост снесло дождем.

Она посмотрела вперед. Вместо моста под передними колесами ее машины осыпалась земля.

Перед ней бурлила горная река. Хлюпающая коричневая вода несла мусор и обломки из верховья долины.

На передние колеса налипла мокрая земля, придавая им лишний вес.

Машина покачнулась и накренилась вперед.

Сьюзен сидела как парализованная.

В любой момент машина могла упасть в реку, и ее просто снесло бы в каньон.

Она все еще не могла пошевелиться.

Автомобиль качнулся снова и медленно отправился в свое последнее путешествие…

Глава 2

C каждым часом страх за жизнь Сьюзен рос в сердцах дона Альвареза и его жены. Уже рано утром по мертвому и напряженному затишью в атмосфере и особенному виду неба они поняли, что один из тех внезапных ураганов, свидетелями которых они так часто бывали, неминуем. И им оставалось только наблюдать из своей роскошной виллы у подножия гор, окружающих Акапулько.

Сначала вершины гор стали казаться очень близкими и яркими. Затем прогремел гром, и темные облака затянули небо. Им оставалось только надеяться, что Сьюзен не успела доехать до самого сердца гор. Может, она добралась до Мехико или вообще решила ехать в Акапулько. Это было возможно, но маловероятно.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.


Башни страха

Родители были готовы на все, чтобы спасти свою Джоан от Урсулы Грант, которая приобрела над девушкой необъяснимую власть. В отчаянии они обращаются к бывшей подруге дочери – Элис Каванаф. Та с радостью откликается на их просьбу и приезжает в имение семейства Хейлсворт. Вскоре девушке начинает казаться, что кто-то пытается исполнить дьявольский замысел и убить ее...


Кармилла

Купив замок в Штирии, английская семья намеревалась вести тихую, уединенную жизнь. Но исполнению их желаний мешает встреча с загадочной графиней Карнштейн, молодой красавицей, появление которой приносит странную болезнь и запретную страсть.


Хозяин Черной башни

Дамарис Гордон после смерти отца устроилась секретарем к Гэвину Гамильтону, хозяину знаменитого шотландского поместья Блэктауэр. Юная красавица не догадывалась, какие мысли скрывает бесстрастное лицо Гэвина, изуродованное шрамом, и какой дьявол сорвался с цепи, когда стало ясно, что страсть Дамарис к сэру Гамильтону может развеять древние суеверия горной Шотландии, ядовитым туманом окутавшие поместье...


Загадочная женщина

Юная девушка пытается разгадать тайну статуэтки «Загадочная женщина», а затем и корабля с тем же названием. На пути ее подстерегают удивительные приключения и испытания, но главным испытанием становится любовь к капитану корабля.