Рамсес Великий - [127]

Шрифт
Интервал

— Отправьте куда-нибудь подальше, видеть его не могу! — махнул рукой Рамсес, с брезгливой жалостью посмотрев на сына. — Ну хоть в Нубию... Пусть живёт там по-царски, всё равно скоро сопьётся вконец и погибнет.

Придворные, кланяясь и пятясь, покинули спальню фараона. Риб-адди, выходя последним и закрывая за собой дверь, видел, как Рамсес сел на край кровати и горестно склонился над умершей.

3

Через семьдесят дней мумию Арианны похоронили в Фивах. Правда, никто не знал, где упокоится её тело. Расположение гробниц членов семьи фараона держалось в строжайшей тайне. Глубокой ночью после всех дневных обрядов мумию в саркофаге вынесли жрецы из храма Амона и под покровом темноты переправили на западный берег, где тайно и захоронили в приготовленную заранее усыпальницу.

А через месяц после окончания траура, перед отъездом в Пер-Рамсес, Риб-адди принимал гостей в старом фиванском доме своего давно уже умершего отца, Рахотепа. Мать Зимрида, тоже уже несколько лет как покоилась в роскошной усыпальнице, построенной сыном и расписанной сценами домашней жизни, которую она так любила, и видами финикийского города Библа, давно покинутой, но не забытой родины. Риб-адди пил вино на пиру, сидя рядом с двоюродным братом Кемвесом, ставшим недавно после смерти своего отца Мехи главой Фиванского нома. Рядом расположилась и дородная Рахмира, бывшая когда-то невестой Рибби, превратившаяся теперь в пожилую матрону. Но и сейчас она порой ревниво посматривала на Риб-адди, когда к нему, как бы невзначай, подбиралась поближе голенькая танцовщица, кокетничая подведёнными малахитом глазками и позванивая серебряными бубенчиками, прикреплёнными на браслетах, и ожерельем, составлявшими её единственный наряд. Визирь, приехавший в Фивы на торжественные похороны Арианны один, без любимой жены Бинт-Анат, весело поглядывая на миленькое личико танцовщицы, почему-то вспомнил свою давнишнюю любовницу, белокожую ливийку Маю с бесподобными голубыми глазами.

— Пей, Кемвес, и прославляй жизнь, — вдруг сказал брату всегда сдержанный Риб-адди, — ведь мы ещё молоды, несмотря ни на что!

Он вскочил и, стройный, гибкий, в одной льняной, белой, коротенькой набедренной повязке начал задорно танцевать с молоденькой, прелестной соблазнительницей. И в тот момент, когда Рибби уже хотел улизнуть от пирующих с танцовщицей во внутренние покои, в залу вошёл очень высокий бородатый финикиец, завёрнутый в пурпурное покрывало. Риб-адди пристально всмотрелся в гостя, и челюсть его отвисла от удивления. Перед ним был фараон собственной персоной с накладной бородой и в том же одеянии, в каком он предстал тридцать пять лет назад в этом зале перед семьёй Рахотепа.

Хозяин усадил на почётное место нового гостя. Принесли вина, фруктов, новые блюда. Мало кто из подвыпивших присутствующих обратил внимание на финикийского купца, пришедшего к хозяину. Все хорошо знали, что визирь сам по происхождению наполовину финикиец, что он продолжает крупное торговое дело, которое оставил ему тесть, покойный Чакербаал. Гости больше заинтересовались акробатами, выступающими посреди залы со сложными трюками. А купец улыбнулся и взял бокал из рук хозяина. Вскоре он, осушив пару кувшинов с финикийским, с увлечением наблюдал за вавилонским фокусником, который из пустых кувшинов доставал поросят и ягнят, выпускал из-под украшенного звёздами плаща неизвестно как оказавшихся там голубей. Борода финикийского купца сдвинулась набок, вскоре он и вовсе откинул её в сторону и стал вместе со всеми гостями танцевать и петь. Удивлённый визирь глаз не сводил со своего повелителя.

— Что ты уставился на меня, Рибби? — крикнул Рамсес сквозь многоголосый гам. — Веселись, мой главный визирь, ведь жизнь даётся всего один раз. Мы скоро тоже можем оказаться на западном берегу, как Арианна, — и крупная слеза сползла по щеке правителя Египта, а может быть, это только показалось Риб-адди.

А Рамсес упрямо мотнул головой и, подхватив буквально под мышку хорошенькую танцовщицу, пошатываясь, направился во внутренние покои. Когда хозяин ринулся вперёд показать путь, фараон отмахнулся:

— Я ведь здесь был, хоть и давненько. Память у меня хорошая, так что покои я найду сам.

Риб-адди отступил назад, незаметно махнув рукой слугам, чтобы те позаботились о подвыпившем госте. Когда утром визирь провожал фараона, Рамсес, склонившись с носилок и устало улыбаясь, сказал:

— Ты, Рибби, остался единственным, с кем я вот так запросто могу повеселиться. Смотри, мой маленький писец, не умирай, не бросай меня одного. Это приказ. Только после того умри, как похоронишь меня!

Риб-адди выполнил волю своего повелителя. Он прожил ещё тридцать лет и, похоронив великого фараона, когда смерть всё же пришла за надменно-величественным старцем на восемьдесят восьмом году его длинной жизни, через год скончался, не дожив несколько дней до своего восьмидесятипятилетия.

Тысячелетия прошли с того времени. Мумия великого властителя, охраняемая жрецами от алчных грабителей могил в течение более чем трёх тысяч лет, в конце концов оказалась в стеклянном саркофаге в одном из залов Каирского музея. А Риб-адди, верный подданный величайшего из фараонов, продолжает спокойно лежать в тайной гробнице в пустыне на западном берегу и ждать того благословенного часа, когда по воле богов он восстанет из мёртвых и вновь встретится с родителями, любимой женой, сыном, несчастной принцессой Арианной и своим великим правителем фараоном Рамсесом Вторым. Они, молодые, полные сил и задора жизни, взявшись за руки, вновь пойдут по горячей, чёрной земле своей родины, славной стране Кемет, любуясь величественно текущей рекой, дающей жизнь уже многие тысячелетия всем существам, обитающим на её гостеприимных берегах.


Еще от автора Олег Олегович Капустин
Судьба генерала

Николай Николаевич Муравьёв начал военную службу в чине прапорщика в квартирмейстерском корпусе. Он принимал участие в отечественной войне 1812 года, командовал полком в русско-иранской войне 1826–1828 гг. и бригадой в русско-турецкой войне 1828–1829 гг., совершал дипломатические поездки в Хиву и Бухару, Египет и Турцию…«Звёздным часом» в жизни Муравьёва стал день 16 ноября 1855 года, когда во время крымской войны русские войска под его командованием, после шестимесячной осады, штурмом взяли город-крепость Карс.О прославленном военачальнике XIX века, генерале от инфантерии Н. Н. Муравьёве-Карском (1794–1866), рассказывает новый роман современного писателя-историка Олега Капустина.


Нефертити. Роковая ошибка жены фараона

Нефертити. Прекраснейшая из прекрасных. Супруга и соправительница таинственного «фараона-еретика» Эхнатона. Она играла исключительно важную роль в политической жизни Египта. Без неё не происходило ни одно из храмовых празднеств, она была залогом процветания страны, считалась живым воплощением божественной силы Солнца. Ей поклонялись. Но её и ненавидели. Обладавшая поистине неограниченной властью царица внезапно исчезла с исторической арены. Почему? Какую ошибку совершила могущественная супруга фараона? И какова была дальнейшая судьба одной из самых красивых и загадочных женщин истории? Новый роман современного писателя О.


Рекомендуем почитать

Темницы, Огонь и Мечи. Рыцари Храма в крестовых походах.

Александр Филонов о книге Джона Джея Робинсона «Темницы, Огонь и Мечи».Я всегда считал, что религии подобны людям: пока мы молоды, мы категоричны в своих суждениях, дерзки и готовы драться за них. И только с возрастом приходит умение понимать других и даже высшая форма дерзости – способность увидеть и признать собственные ошибки. Восточные религии, рассуждал я, веротерпимы и миролюбивы, в иудаизме – религии Ветхого Завета – молитва за мир занимает чуть ли не центральное место. И даже христианство – религия Нового Завета – уже пережило двадцать веков и набралось терпимости, но пока было помоложе – шли бесчисленные войны за веру, насильственное обращение язычников (вспомните хотя бы крещение Руси, когда киевлян загоняли в Днепр, чтобы народ принял крещение водой)… Поэтому, думал я, мусульманская религия, как самая молодая, столь воинственна и нетерпима к инакомыслию.


Чудаки

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем.


Акведук Пилата

После "Мастера и Маргариты" Михаила Булгакова выражение "написать роман о Понтии Пилате" вызывает, мягко говоря, двусмысленные ассоциации. Тем не менее, после успешного "Евангелия от Афрания" Кирилла Еськова, экспериментировать на эту тему вроде бы не считается совсем уж дурным тоном.1.0 — создание файла.


Гвади Бигва

Роман «Гвади Бигва» принес его автору Лео Киачели широкую популярность и выдвинул в первые ряды советских прозаиков.Тема романа — преодоление пережитков прошлого, возрождение личности.С юмором и сочувствием к своему непутевому, беспечному герою — пришибленному нищетой и бесправием Гвади Бигве — показывает писатель, как в новых условиях жизни человек обретает достоинство, «выпрямляется», становится полноправным членом общества.Роман написан увлекательно, живо и читается с неослабевающим интересом.


Ленинград – Иерусалим с долгой пересадкой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Султан Юсуф и его крестоносцы

Роман С. Смирнова посвящен жизни одного из самых колоритных персонажей средневековья — султана Саладина, которого главные враги, крестоносцы, уважали за благородство больше, чем союзники-мусульмане. Сюжет основан на одном из преданий о том, как султан послал пленных крестоносцев спасать английского короля Ричарда Львиное Сердце.


Вильгельм Завоеватель

Роман известной английской писательницы Ж. Хейер посвящён нормандскому герцогу Вильгельму (ок. 1027-1087) и истории завоевания им английской короны.


Ромул

Исторические романы, составившие данную книгу, рассказывают о драматических событиях жизни Ромула, основателя и первого царя «Вечного города», и его брата Рема, «детей бога Марса, вскормленных волчицей».Действие происходит в VIII в. до н.э., в полулегендарные времена, предания о которых донесли до нас сочинения Тита Ливия, Плутарха и других античных авторов.


Аттила

Книга Т. Б. Костейна посвящена эпохе наивысшего могущества гуннского союза, достигнутого в правление Аттилы, вождя гуннов в 434–453 гг. Кровожадный и величественный Атилла, прекрасная принцесса Гонория, дальновидный и смелый диктатор Рима Аэций — судьба и жизнь этих исторических личностей и одновременно героев книги с первых же страниц захватывает читателя.