Rammstein: будет больно - [28]

Шрифт
Интервал

Кроме сочинительства и записи песен у раммштайновцев была еще одна задача — придумать новое концертное шоу. Учитывая апокалипсические масштабы их выступлений, дело это было не менее сложным, чем запись. В новое шоу надо было внести различные новшества в соответствии с новой концепцией. Решено было оставить классические раммштайновские спецэффекты (огонь, стрелы, огнеметы). Для новых же композиций придумывали нечто новое. Ясно было, что теперь наряду со стихией огня в шоу должна была появиться стихия противоположная — вода. Вопрос состоял в том, как совместить их на одной сцене и при этом не потерять зрителей. Пришлось вызывать на консультации различных специалистов со всего мира — от инженеров-конструкторов до художников и компьютерщиков.

За студийной работой прошло более полугода, поэтому ребятам захотелось размяться и тряхнуть стариной. Первое появление раммштайновцев на публике после долгого перерыва состоялось в Японии в конце июля 2000-го на фестивале «Fuji Rock» («Фудзи-Рок»). Группа не давала больших концертов уже около года, и когда от организаторов «Fuji» поступило предложение принять в нем участие, коллектив немедленно согласился. Тем более что до Японии группа еще не доезжала и была возможность не только попробовать свои силы, но и увидеть довольно экзотическую страну.

Пауль: «В Японии у каждого с собой обязательно куча CD и фотокамера. И каждый хочет получить автограф и сфотографироваться с тобой. Я, конечно, ничего не имею против таких желаний, но когда к тебе подходит прямо-таки каждый, то начинаешь уже нервничать».

Флаке: «Мне понравилось в Японии. Там нет слова „нет“. Например, когда заказываю пиво, а его нет, то они не говорят слова „нет“. Они говорят: „У нас есть вкусный апельсиновый сок“ или же „Наша вода также очень вкусная“».

Фестиваль состоялся на японском горнолыжном курорте. Кроме Rammstein в нем участвовали Патти Смит, Nine Inch Nails, Perfect Circle, Foo Fighters и другие. Собственное выступление порядком повеселило раммштайновцев: «Представьте себе концерт, где около полутора тысяч человек и маленькие девочки в первом ряду все время кричат: „Du hast, du hast, du hast mich“. Это очень забавно».

Встает солнце!

В виде сингла, первой ласточкой нового альбома, решено было выпустить композицию «Sonne». Для ее полноценного продвижения не только на радио, но и на телевидении на киностудии в Бабельсберге с 16 по 19 января состоялись съемки видеоклипа по сценарию, написанному самими музыкантами. Новое прочтение старой сказки можно было бы, пожалуй, назвать «Белоснежка и шесть раммштайновцев». Клип был снят режиссером Йорном Хейтманом.

Глубоко в земном чреве грохочет пневматический молот. Там как одержимые вкалывают шахтеры. Все их помыслы только о золоте. На их черных от копоти и совершенно неузнаваемых лицах видны только лихорадочно блестящие глаза. Даже до самых преданных фанатов не сразу доходит, что черные люди в шахте — это раммштайновцы. Скандальная лента продолжительностью 3 минуты 58 секунд действует (в лучших традициях Rammstein) непосредственно на подсознание зрителя. «Мы — шесть гномов, — объясняет Тилль. — Мы хотели раскрыть скрытый смысл этой старой истории». В этой детской сказке речь идет о смерти и возрождении, любви и отвращении, сексе и дурмане, жажде и подавленных инстинктах. Текст песни воспевает двойственную природу дарящего жизнь солнца: «Солнце светит из моих рук, может сжечь, может тебя ослепить…» Белоснежка приносит в подземное царство рабов не только свет и любовь, но и боль, и отчаяние. Как Повелительница, которая на голову выше раммштайновских гномов, появляется она в черной норе. Ребята-мазохисты тащатся от злой девчонки. Пауль и Флаке с явным удовольствием принимают от нее побои (по голым задницам). Но затем следует низвержение с вершины наслаждения: Белоснежка впадает в кому от укола отравленной иглой, но это не швейная игла, а игла шприца… Самое забавное, что супердевочка на самом деле была мальчиком. Белоснежку играл парень ростом 2 метра 12 сантиметров . А миленькое личико добавили потом с помощью компьютерного монтажа. По словам музыкантов, существовал и другой вариант сценария, не менее скандальный: «Одна из идей заключалась в том, что мы изображаем пилотов бомбардировщика и собираемся скинуть ядерную бомбу на город. При этом мы хотели показать, с каким умилением на лицах люди могут кидать бомбы на себе подобных. В тексте „Sonne“ есть слова „Встает солнце“, и мы подумали, что они очень хорошо подойдут к ядерному удару». От этого сценария вскоре отказались по вполне очевидным причинам политкорректности из боязни, что этого уж точно слишком многие не поймут.

По мнению раммштайновцев, текст песни никакого отношения к тому, что происходит в клипе, не имеет. Кроме того, музыканты пошли в своих рассуждениях на тему сказок еще дальше: «Откуда вы знаете, какой на самом деле была Белоснежка? Может, она жрала героин килограммами и трахалась со всеми подряд? Мы просто таким образом показали, какими могли бы быть сказки, если бы мы их писали. Мы вообще ненавидим сказки. Они похожи одна на другую — в каждой какой-то придурочный козел-принц скачет куда-то, скука неимоверная…» Съемки клипа, по словам Оливера, их вообще немало повеселили: «Клип „Sonne“ нам особенно запомнился тем, что мы снимали его в настоящем домике гномов с их маленькими кроватками и всем остальным. Съемки длились долго. В один из дней нас разукрасили с ног до головы в черный цвет, но закончить в этот день съемки мы так и не успели. Естественно, мы не испытывали особого желания идти домой только для того, чтобы помыться, поспать, а потом вернуться рано утром и заново гримироваться. Поэтому мы раздобыли ящик пива и устроили маленькую вечеринку, а спали в гномовских кроватях, что было очень странно и забавно… Мы проснулись как будто посреди какого-то приключения…»


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).