Рамаяна - [8]
Слова Вишвамитры, словно выпущенная из лука стрела, пронзили сердце Махараджа Дашаратхи. Царь задрожал всем телом. Не успел риши умолкнуть, как Дашаратха лишился чувств. Придя в себя, он снова представил себе, как теряет своего сына, и вновь лишился чувств, повалившись на землю.
Лишь спустя час царь пришел в себя. Увидев перед собою Вишвамитру, он стал умолять его: «О лучший из мудрецов, ты - доброжелатель всех и каждого. Моему сыну Раме всего шестнадцать лет. Он еще не окончил обучения военному делу и никогда не принимал участия в сражении. Пожалуйста, не проси у меня моего сына. Вместо этого, позволь мне отправиться с тобой в сопровождении акшаухини воинов. Если же ты все-таки настаиваешь, чтобы Рама пошел с тобой, позволь мне вместе с армией сопровождать вас и сражаться против ракшасов вместе с Ним. Дорогой Вишвамитра, я уже стар и без Рамы я не смогу жить. Скажи, что это за ракшасы и насколько они могущественны?»
- Правителя ракшасов зовут Равана, - отвечал Вишвамитра. - Он держит в страхе весь мир. Если он не прерывает жертвоприношение сам, то посылает двух могучих ракшасов, Маричу и Субаху.
Услышав имя Раваны, Махарадж Дашаратха пришел в отчаяние. Он сказал: «Никто не в силах одолеть Равану. Даже Марича и Субаху смертельно опасны и для меня, и для моего сына. Поэтому, о риши, я не могу исполнить твою просьбу. Я не позволю своему сыну отправиться с тобой».
Обезумев от горя, Махарадж Дашаратха начал говорить бессвязно, пытаясь отказать Вишвамитре. Это сильно оскорбило риши, и он гневно заявил: «О глупый царь, твоя дерзость погубит всю твою династию. Ты обещал служить мне, а теперь не хочешь сдержать своего слова. Ни один из твоих предков в династии Рагху не обходился так с брахманом. Я незамедлительно покидаю это проклятое место».
Земля задрожала от гнева Вишвамитры, и даже небожители затрепетали от страха. Наблюдавший за происходящим Васиштха обратился к Махараджу Дашаратхе: «Если ты оставишь стезю праведности, то лишишься накопленного благочестия. Ты дал слово. Ты должен сдержать его и отпустить Раму с Вишвамитрой.
Тебе нечего бояться. В прошлом, когда Вишвамитра был царем, Господь Шива даровал ему небесное оружие, рожденное дочерьми Дакши, Джаей и Супрабхой. Несомненно, Вишвамитра научит Раму владеть этим оружием и наделит его могуществом, необходимым, чтобы уничтожить ракшасов. Вишвамитра мог бы и сам справиться с Маричей и Субаху. Он просит помощь Рамы, только чтобы прославить твоего сына».
Выслушав своего наставника, Махарадж Дашаратха успокоился и согласился исполнить просьбу Вишвамитры.
Дашаратха послал за Рамой. Вскоре Рама вместе с Лакшманом, с которым Он никогда не расставался, предстал перед Своим отцом. Царь обнял сыновей и вдохнул аромат Их волос. С луками в руках братья последовали за Вишвамитрой. С неба вослед им шел цветочный дождь.
Пройдя двенадцать миль вдоль берега реки Сараю, Вишвамитра остановился и сказал: «Дорогой Рама, испей воды для очищения, и я дам Тебе две мантры - бала и атибала, - благодаря которым Ты не узнаешь усталости и старости и обретешь несравненную мудрость и силу. Хотя Ты уже обладаешь этими качествами, я все же хочу поведать Тебе эти мантры».
Получив мантры, Господь Рама засиял, словно тысяча солнц. Все трое с наслаждением провели ночь на берегах Сараю и Ганги. Неподалеку Рама увидел ашрам мудрецов и спросил, что это за место. Вишвамитра отвечал: «В этом самом месте Господь Шива испепелил взглядом Купидона, когда тот попытался прервать его медитацию».
На следующее утро Вишвамитра, Рама и Лакшман переправились через Гангу. На середине реки Рама услышал шум падающей воды, хотя поблизости не было ни одного водопада. На просьбу Рамы объяснить, что это значит, Вишвамитра отвечал: «Однажды Господь Брахма силой своей мысли создал озеро, которое стали именовать Манаса-сароваром. В этом озере берет свое начало река Сараю. Ее соединение с Гангой и сопровождается этими звуками. О Рама, вырази почтение этому святому месту».
Когда путники достигли южного берега Ганги, перед ними предстал густой лес, где не ступала нога человека. Рама спросил: «Скажи, Вишвамитра, что это за страшный лес?»
Вишвамитра отвечал: «Убив демона Вритрасуру, Индра навлек на себя грех и лишился своего могущества. Чтобы вернуть Индре утраченное могущество, полубоги омыли его водами Ганги, предварительно прочитав над ними особые ведические мантры. Вода, смывшая с Индры скверну, попала сюда.
Земля приняла на себя последствия греха Индры, и за это он благословил ее. Эти земли стали процветать. Здесь появилось два богатых царства - Малада и Каруша. Однако позднее тут поселилась ужасная ракшаси Татака, которая стала наводить ужас на людей. Она - жена Сунды и мать Маричи.
Со временем жители этих мест оставили свои жилища, спасаясь от Татаки. Дорогой Рама, я хочу, чтобы Ты сегодня же убил демоницу и избавил эту землю от напасти. Пока Татака жива, никто не смеет ступить на эту землю».
- О великий риши, - молвил Господь Рама, - расскажи, как ракшаси обрела такое могущество.
Вишвамитра отвечал: «В былые времена жил могущественный якша по имени Сукету, который своими суровыми аскезами доставил удовольствие Господу Брахме. Сукету мечтал о сыне, но Господь Брахма даровал ему могущественную дочь. Прекрасную девочку нарекли Татакой, и когда она выросла, отец отдал ее в жены Сунде, сыну Джамбхи. Позднее, когда мудрец Агастья своим проклятьем убил Сунду, жаждавшая мести Татака и ее сын Марича набросились на риши, намереваясь его сожрать. Однако силой своего проклятия Агастья тут же превратил обоих в ракшасов-людоедов. Прекрасная Татака превратилась в мерзкое чудище. А поскольку Агастья Риши занимался медитацией в этих местах, Татака опустошает эти земли».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Господь Шива и Его почитание» — одна из самых известных книг Шри Свами Шивананды, выдающегося индуистского Гуру и духовного лидера, знаменитого мастера йоги и веданты, основателя Общества Божественной Жизни, имеющего многие тысячи последователей в Индии, на Западе, а также в России. Книга является популярным введением в шиваитский индуизм, рассчитанным как на последователей этой религии, так и на всех тех, кто просто проявляет к ней какой-либо интерес.Популярное духовно-просветительское издание, рассчитанное на широкий круг читателей.
Шри Сиддхарамешвар Махарадж – один из величайших джняни своего времени. На Западе он приобрел известность благодаря своим знаменитым ученикам Шри Нисаргадатте Махараджу и Шри Ранджиту Махараджу. Между тем, именно в результате его влияния состоялось духовное становление этих Учителей и именно он выстроил то основание, на котором впоследствии стала возможной интеграция древнего учения натхов в сознание современного человека.Первая часть книги – самая последняя редакция знаменитой работы Сиддхарамешвара Махараджа под названием «Универсальный ключ к осознанию Себя», объясняющая основы учения адвайта-веданты традиционным методом и содержащая подробное исследование четырех тел, постепенно осознающихся в процессе духовного восхождения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шри Йогендра — основатель и президент Институтов Йоги в Индии и Америке, редактор серии книг о теоретической Йоге и иллюстрированного журнала `Йога` и т. д. Вот что пишут об этой книге западные издания.«Книга представляет Йогу в правильной перспективе, йогические упражнения рассматриваются в свете современной науки и гигиены». (Journal of the Royal Asiatic Society)«Она предлагает строгую рациональную систему разумного образа жизни, которая позволит увеличить не только продолжительность, но и широту и глубину человеческой жизни».
Религиозно-философская поэма «Бхагавадгита», входящая в состав великого древнеиндийского эпоса «Махабхарата», переведена В.С.Семенцовым с учетом интерпретаций крупнейших комментаторов и исследователей. Статьи, сопровождающие перевод, намечают новый подход к истолкованию памятника, опирающийся на изучение его функционирования внутри самой культуры.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.