Радужные надежды - [10]

Шрифт
Интервал

— Я ни в чем тебя не обвинял, Шэрон. Просто хотел разобраться в ситуации и, может быть, дать совет.

Она поспешно отвернулась. Но от Рэндалла не укрылось легкое подрагивание длинных ресниц.

А вдруг он ошибается насчет этой женщины? Что, если она не пытается заполучить богатого мужа. Что, если ею просто воспользовались, а потом бросили, предоставив возможность выживать самостоятельно. Проклятье! Он так никогда и не узнает, как было на самом деле, если не познакомится с ней поближе. А это, похоже, обещает быть довольно опасным предприятием.

— Мне не нужны твои так называемые советы, — твердо сказала она.

— А как насчет работы? Тоже уже не нужна?

Шэрон медленно подняла голову и с недоверием посмотрела на него.

— Ты серьезно?

Да я с ума сошел! — ужаснулся Рэндалл. Однако идти на попятный было уже поздно, да к тому же совсем не хотелось.

— Мне нужна экономка. Работы будет не очень много, — предупредил он. — Но для тебя достаточно.

Неожиданно Шэрон побледнела как от приступа резкой боли. Затем провела рукой по лбу и с трудом произнесла:

— Прости, но мне нужно присесть.

Она протянула ему поднос и, дойдя до плетеного кресла, бессильно опустилась. Рэндалл приблизился к ней, обеспокоенно хмурясь.

— Ты чем-то больна? — тихо спросил он.

Шэрон покачала головой и, наклонившись, стала развязывать тонкие ремешки босоножек.

— Нет. Просто очень устала.

Когда она подняла голову, выяснилось, что Рэндалл стоит всего в нескольких дюймах от нее, по-прежнему держа поднос в руках.

— Ох, совсем забыла. Положи его куда-нибудь, я потом заберу.

— Может, тебе лучше пойти в дом и лечь? — предположил он.

Молодая женщина выглядела совершенно изможденной. Неужели это их разговор так повлиял на нее? Рэндаллу хотелось верить, что нет. Ни за что на свете он не желал бы причинить зло ей или ее еще не родившемуся малышу.

— После того как ты расскажешь о работе.

Он положил поднос на стол и опустился в кресло рядом с Шэрон.

— Тут нечего особенно рассказывать. Она слабо улыбнулась и удивленно посмотрела на него.

— Мы с тобой почему-то совершенно не можем общаться. Интересно почему? Я всегда думала, что предприниматели должны четко выражать свои мысли.

Рэндалл не мог не улыбнуться в ответ.

— Как раз наоборот. Мы должны уметь хорошенько запудрить мозги и при этом выяснить намерения партнера или конкурента.

На усталом лице Шэрон появилось встревоженное выражение.

— И ты пытался проделать это со мной?

Рэндалл почувствовал себя шпионом, которого разоблачили, и ощутил крайнюю неловкость. Впрочем, эта история оказалась куда серьезнее, чем ему бы хотелось. Шэрон призналась, что Лесли приходится отцом ребенку, то есть дело касается семьи Харриот. Так что теперь у него есть полное право узнать о планах этой женщины.

— Я не пытался ничего с тобой проделать, Шэрон. Просто предложил работу, если она тебе нужна.

— Нужна.

— Хорошо. Я ничего не смыслю в уборке и совсем не разбираюсь в приготовлении пищи.

Честно говоря, Шэрон плохо представляла, как варить супчик этому человеку. У нее никогда не было много денег, но богатого человека она узнавала всегда. А на Рэндалле Харриоте было просто написано: «Очень Преуспевающий Бизнесмен».

Конечно, он привык к самой изысканной кухне и вообще мог получить все, что захочет. Все, пожалуй, кроме счастья. Шэрон вспомнила слова бабушки: «Люди с большими деньгами ничем не отличаются от нас с тобой. У них тоже есть проблемы, только они куда больше наших».

— Я только должна предупредить, что иногда прихожу очень поздно после занятий. Но в те дни, когда даю уроки, я возвращаюсь гораздо раньше.

— Не беспокойся, я вовсе не настаиваю на жестком графике.

— Хорошо. Так когда мне начать?

Рэндалл почувствовал себя крайне глупо. Ему совсем не нужна была ни экономка, ни кухарка. У себя в Оксфорде он никогда не задумывался о подобных вещах и прекрасно делал все сам.

— Но ты даже не спросила о плате, — заметил он.

Шэрон сняла сандалии и аккуратно поставила их перед креслом. Темная прядь волос упала на лицо, и она медленно убрала ее за ухо.

— Я верю, что ты честный человек.

Уже давно Рэндалл не делал ничего такого, чем можно было бы гордиться. А сейчас и подавно. И теперь, глядя на усталую, но такую соблазнительную женщину, недоумевал, как мог докатиться до подобной низости.

— Уверен, мы сможем договориться. А теперь мне пора вернуться домой, где меня ждет куча работы. — Он вышел из беседки и оглянулся. — Я сообщу, когда ты понадобишься.

Она кивнула.

— Спасибо, Рэндалл.

Снова в его душе всколыхнулось нечто вроде раскаяния, и он приложил усилия, чтобы не подать виду. Ему еще предстоит многое узнать о Шэрон Уэбстер. Он не может себе позволить так просто расстаться с ней.

— Не надо меня благодарить. Боюсь, ты еще пожалеешь, что взялась за эту работу.

Шэрон смотрела ему вслед и думала, прав ли он окажется. Непонятно почему, но она чувствовала исходящую от этого мужчины опасность. Сблизиться с ним казалось куда рискованнее, чем, скажем, с Лесли. Притом что именно Лесли утверждал, будто любит ее, а затем бросил беременную. Разве можно поступить хуже?

Словно отвечая матери, малыш зашевелился. Она положила руку на живот и постепенно стала успокаиваться. Неважно, что больше никого в этом мире у нее нет. Через несколько недель ребенок родится, и появится чудесная семья из двух человек. А Рэндалл Харриот займет свое место в череде воспоминаний.


Еще от автора Аманда Престон
Молодожены

Красавица Линда Оуэн служит в полиции. После замужества, принесшего молодой женщине одни только страдания, она избегает мужского общества, опасаясь снова потерпеть неудачу. Линда уверена, что ее сердце никогда не сможет принадлежать другому. Случайная встреча с Джейком Уиллисом, владельцем крупной автотранспортной компании, постепенно заставляет ее думать иначе. Однако Линду терзают сомнения, и она сторонится этого человека, боясь, как бы тот не оказался впоследствии таким же, как бывший муж. Но именно Джейк помогает героине преодолеть бесконечные опасения на пути к счастью.


Просто скажи люблю

Марджи Мерано, прелестная хозяйка небольшого магазинчика, в шоке: кто-то систематически крадет из ее витрины, прямо с манекена, некое пикантное кружевное изделие. За раскрытие кражи берется молодой детектив Ник Райлэнд, и… происходит встреча двух «половинок». Влечение, возникшее между Ником и Марджи, перерастает в настоящую страсть. Кажется, ничто не мешает им быть вместе. Но тут начинаются сложности, по сравнению с которыми кража — пустяк. Например, Марджи узнает, что Ник — не тот, за кого себя выдает…


Рекомендуем почитать
Давай меняться!

В каждом из нас живут демоны. Свои. Родные. А что будет, если парочка демонов сговорятся и поменяются местами? Её и его демоны. Рассказ о дружбе и любви, с запахом сирени и рыжими одуванчиками. С горстью романтики и незамысловатым сюжетом. С фэнтези-мистикой, конечно.


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.