Радужные мечты - [4]

Шрифт
Интервал

— Вам нужно поддерживать себя в таком состоянии. — Она взяла визитную карточку и протянула Заку. — Это магазин по продаже офисной мебели, разработанной ортопедами. Вы можете купить там кресло, которое поддерживает спину. Кстати, каким вы пользуетесь на работе?

— Самым обычным. — Он взял карточку.

— Обязательно выберите себе удобное кресло, и поверьте, вы не захотите сидеть ни на чем другом. — Она полистала ежедневник. — У меня есть «окно» в среду, в три.

— У меня назначено совещание на половину третьего. Как насчет четверга?

— Меня не будет в городе.

— Значит, среда, — нахмурился он.

— У меня сейчас занятие. Может быть, вы поприсутствуете на нем?

Он достал чековую книжку и вырвал чек, который заполнил заранее.

— Нет времени. Увидимся в среду.

Скай стояла и смотрела на дверь, закрывшуюся за ним. Зак Берк хорошо развит физически и прекрасно сложен, но если он не будет заниматься своим здоровьем, то боль в шее станет преследовать его ежедневно.


Вторник. Полдень. Зак сосредоточенно работал и чувствовал себя прекрасно. Ни намека на боль.

Расписание на среду лежало перед ним. У него нет времени на массаж, да он теперь и не нужен. Зак удовлетворенно улыбнулся. Да, массаж явно пошел на пользу. У Скай Делейни золотые руки. Но… Зак, казалось, попадает в зависимость от нее, и это настораживало. Все в девушке нравилось Заку, особенно спокойствие, исходящее от нее. Прикосновения такие… нежные! Мелодичный голос. Улыбка, расцветающая на губах. Он часто задумывался о вкусе этих губ. Интересно, как она выглядит, когда раздражена?..

Зак позвонил секретарю Скай и отменил массаж.

После работы он заехал за Чадом и почувствовал неприятную скованность в шее. К вечеру боль заявила о себе еще сильнее. В среду, проснувшись, он не мог пошевелить головой. Но гордость удержала его от того, чтобы позвонить Скай и снова назначить встречу.

Во время совещания он понял, что гордость — слишком большая цена за дискомфорт.

Зак набрал номер массажного салона. Ему ответили, что мисс Делейни уехала на весь день. Секретарь не дала домашний телефон Скай, но пообещала перезвонить ей и попросить связаться с ним.

В нетерпении Зак начал искать номер в телефонном справочнике, но не нашел. Ничего не оставалось делать, как только ждать и надеяться, что Скай еще не уехала из города.

Когда секретарь сообщила о звонке, он буквально кинулся к селектору.

— Мистер Берк? Мне передали, что это срочно. — Голос Скай был, как и раньше, дружелюбным.

Зак немного растерялся, не зная, с чего начать.

— Надеюсь, вы работаете сегодня вечером?

— Я уезжаю в Филадельфию и, по правде говоря, уже собиралась выходить.

— М-м-м… Прошу прощения, что задерживаю вас. Наверное, сейчас не время для сеанса массажа?

Он ожидал услышать что-то вроде нравоучения, но ответом была тишина.

— Скай, вы меня слышите?

— У вас возобновились боли?

— Да, мне сейчас так же плохо, как и в тот день, когда я пришел к вам. — О головной боли он умолчал.

— Вот почему я и предложила сегодняшний день. А вы, к сожалению, отменили встречу.

Это напоминание задело его.

— Вы знали, что так и случится? — спросил он раздраженно.

— Я предупреждала: вам нужно больше чем один сеанс, но вы почувствовали себя лучше и решили, что хватит.

— Так вы осуждаете меня! Я не думал…

— Зак, — мягко перебила Скай, — я должна спешить на встречу в торговом центре. И у меня нет возможности предупредить, что я задержусь.

Она говорила так, словно извинялась.

— Ничего страшного. Мне не нужно было беспокоить вас дома.

— Болит ли у вас голова?

Зак не любил врать:

— Да.

Снова молчание.

— Может быть, вы примете меня в пятницу? — наудачу сказал он.

— Нет. Я вернусь в пятницу около четырех. — Она сделала паузу. — Но у меня есть предложение.

— Какое? — осторожно поинтересовался он.

— Я приму вас в пятницу, как только вернусь. Но обещайте посетить мое практическое занятие по технике расслабления и профилактике стрессов утром в субботу.

— Это шантаж!

— Пусть так, Зак, но это мое условие.

Глава 2

Зак пришел в медицинский центр, отыскал комнату, где проходил семинар, открыл дверь и вошел. И сразу увидел Скай. Ее длинные золотистые волосы были собраны в хвост, на этот раз украшенный лентами только бирюзового цвета.

Он не мог оторвать взгляда от ее бирюзового спортивного костюма, обтягивающего фигуру, и… босых ног. Зак потихоньку оглядел ноги остальных присутствующих — все были в спортивных тапочках. Затем он посмотрел на лица, не зная, чего ожидать.

Люди не выглядели странно. Около десяти женщин, столько же мужчин. Большинство примерно его возраста. Он направился к группе, окружавшей Скай. Она раздавала опросные листы, а когда увидела Зака, улыбнулась ему, и он неловко улыбнулся в ответ.

— Возьмите анкету и ручку. Садитесь на пол или на стул и заполните ее, будьте предельно честны.

Зак еще раз взглянул на ее ноги. Ему бросился в глаза темный лак на ногтях. Он взял анкету и ручку и присел на стул.

Скай наблюдала за тем, как он заполняет лист: брови сдвинуты — признак сосредоточенности. Он честно ответит на все вопросы. Она была уверена в этом, как и в том, что он предпочтет стул, а не сядет на пол. Она почувствовала его присутствие, как только он вошел. От него исходили мужественность, сила, энергия и целеустремленность. Он совершенно не жалел себя, гнался за жизнью на бешеной скорости, и Скай было интересно почему. Почему он не может остановиться и сойти с дистанции?


Еще от автора Карен Роуз Смит
Ее избранник

Ив Раскин и Хантер Коулберн полюбили друг друга, но молодая, неискушенная, привыкшая к опеке отца Ив испугалась охватившего ее сильного чувства и отвергла предложение Хантера. Как исправить эту роковую ошибку?..


Ночь, которая решила все

В рождественскую ночь Оливия Макговерн, уступив внезапно вспыхнувшей безумной страсти, отдалась Лукасу Хантеру, человеку, которого почти не знала… и забеременела.Может ли страсть положить начало крепкой семье?..


Узнай кто я

Не случись с Эммой несчастья, она никогда бы не узнала замечательных, добрых, отзывчивых людей, которые стали ее друзьями…


Сияние ангела

Застигнутый снежной бурей посреди дороги Слэйд Коулберн решает попроситься на ночлег на близлежащее ранчо. Он не собирается задерживаться здесь надолго, поскольку главная цель его поездки — найти брата-близнеца, с которым их разлучили еще в детстве.


Амулет любви

После смерти мужа Элисон Роудс обнаружила в шкафу любовные письма. Дейв изменял ей…Чтобы забыть о предательстве когда-то любимого человека, она решила уехать погостить к другу мужа, Джейсу Макгроу.


Рождественский папа

Снегопад заставил Ника, ехавшего на отдых, задержаться в родном городишке, с которым у него были связаны не лучшие воспоминания детства. Мог ли он подумать, что досадная задержка обернется счастливым обретением жены и сына?..


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Тропическая жара

Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..


Упрямая Золушка

Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!


Дорогая Дебора

Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..


Огонь и лед

Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!