Радуга счастья - [12]
Глядя на двух ковбоев, злобно уставившихся друг на друга, Энни с трудом подавила улыбку.
— Я решу ваш спор. — Джейк быстро перегнулся через стол, сгреб себе на тарелку спорные остатки и мгновенно съел все до крошки.
— Босс!
Позже, когда Энни подала на стол сладкое, Трэвис объявил:
— Стив в следующем месяце поедет на родео, с той каурой кобылой с белой гривой и хвостом. Надо посмотреть, как она будет держаться на скачках. Как, я забыл, ее зовут?
— Мо-ни-ка, — ответил Бак нараспев, и его выцветшие голубенькие глазки сверкнули. — Двадцать лет назад я бы сам за нее взялся.
— Двадцать лет назад эта кобыла еще не родилась, — сказал Джейк, уплетая вторую порцию сладкого пирога.
Стив, по-мальчишески засмущавшись, уткнул нос в тарелку, и лицо его залилось багровым румянцем.
Бросив быстрый взгляд на остальных, Энни подала голос:
— Я в прошлом году видела родео по телевизору. Вы выступаете на необъезженных лошадях?
— Да, мэм, — ответил Стив и сразу же гордо выпятил грудь. — На быках тоже, без седла, а на необъезженных лошадях с седлом. И лассо тоже бросаю.
— Но выступать на родео — разве это не опасно?
Стив выпрямился на своем стуле, насколько это было возможно, и на лице его появилось очень волевое выражение.
— Вы не беспокойтесь, мисс Энни. Я знаю, что делаю. — Мальчик встал из-за стола и, отодвигая стул, добавил: — Было вкусно. — И неспешным шагом вышел.
Тома и Бак также сказали по комплименту и последовали за Стивом.
Трэвис отодвинул свою тарелку и сообщил:
— В жизни так вкусно не ел.
Затем этот крупный блондин вытер рот и вынул сигару и спички.
Энни нахмурилась.
Трэвис внимательно посмотрел на нее.
— Можно мне… не разрешите ли вы мне покурить за чашкой кофе?
— Я бы предпочла, чтобы вы этого не делали.
Подмигнув, Трэвис подхватил свою чашку с кофе и вышел.
Энни повернулась к Джейку:
— Я совсем не хотела выгонять его.
— Не беспокойся. Он посидит на крыльце.
Чувствуя, что очень устала, она собрала тарелки и направилась в кухню. К ее большому удивлению, Джейк последовал за ней с еще одной порцией грязной посуды. Поставил стопку на рабочий стол возле раковины и сказал:
— Если что, я у себя в конторе.
Когда дверь за ним закрылась, Энни окинула тоскливым взором груды грязных тарелок и сковородок.
— Ну вот, опять то же самое.
Вздохнув, Энни включила горячую воду. Живо представила себе, как Габби будет хохотать, когда узнает, что ее сестрица, повар-специалист по блюдам для гурманов, устроилась на работу на скотоводческое ранчо…
Неделя ушла у Энни на то, чтобы привести кухню в порядок. Когда с этим было покончено, она в одно прекрасное утро, перемыв и убрав посуду после завтрака, вышла из дома и взялась за запущенный огород и цветочные клумбы.
Проработав час, Энни решила отдохнуть. Неожиданно она почувствовала на себе чей-то взгляд и обернулась. Неподалеку стоял Джейк и наблюдал за девушкой.
— Это бабушкин огород, — сообщил он, сдвинув широкополую шляпу на затылок.
— Он зарос сорняками. — Она смотрела, как он идет к ней.
— В общем, да.
Энни наклонилась, чтобы вырвать сорняк.
— Вам что-нибудь нужно?
— Только что выпил кружку твоего замечательного кофе. И сжевал целую пригоршню испеченного печенья.
Энни уселась на корточки. Взгляд ее остановился на поношенных джинсах, ткань которых плотно обтягивала его мускулистые бедра.
Джейк сунул руки в карманы.
— Хочешь с полчасика покататься верхом?
Услышав подобное предложение, Энни сжалась.
— Никогда в жизни не сидела на лошади. И в мои планы не входит учиться верховой езде.
— Ну же, Энни. — По его лицу пробежала тень раздражения. — Я научу тебя. Если уж живешь на ранчо, так надо уметь ездить верхом. — Он завел руку за спину и из заднего кармана вытащил пару маленьких перчаток. — Это Бак купил для тебя, когда ездил в город за почтой. Я оседлал Шалфейку. Она добрая.
— Надо было сначала узнать мое мнение. Я совсем не хочу карабкаться на громадное животное.
Потеряв терпение, он хлопнул перчатками по бедру.
— Ты живешь на ранчо, Энни. Мы все здесь ездим верхом.
— А я не буду! — Она схватила садовый совок и принялась ковырять землю. — Вот на велосипеде — всегда пожалуйста. Ездит он не хуже лошади, его не надо кормить и за ним не нужно убирать.
— Ты боишься?
— Я не трусиха, а всего лишь здраво оцениваю ситуацию. Ведь если я вдруг упаду с лошади и сломаю себе шею, вы притащите меня в кухню, прислоните к плите и прикажете готовить обед.
— Не-е. Просто не стану платить жалованья в период нетрудоспособности. — Он подошел ближе и протянул ей руку. — Ну пойдем же!
Все еще с неохотой она поднялась и стряхнула грязь с ладоней.
— Мне надо хоть умыться.
— Даю пять минут. Я нашел сапоги, которые сам носил, когда был мальчишкой. Они у двери твоей комнаты.
Пять минут еще не истекли, когда они встретились на крыльце и пошли прямо к загону. Две лошади, прядая ушами, ждали их. Поводья были привязаны к столбу ограждения. Сжимая в руках перчатки, Энни замерла, не в силах отвести взгляда от черного жеребца.
— Вы поедете на Бандите? — спросила она, прилагая большие усилия к тому, чтобы голос ее не дрожал.
— Ага. А гнедая кобыла для тебя. Она настоящая леди, и у нее очень плавный ход.
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…
Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…
Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..