Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого - [24]
>30 (Иисус сказал так потому, что некоторые говорили, будто в Нем нечистый дух.)
>31 Тем временем пришли Его мать и братья и, стоя снаружи, послали вызвать Его. >32 Вокруг Него сидела толпа. И тут Ему говорят:
— Там на улице Твоя мать, братья и сестры, спрашивают Тебя.
>33 — Кто для Меня мать и братья? — сказал им в ответ Иисус. >34 И, оглядев тех, кто сидел вокруг Него, сказал: — Вот Мои мать и братья. >35 Кто исполняет то, что велит Бог, тот Мне и брат, и сестра, и мать.
4
>1 И снова Иисус у моря, и снова Он учит людей. Собралась вокруг Него такая толпа, что Ему пришлось сесть в лодку. Лодка была в море, а весь народ стоял на берегу. >2 Иисус долго учил их притчами и в Своем учении говорил:
>3 — Слушайте: вот вышел человек сеять. >4 И когда он сеял, одна часть зерен упала у дороги — прилетели птицы и склевали все. >5 Другая часть упала на каменистую почву, где земли было мало, — и тотчас зерно проросло, потому что оно было неглубоко в земле, >6 но когда взошло солнце, оно его опалило, и росток, не имея корня, завял. >7 Другие зерна упали среди колючек — колючки выросли и заглушили их, и они не дали колоса. >8 А другие зерна упали в землю добрую, стали расти и подниматься — и дали урожай тридцатикратный, шестидесятикратный и стократный.
>9 Иисус сказал:
— У кого есть уши, пусть услышит!
>10 Когда Его спутники и двенадцать учеников остались одни, они стали спрашивать Иисуса, почему Он говорит иносказаниями.
>11 — Вам открыта тайна Царства Бога, — сказал им Иисус, — а тем, посторонним, все говорится иносказаниями, >12 так что они
глазами смотрят — и не видят,
ушами слушают — и не понимают,
а если бы вернулись к Богу, были бы прощены.
>13 — Вы не поняли этой притчи? — спрашивает их Иисус. — Как же вы сможете понять другие притчи? >14 Сеятель сеет слово. >15 Зерна, что посеяны у дороги, — это люди, которые слышали слово, когда оно сеялось, но тут же приходит Сатана и уносит посеянное в них слово. >16 Те, что посеяны на каменистом месте, — это люди, которые, услышав слово, тотчас с радостью его принимают, >17 но у них нет корня, и потому они недолговечны. Придет беда или гонения из-за слова — они тотчас отступятся. >18 А другие — как зерна, посеянные среди колючек: они слышат слово, >19 но приходят повседневные заботы, соблазны богатства и другие страсти — и зерно остается бесплодным. >20 А посеянные на доброй земле — это те, кто слышит слово и принимает его, они приносят тридцатикратный, шестидесятикратный и стократный урожай.
>21 И еще сказал им Иисус:
— Разве вносят светильник в дом, чтобы сразу его погасить или поставить под кровать? Нет, его ставят на подставку! >22 Нет ничего тайного, что не станет явным, и нет ничего скрытого, что не выйдет наружу. >23 У кого есть уши, пусть услышит!
>24 И еще сказал им Иисус:
— Отнеситесь внимательно к тому, что слышите. Какой мерой вы мерите, той и Бог вам отмерит и прибавит еще. >25 У кого есть, тому даст Он. А у кого нет, у того и то, что есть, будет отнято.
>26 И еще сказал им Иисус:
— Царство Бога, какое оно? Вот представьте себе: бросает человек в землю зерно, >27 затем ночью спит, днем встает, а зерно прорастает, тянется вверх — он и не знает как. >28 Сама собой плодоносит земля: сначала дает зеленый стебель, потом — колос, потом — полное зерно в колосе. >29 А когда созреет урожай, человек сразу берется за серп — настало время жатвы.
>30 И еще сказал им Иисус:
— С чем сравнить нам Царство Бога и какой притчей его изобразить? >31 Представьте себе: вот горчичное зернышко. Когда его сеют в землю, оно меньше всех семян на земле. >32 А когда посеют, оно взойдет и поднимется выше всех в огороде растений, и вырастут на нем такие большие ветви, что в их тени птицы смогут вить гнезда.
>33 И еще много таких притч рассказал Он, возвещая слово, чтобы они смогли Его понять. >34 Без притч Он ничего не говорил, а наедине с учениками объяснял им все.
>35 Вечером того же дня Иисус говорит им:
— Давайте переправимся на тот берег.
>36 Они, оставив народ, садятся к Иисусу в лодку. Были там и другие лодки. >37 Поднялась сильная буря. Волны били в лодку так, что захлестывали ее. >38 А Иисус на корме спал, положив голову на подушку. Ученики будят Его.
— Учитель, Тебе дела нет, что мы погибаем?! — говорят они.
>39 Он проснулся и усмирил ветер, а морю сказал:
— Замолчи, уймись!
Ветер стих, и настала великая тишина.
>40 — Что же вы такие трусливые? — сказал им Иисус. — Неужели у вас совсем нет веры?
>41 На них напал великий страх. Они стали говорить друг другу:
— Кто Он, если и ветер, и море Ему подчиняются?
5
>1 Они пристали к другому берегу моря, к земле герасинцев. >2 Когда Иисус вышел из лодки, тут же Ему навстречу бросился с кладбища человек, одержимый нечистым духом,
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сегодня многие христиане сражаются с серьезными сомнениями, касающимися их веры и их церкви. Это касается и христиан – адвентистов седьмого дня, в особенности в западном мире. Многие оставляют свою церковь или же оказываются «на грани» того, что они уйдут из церкви. Эти люди пытаются решить, что они сделают: тоже уйдут или найдут мужество остаться. Книга, которую вы держите, написана для таких людей.
Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).
Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.
Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.
Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.
Протоиерей Георгий Флоренский (3893—1979) — русский православный богослов, философ и историк, автор трудов по патристике, богословию, истории русского религиозного сознания. Его книги «Восточные отцы IV века», «Византийские отцы V—VIII веков» и «Пути русского богословия» — итог многолетней работы над полной историей православного Предания, начиная с раннего христианства и заканчивая нашей эпохой. В книге «Византийские отцы V—VIII веков» автор с исчерпывающей глубиной исследует нравственные начала веры, ярко выраженные в судьбах великих учителей и отцов Церкви V—VIII веков.Текст приводится по изданию: Г.