Ради любви - [13]
Может быть, в этом и кроется ответ. Помочь кому-нибудь другому. Она почувствовала, что улыбается:
— По понедельникам я свободна.
Впервые в жизни Лорен проснулась с ощущением полной безопасности. Руки Дэвида крепко обнимали ее. Она наслаждалась этим ощущением, думая о том, что, когда выйдет замуж, так будет всегда.
Она долго лежала, наблюдая за спящим Дэвидом. Наконец освободилась из его объятий и вылезла из кровати. Ей захотелось приготовить ему завтрак и подать в постель. Она нашла его длинную футболку, натянула на себя и спустилась вниз.
Кухня была восхитительной — сплошь гранит и нержавеющая сталь. Она нашла все, что требовалось для яичницы с беконом и оладий. Приготовив завтрак, она отнесла его в спальню на красивом подносе.
Дэвид сидел на постели, зевая.
— Наконец-то, — сказал он. — А то я начал беспокоиться.
— Как будто я тебя когда-нибудь бросала.
Устроившись около Дэвида, Лорен поставила поднос рядом.
— Выглядит замечательно, — поцеловал он ее в щеку.
За завтраком они говорили об экзаменах, о футболе, о школьных сплетнях. Дэвид рассказывал о «порше», который они с отцом реставрировали. Это было их единственное совместное занятие, и Дэвид с упоением говорил о часах, проведенных в гараже. На самом деле он рассказывал об этом так часто, что Лорен почти его не слушала. Она смотрела в окно, думая об их будущем. Лучше всего было бы учиться на казенный счет в каком-нибудь частном колледже. Университет Южной Калифорнии нравился ей больше всего.
К сожалению, он находился в восьми часах езды от Стэнфорда.
— …потрясающая кожа. Лорен? Ты слушаешь меня?
Она повернулась:
— Конечно. Ты говорил о двигателе.
Дэвид вздохнул:
— Да, час назад. Я знал, что ты не слушаешь.
— Прости. Я думала о колледже.
Он поднял поднос и поставил на большую тумбочку слева.
— Ты всегда беспокоишься о будущем.
— А ты никогда.
— Это ничему не поможет. — Он наклонился, поцеловал ее, и она забыла обо всем в его объятиях.
Анджи ехала на окраину города вдоль Тихого океана. Похоже, тот готовился к осеннему шторму. Белая пена прибоя разбивалась о серый песок. Небо было зловеще свинцового цвета. Дождь хлестал с такой силой, что щетки не успевали очищать стекло.
На Азейлеа-лейн, свернув налево, она оказалась на маленькой узкой улочке, которая когда-то была вымощена камнем. Организация «Помоги ближнему» располагалась в торце бледно-голубого особняка, который выделялся на фоне стоявших поблизости старых жилых автофургонов.
Подъехав к посыпанной гравием стоянке, Анджи была удивлена обилию легковых машин и грузовиков — в воскресенье, когда не было еще и десяти утра. Собрав свои пожертвования — консервы, туалетные принадлежности и несколько подарочных талонов на индейку из местной бакалейной лавки, — она вошла в здание и оказалась в шумной толпе.
Весь нижний этаж был запружен народом. Дети сгрудились у окон, играя в лего. Вдоль стен сидели женщины с усталыми лицами и заполняли формуляры на коленях. В дальнем углу двое мужчин разгружали консервы из стоявших на полу коробок.
— Чем могу вам помочь?
Анджи не сразу поняла, что обращаются к ней. Улыбнувшись женщине, она села напротив:
— Меня зовут Анджи Малоун.
— Дана Хертер. В чем вы нуждаетесь?
— Я подумала, — Анджи пожала плечами, — что, может, смогу поработать у вас в качестве добровольца.
Дана залезла в ящик письменного стола.
— В этой брошюре перечислены все виды нашей деятельности. Прочтите и решите, что вам больше подходит. — Она улыбнулась. — Оставьте свои пожертвования вон там.
Анджи отнесла свои коробки двоим мужчинам, села на пластиковый стул в зоне ожидания и стала перелистывать брошюру.
И тут она увидела девушку. Та только что вошла и была похожа на вытащенного из воды щенка, вода ручьями стекала с ее поношенного пальто. Длинные рыжие волосы намокли. Лицо было бледным, глаза глубокого, непостижимо карего цвета. Щеки усыпаны веснушками.
Это была девушка со стоянки — та, что раскладывала объявления на ветровые стекла. Она подошла к столу, за которым сидела Дана.
— Я прочла, что у вас можно получить пальто, — сказала она, слегка дрожа.
Дана улыбнулась:
— Оставь нам записку с твоим именем и номером телефона. Когда получим твой размер, мы позвоним.
— Это для мамы, — сказала девушка. — У нее маленький размер.
— А как насчет пальто для тебя? Твое, похоже…
Девушка рассмеялась. Отрывисто. Нервно.
— Со мной все в порядке. — Она написала что-то на листке бумаги. — Меня зовут Лорен Рибидо. Спасибо. — И прямиком направилась к выходу.
Анджи поднялась, ее сердце гулко билось. Она пошла за девушкой. Ей в голову внезапно пришла безумная мысль.
Дождь с шумом падал на землю. Впереди по дороге бежала девушка.
Не понимая, зачем она это делает, Анджи села в машину и поехала за девушкой.
Она ее преследует, говорила Анджи-реалистка.
Она ей помогает, отвечала Анджи-мечтательница.
Завернув за угол, Анджи притормозила. Только она собралась опустить стекло и предложить подвезти ее (ни одна здравомыслящая девушка не согласилась бы на это), как подошел автобус, девушка вскочила на ступеньку и исчезла внутри.
По непонятной ей самой причине Анджи продолжила свое преследование. Наконец в самой глубине трущоб Уэст-Энда девушка вышла из автобуса и исчезла в мрачном и убогом здании с вывеской «Роскошные апартаменты».
Две девочки-подростка — одна из благополучной семьи, другая из проблемной — случайно оказались соседками по улице и даже не предполагали, что их знакомство перерастет в дружбу, которая продлится более 30 лет. У них разные темпераменты, разные приоритеты: если Талли ставит на первый план карьеру, то Кейт — семью. Тем не менее между ними существует тонкая духовная связь, разрушить которую, кажется, не может ничто — ни появление в их жизни новых людей, ни каверзы судьбы.И все-таки однажды дело доходит до крупной ссоры, грозящей поставить крест на отношениях.
1974-й. Лени тринадцать лет, ее отец недавно вернулся с вьетнамской войны. Вернулся совсем не таким, как прежде, — злым на весь мир, растерянным и сломленным. А вскоре получил наследство — небольшой участок земли там, где почти нет людей, где лишь прекрасная, пусть и суровая, природа, — на Аляске. И вскоре Лени с родителями отправляются в этот загадочный и неведомый мир. И поначалу кажется, что Аляска отвечает всем их надеждам и ожиданиям. В этом диком краю они находят сообщество сильных мужчин и еще более сильных женщин.
Эпический роман о любви, героизме и надежде, действие которого разворачивается на фоне одной из самых определяющих эпох в истории Америки – Великой депрессии. Техас, 1934 год. Миллионы людей остались без работы, Великие равнины поражены многолетней засухой. Фермеры борются за сохранение остатков урожая, вода почти иссякла, пыль угрожает поглотить их всех. Регулярные пыльные бури превратили еще совсем недавно плодородный край в пустыню. В это страшное время семья Мартинелли, как и их соседи-фермеры, должна сделать мучительный выбор: остаться на земле, которую они любят, или отправиться на Запад, в Калифорнию, в поисках лучшей доли.
Франция, 1939-й. В уютной деревушке Карриво Вианна Мориак прощается с мужем, который уходит воевать с немцами. Она не верит, что нацисты вторгнутся во Францию… Но уже вскоре мимо ее дома грохочут вереницы танков, небо едва видать от самолетов, сбрасывающих бомбы. Война пришла в тихую французскую глушь. Перед Вианной стоит выбор: либо пустить на постой немецкого офицера, либо лишиться всего – возможно, и жизни.Изабель Мориак, мятежная и своенравная восемнадцатилетняя девчонка, полна решимости бороться с захватчиками.
Талли Харт никогда не довольствовалась в жизни малым. Здоровые амбиции позволяют ей добиться многого – профессионального успеха, славы, благосостояния, и все это с нуля, без чьей-либо поддержки. В какой-то момент знаменитой телеведущей кажется, что она способна взять любой рубеж, но уход из жизни Кейт, ее сорокапятилетней подруги, отношения с которой начались в далеком детстве, выбивает из колеи и такую сильную натуру, как Талли. Конечно, она обещает Кейт позаботиться о ее семье и троих ее детях и искренне готова выполнить обещание, вот только женщина, поставившая во главу угла карьеру, не имеет понятия о том, что такое семейные проблемы и забота о ближних… Яркая и независимая, но в то же время предельно эмоциональная и ранимая, Талли однажды забывает об осторожности и оказывается между жизнью и смертью.
Нет чувства сильнее, чем материнская любовь, сильная и бескорыстная. Но что делать, когда забота превращается в чрезмерный контроль? Счастливая домохозяйка Джуд посвятила жизнь детям, двойняшкам Заку и Мии, ставя их потребности выше своих. Она как родную приняла Лекси, девочку с неблагополучным прошлым, лучшую подругу ее дочери и — впоследствии — возлюбленную сына. К сожалению, созданная женщиной идиллия длилась недолго.Незадолго до выпускного, жаркой летней ночью, судьба всех героев резко меняется. Одно неверное решение — и последствия необратимы… Одна из лучших книг Кристин Ханны — это яркая, эмоционально насыщенная история о материнстве, любви, надежде и мужестве, необходимом, чтобы простить тех, кого мы любим.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.
Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…