Рабыни рампы - [82]
- Я всегда буду твоим другом, - тихо сказал Сид. - Уже поздно. Думаю, мне пора. Я благодарю очаровательную хозяйку за прекрасный вечер.
Он вышел на кухню. Лейк пила воду из стакана.
- Надеюсь, ты слышала каждое слово.
Она промолчала.
- Теперь можешь быть спокойной. Очевидно, я ничем не смогу тебе досадить.
Открыв небольшой флакончик, она вытащила из него таблетку. Проглотив, запила водой.
- Это от нервов, - спокойно объяснила она. - Ты не представляешь себе, Сид, как они у меня истрепались.
Он прошел мимо.
- Мне кажется, Сид немного ревнует тебя, - сказал с улыбкой Джордж, когда Лейк присоединилась к нему на кушетке.
- Переживет, - бросила она. - Ты останешься на ночь?
В эту ночь к ней должен был приехать Гарри. Лейк упрашивала его, умоляла, но он отвечал отказом, настаивая на том, что должен был быть рядом с Крис этой ночью. Лейк ни за что не хотелось оставаться одной.
- Я хочу, чтобы ты остался, Джордж, - она поцеловала его в ухо, нежно поглаживая языком мочку.
- Я сделаю все, о чем бы ты меня ни попросила, - хрипло отозвался Джордж. - Я люблю тебя.
15
Лейк воспользовалась длительным перерывом в съемках на площадке "Девушки наверху", чтобы, сидя в кресле в своей уборной и положив ноги на столик, расслабиться и отдохнуть. Зазвонил телефон. Ее высокий ранг, кроме прочих привилегий, предоставлял ей право на личный телефон в уборной, и она лениво потянулась за трубкой.
- Привет, красотка!
Знакомый голос Джорджа раздражал ее. Старый, верный друг. Она поморщилась от этой мысли, чувствуя, что она вряд ли его захочет, даже если он будет стараться вовсю, лезть из кожи вон. Несчастный. Она попыталась вложить в свой голос как можно больше теплоты.
- Привет, Джордж. Ну, как дела?
- Отлично! Думаю, тебе следует направить своей подружке благодарственную записочку.
- Моей подружке?
- Я имею в виду Карен.
У нее учащенно забилось сердце. Неужели Карен объявилась в Лос-Анджелесе?
- Что ты имеешь в виду?
- Я только что посмотрел кинопробы Гарри Таунсенда.
Она старалась казаться по телефону абсолютно безразличной, спокойной.
- Неужели?
- Мне кажется, мы нашли актера на главную роль, - Джордж был в приподнятом настроении. - Этот парень был ужасно как хорош. Он был у меня на приеме несколько лет назад, но тогда он еще был сырым. Он в то время заканчивал свое юношество, а этот возраст, как тебе известно, весьма трудный и неудобный для любого актера. Я всегда хотел ему позвонить, но как-то руки не доходили. Твоя подруга оказала мне большую услугу. Ты должна пригласить ее в Лос-Анджелес. Мы покажем ей пробы.
- Я все сделаю, Джордж, - она поколебалась несколько секунд, не зная, как навести его на мысль продолжать в том же духе. - Значит, тебе на самом деле понравился этот парень? Ты считаешь, он наш человек?
- Если только у нас с ним нет серьезных расхождений в химическом составе крови, можно считать, что он уже в деле. Я не вижу никаких препятствий и я неплохой судья человеческой природы. Он, кажется, очень приятный парень, не стремится отрываться от земли. Только что женился…
Лейк с трудом выдавила из себя:
- Я знаю.
Крис Харгрив открывала собственный магазин. Очевидно, она знала многих в мире моды, так как сообщение о предстоящем бракосочетании появилось в газете "Женская одежда" и заняла целый параграф. Лейк лихорадочно пыталась связаться с Гарри. За последние два месяца это удалось ей сделать всего один раз, и в результате она услыхала лишь скупое: "Я не могу сейчас разговаривать. Позвоню сам, когда сумею. Я все еще люблю тебя", что лишь усилило ее терзания. Она хваталась за эти слова "Я все еще люблю тебя" как утопающий за соломинку. Однако ей предстояло выполнять то, что она делала прежде, пытаясь все уладить наилучшим образом. Лейк знала все свои слабости - было так легко глотать успокоительные таблетки, выпивать, веселиться, иметь мужчин. Она могла найти отдушину только на работе, но этот спектакль с Силки был для нее лишь какой-то дурной шуткой. Она могла играть эту яркую блондинку с закрытыми глазами, смешно передвигаться, охать и ахать, чтобы вызывать смех у аудитории. "Нет, мне нужен этот фильм, - волнуясь, думала она, - и я должна сделать его так, как надо, с полным блеском".
- Возвратись на землю, Истмэн, возвратись на землю, - смеялся в трубку Джордж. - Ты еще на проводе?
- Извини, я немного отвлеклась, - попросила она прощения. - Я пропустила мимо ушей что-нибудь важное?
- Ну, я сказал, что жена Гарри дает прием в честь открытия магазина. Может, в интересах рекламы было бы неплохо, если бы вы показались там вдвоем - и ты и он. Что ты скажешь?
Она попыталась разумно поразмыслить. Если она ответит отказом (хотя она искренне этого хотела), он мог заподозрить, что здесь что-то не так. С другой стороны, если она поедет на прием, Джордж увидит их там вместе, ее с Гарри. А также и жену Гарри. И так и эдак - все плохо.
- Мне все равно, - сказала она с намеренным безразличием. - Тебе решать, Джордж, как скажешь, так и будет.
- Я не могу просто так отказаться от паблисити. Мы должны их просто ослепить на несколько минут, - весело сказал он.
Она попыталась взять его тон.
Жизнь Джилли Чарльз все больше и больше смахивала на ту самую "мыльную оперу", в которой она снималась на протяжении последних тринадцати лет. Она и ее муж (который скоро должен бы стать бывшим) почти ненавидели друг друга, но никак не могли расстаться из боязни одиночества… ее продюсер решил не возобновлять с ней контракта… ее агент предлагал ей такие роли, на которые она в лучшие времена не согласилась бы ни за какие деньги.Ближе к сорока Джилли стала ощущать, как настырные молоденькие конкурентки опережают ее в этой изматывающей жизненной гонке… Но решив начать все заново в небольшом городке Кингз Ривер, Джилли никак не могла предположить, что она вступает на хрупкий лед, готовый проломиться под тяжестью ее поступи… что она встретит здесь опасность, наслаждение и познает, наконец, сладость неизбывной любви…
Починить машину? - Да легко. Сбежать из дома ради парня? - Тоже можно. Бросить его ради девушки? - Ну, с кем не бывает. Отрываться с друзьями? - Обязательно! Ездить в мини-юбке на мотоцикле? - Не напоминайте! Нельзя? Судьба любит посмеяться!
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.