Раба любви - [12]
— Неужели он опять сменил машину? — раздраженно воскликнула Кэтрин.
— При чем тут машина? — возразила Джейн. — Ты только посмотри на этот чудесный образчик мужской породы! Видела ли ты кого-нибудь красивее в жизни?
Ее восхищение вполне можно было понять. На одетого в смокинг Брайана стоило посмотреть.
В некотором роде реакция Джейн даже помогла Кэтрин, позволив объяснить самой себе, почему это сердце ее вдруг забилось сильнее. Брайан был одним из тех мужчин, которые, сами того не желая, задевают в женщинах какую-то особую струну.
— Если бы мне нравились блондины, я обязательно напросилась бы на свидание, — пробормотала Джейн, пока Брайан поднимался по ступенькам. — Но если честно, мне нравятся тихие интеллигентные брюнеты. И все-таки жаль, что я не заставила тебя сунуть в сумочку пару презервативов. Знаешь что… если ты еще не совсем покончила с Эдвином, тогда это как раз подходящее лекарство, чтобы излечиться окончательно.
— Что? — удивленно взглянула на подругу Кэтрин.
— Не зевай, Кэтрин, он переспит с тобой, если ты этого захочешь!
— Джейн! Только что наверху ты предостерегала меня насчет Брайана. А теперь уговариваешь предложить ему себя. Ты что, с ума сошла?
— Если подумать, то ты, конечно, права. Это было сумасшедшим предложением. Ты не из тех женщин, которые способны на такое. Забудь мои слова. А теперь я ухожу — не хочу тебе мешать. Пока!
5
Джейн заторопилась вверх по лестнице, оставив Кэтрин одну. Та попыталась, было забыть о предложении подруги и восстановить душевное равновесие. Но стоило ей снова посмотреть на идущего навстречу Брайана, как в голове тут же возник дурацкий вопрос: а что бы он сказал, если бы она действительно попросила его лечь с ней сегодня в постель?
Взгляд Кэтрин, скользнув по его одетой в элегантный костюм фигуре, остановился на лице, с классическими по красоте чертами, проницательными синими глазами и чувственными губами. Мысль о том, как эти губы касаются сначала ее губ, а потом других, более интимных частей тела, вызвала у Кэтрин учащенное сердцебиение, отнюдь не успокоившееся и тогда, когда он остановился рядом, окидывая ее изумленным взглядом.
— О Боже! Кэтрин! — Взяв ее за руки, Брайан развел их в стороны и оглядел обтянутую атласом стройную фигуру. — Просто нет слов, — заявил он, широко улыбаясь. — Так бы тебя и съел!
Учитывая ее недавние мысли, эти слова были совсем не кстати. Потому что Кэтрин тотчас же представила, что под этим подразумевает Брайан. Похоже, таких ощущений ей еще переживать не приходилось.
— Этот цвет идет тебе просто замечательно, — добавил он.
— Спасибо, — пробормотала Кэтрин немного не своим голосом.
— Давай поторопимся, а не то пропустим великое событие. Извини, что я запоздал. Надо было забрать новый автомобиль. Осторожно в этих туфлях на ступеньках. Не хватало еще, чтобы ты предстала перед виновником торжества с синяком под глазом!
Шутливый тон Брайана несколько отрезвил Кэтрин. Как бы замечательно она ни выглядела, его чувства к ней от этого не изменятся. Брайан никогда не интересовался ею как женщиной и вряд ли изменит свое мнение!
— Это самые модные сейчас туфли! — сердито буркнула Кэтрин.
— Возможно. Однако они опасны для окружающих. Чтобы уберечь ноги других танцующих, тебе понадобится опытный партнер. Так что не танцуй ни с кем, кроме твоего верного кавалера, то есть меня. Как тебе кажется: может, стоит дать понять Эдвину, что мы с тобой теперь встречаемся? Пусть отведает своего же собственного блюда.
Пораженная Кэтрин невольно остановилась.
— Знаешь, а я ведь как раз собиралась попросить тебя сделать вид, будто у нас роман.
— Правда? — в свою очередь удивился Брайан. — Что ж, недаром говорят, что великие умы мыслят одинаково.
— Так, значит, ты не против?
— Против? А почему я должен быть против?
Оставалось надеяться только на то, что в своем сегодняшнем виде она не подпортит репутацию Брайана.
— А как насчет твоей подружки?
— Какой подружки?
— Той, с которой… Ах да… — Кэтрин вздохнула. — Это ведь было больше трех недель назад. Целая вечность для тебя. Так, значит, ее постигла та же печальная участь, что и всех остальных?
Пожав плечами, Брайан открыл перед ней дверцу автомобиля.
— Я сделал ей прощальный подарок, — заявил он, помогая Кэтрин усесться на сиденье, на этот раз более удобное. — Поверь мне, сердце ее не осталось разбитым.
— Брайан, ты настоящий вертопрах, когда дело касается женщин.
— Был им до сих пор, — согласился он. — Но намечаются некоторые перемены.
— Я поверю в это только тогда, когда увижу собственными глазами, — с сомнением в голосе произнесла Кэтрин, застегивая ремень безопасности.
— Надеюсь, что тебе не придется долго ждать, — заявил Брайан, по-прежнему стоя возле открытой дверцы.
— Горю от нетерпения!
Не дождавшись от него дальнейших замечаний, Кэтрин подняла взгляд и поразилась странно озабоченному выражению лица пристально смотрящего на нее Брайана. Но он тут же вновь улыбнулся знакомой насмешливой улыбкой и, захлопнув дверцу с ее стороны, направился к месту водителя.
— Вижу, что мне пора заняться твоим образованием во всем, что касается меня, — сказал Брайан, усаживаясь. — Продемонстрировать, насколько теплый, глубоко искренний и невероятно чуткий человек сидит рядом с тобой.
Он унаследовал неуемный темперамент от отца-француза и красивую внешность от матери-испанки. Женщины от него без ума, а он ценит в них только ответную страсть, да и то они не могут надолго увлечь его.Однако так было лишь до тех пор, пока он не встретил англичанку – прекрасную, но разуверившуюся в любви и презирающую мужчин…
Старший брат Георгоса Павлиди, умирая, взял с пего слово не оставить без поддержки Иви, его любимую женщину, и дать свое имя ребенку, которого она ждала. Георгос выполнил эту просьбу Молодая красивая женщина и мужественный темпераментный мужчина оказываются под одной крышей, связанные узами фиктивного брака. Нельзя безнаказанно подносить горящую свечу к пороховой бочке – она взорвется. Вспыхнули и сердца наших героев, поначалу нагромоздив между ними горы недоразумений, непонимания и подозрительности. Воистину таинственный и непостижимый путь пролегает менаду сердцами мужчины и женщины.
Просто удивительно, на какие ухищрения он пошел, чтобы завоевать ее. И какая ирония судьбы: придуманная им ложь оказалась правдой! Да, жизнь бывает непредсказуемой. Кто бы мог поверить, что эта удивительная женщина полюбит его, человека, которого, даже не зная, уже презирала?А может, в этом нет ничего непредсказуемого? Может, все предопределено?..
Умерла хозяйка старого дома. Но ее воспоминания, несбывшиеся мечты и надежды жить здесь с любимым мужем, качать колыбель с ребенком не исчезли. Им предначертано было воплотиться в жизни другой женщины – новой хозяйки дома. Она сама решает свою судьбу? Или все же ее поступки подвластны воле неких добрых сил?..
Поначалу Гордон Кросби воспринимал это как игру: он должен пустить в ход все свое обаяние, чтобы очаровать бесхитростную девушку и заставить ее беспрекословно выполнять его распоряжения. Беспрекословно — потому что она унаследовала компанию, акционерами которой являются Гордон и его лучший друг, и на карту поставлено их благосостояние. Гордон вложил всю свою фантазию в превращение провинциальной барменши в роковую женщину и подобно Пигмалиону влюбился в свое творение. Однако у его Галатеи оказался норовистый характер…
Узнав об измене возлюбленного, Мелинда почувствовала, как почва уходит у нее из-под ног. Можно ли простить такое? Чтобы сменить обстановку, она отправляется на побережье, где знакомится с человеком, которому было суждено перевернуть ее жизнь. К вспыхнувшему в ее груди чувству любви порой примешиваются ненависть и презрение. Мелинда не может понять, любит ли ее Брюс или лишь стремится удовлетворить свою похоть. Найти ответ на этот самый важный для нее вопрос оказалось совсем не просто.
Бросив работу, Энни и Марк со своим сыном Чарли перебираются из Австралии во французскую провинцию. Через два года их сбережения заканчиваются, а брак оказывается на грани краха. Но когда кажется, что хуже уже быть не может, случается необъяснимое…В один из дождливых дней, когда Марк и Энни возвращаются домой к сыну, их машину заносит, и неожиданно они попадают в прошлое. В Париж, в вечер их первой встречи. Чтобы не нарушить естественный ход событий, им необходимо снова обрести свою любовь. Иначе Чарли будет потерян для них навсегда.
Эта любовная история весьма необычна. Агент ФБР ведет расследование крупной финансовой аферы, в которой замешан его брат, погибший при загадочных обстоятельствах. Логика следствия приводит его в дом бывшей жены брата. Между ними зарождается сильное чувство, но опасение быть отвергнутым не позволяет ни ей, ни ему быть до конца искренними друг с другом…Смогут ли они сохранить свою любовь в водовороте событий, чуть не приведших их к гибели? Об этом читатель узнает, прочитав роман, захватывающее действие которого держит в напряжении до последней страницы.
Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…
Пат Бут — автор романов-бестселлеров «Сестры» и «Палм-Бич».Главная героиня романа «Майами» — Криста Кенвуд, как и Пат Бут, — бывшая супермодель, открывшая свое модельное агентство. Действующие лица романа — супермодели, фотографы, писатели… Среди них Криста находит врагов и друзей. Отношения с ними представляют «изнанку» рекламного бизнеса в Америке. Основная сюжетная линия — любовь Кристы Кенвуд к писателю Питеру Стайну. Страстность, экзотичность места находятся в полной гармонии с чувствами людей, зажигая их сердца.На страницах романа и теплый бриз, и шум волн океана, и вкус экзотических плодов, и откровенная утонченная эротика.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…