– Но это еще не все, во что он верил, – прошептала Сибилла. – Он сказал, что ты намеренно пошел на эту церемонию, зная, что это было незаконно. Зная, что ты в любое время смог бы увильнуть от обязательств и уйти.
– Я отказываюсь верить, что он когда-либо говорил или даже намекал на что-то подобное. – Явар покачал головой. – Он был благородным человеком и заботливым отцом.
– Ничего подобного! – вспыхнула Сибилла. – Меня выставили на улицу из твоей квартиры практически без одежды. Со мной обращались так, словно я была какой-то бродяжкой, это было так унизительно!
– Это грубая ложь. Я не стану ее слушать. – Явар снова поджал губы. – Я знаю, кто ты на самом деле. Мой отец дал тебе пять миллионов фунтов, чтобы ты исчезла из моей жизни, и ты приняла деньги.
– Что ж, по-видимому, мои изыскания в посольстве не увенчались успехом.
Сибилла не собиралась отвечать на обвинения, она отказалась использовать банковский перевод, который поступил ей на счет. Явар не хотел слушать то, что она могла сказать в свою защиту.
Сибилла никогда бы не воспользовалась теми ненавистными деньгами. Отец Явара опасался, что она обратится в СМИ, чтобы придать гласности эту неприятную историю.
Явар едва скрывал раздражение.
– Я хочу оставить прошлое позади и сосредоточиться на настоящем… На нашем разводе.
Глаза Сибиллы сверкали злобой.
– Ты хочешь получить развод, чтобы снова жениться, не так ли?
– Это едва ли имеет значение, – сухо заметил Явар.
– Да, тебе нужно мое согласие, чтобы получить развод… – уверенно повторила Сибилла. Заложив руки за спину, она прошла мимо него обратно к входной двери. По всей видимости, теперь судьба Явара была в ее руках.
– Естественно… Если ты хочешь, чтобы все прошло быстро, желание развестись должно быть обоюдным.
– Мой ответ – нет. – Ей до сих пор было горько и больно из-за того, как он обошелся с ней. – Если мы действительно женаты и теперь ты хочешь развестись, то тебе придется постараться.
Явар замер в дверях гостиной.
– Но это просто смешно… Зачем так поступать?
– Просто… Я не стану помогать тебе, молчать, соблюдать приличия. Кстати, никто так и не узнал, что ты женился на иностранке, не так ли?
– Я думал, что брак был признан недействительным! – грозно сказал Явар, сжав руки в кулаки. – Зачем мне было говорить об этом?
– Ну, знаешь… с женами иногда разговаривают, – пренебрежительно заметила Сибилла и протянула руку, чтобы открыть дверь. – А как поступил ты? Просто сбежал, оставив своему папочке расхлебывать кашу, которую ты заварил!
Ярость, вызванная несправедливым осуждением, окатила Явара с головы до ног. Прежде чем она смогла открыть дверь, он крепко обхватил ее запястье.
– Ты не смеешь говорить со мной так!
Подавив ужас, Сибилла засмеялась и посмотрела на него с вызовом:
– Явар, я могу говорить с тобой так, как мне хочется, и ничего ты с этим не поделаешь. После того как ты обошелся со мной, большего ты не заслуживаешь.
Явар отпустил свою жену. Теперь он смотрел на нее с насмешкой.
– Уж не пытаешься ли ты набить себе цену? Хочешь, чтобы я заплатил за освобождение от этого брака?
Сибилла искренне рассмеялась.
– О нет, у меня много денег, – сказала она беспечно. – Мне от тебя ничего не нужно, просто я хочу… чтобы ты помучился.
Явар опасался того, что могло произойти дальше. Никто не разговаривал с ним так дерзко, как позволяла себе Сибилла. Оба они были волевыми, упрямыми и вспыльчивыми натурами. Между ними случались сокрушительные бои и еще более страстные примирения.
Явар нахмурился:
– По всей видимости, с тобой бесполезно разговаривать в таком настроении…
– Дело не в настроении! – фыркнула Сибилла. Она почувствовала пряные нотки его одеколона. Она снова узнала в нем человека, которого когда-то любила, и чувство обиды и боль вновь стали такими свежими и ранящими. Но также она вспомнила томные, жаркие ночи.
– Я вернусь позже, дам тебе время подумать над тем, что я сказал, – уверенно заявил он.
Сибилла хотела сказать, что она проведет несколько дней у сестры, но вовремя осеклась. Это его не касалось. Она не хотела, чтобы Явар узнал, что у него есть двое детей. Он лишь устроит переполох. Она была не готова рисковать детьми.
Молчание затянулось.
– Развод – единственный выход, и я не отказываю тебе в деньгах, – процедил сквозь зубы Явар. – Как моя жена, ты, естественно, имеешь право на финансовую поддержку…
– Мне ничего от тебя не нужно, – упрямо повторила Сибилла. – А теперь, пожалуйста, уйди.
Явар чувствовал сильную злость. Что случилось с его яркой и бесстрашной Сибиллой? Он смотрел на нее с отчаянием. Ее глаза были пустыми, тонко очерченное лицо казалось каменной маской. Весь ее облик, поза ясно давали ему понять, что он – нежеланный гость. Человек, которому она не могла доверять.
Не сказав ни слова, Явар вышел, приняв твердое решение больше никогда не видеться с этой женщиной. Теперь настало время отступить и предоставить дальнейшее решение вопроса своим юристам.
Сибилла быстро оделась. Затем покидала одежду в маленький чемоданчик, подхватила его вместе с детскими принадлежностями и вынесла к машине. Ее дом всегда был ее убежищем, но теперь он, казалось, разрушился появлением Явара. Она больше не чувствовала себя там в безопасности.