Пылкая страсть - [82]

Шрифт
Интервал

— Ну, конечно. Мне следовало бы догадаться. — Он покачал головой. — Знаешь, ангел, я даже поверил твоим утверждениям, что ты не имеешь никакого отношения к этому делу.

— А я поверила, что ты тревожишься за судьбу брата, которого якобы собирались вздернуть! — парировала она.

Их взгляды встретились, и оба содрогнулись, испытывая острую боль от взаимного недоверия. Старой дружбе пришел конец, и каждый с болью это понимал.

— Полагаю, Стивен был также прав, утверждая, что ты повинен в смерти Джеффри Каннингема.

— Нет, ангел, поверь. Я никогда о нем не слышал вплоть до его смерти. Ходили слухи, что он американский шпион, поэтому я навел кое-какие справки. Удалось узнать только, что женщина, которая его любила, убитая горем, вернулась в Англию.

— Слава Богу, что дело обстояло именно так, — сказала она с облегчением. Патриция взяла Чарлза за руку. — Я наивно думала, что смогу остаться в стороне от происходящего. Поэтому Стивен обвинил меня в принадлежности к тори, а ты решил, что я примкнула к сторонникам независимости колоний. Каждый из вас требует от меня личной преданности, но как я могу хранить верность и Стивену, и тебе? — Глаза Патриции умоляли Чарлза ее понять. — Я не нарушитель закона, а всего лишь жертва. Я потеряла и любимого человека, и лучшего друга. Нет больше страны, которую я могла бы назвать своей.

— С незапамятных времен, ангел, долг мужчины-патриота выше любви к женщине. Я не могу поверить, что твой капитан готов этим пренебречь. Поэтому постарайся понять — что бы я ни делал, все это на благо моей страны. Я отнюдь не разделяю полностью позицию английских властей, но Англия — моя родина, и я буду ее поддерживать во что бы то ни стало.

— Ты хочешь сказать, что при этом готов поступиться даже своей честью, Чарлз?

— Мне кажется, у каждого свое представление о чести. Ты считаешь этих бунтовщиков достойными людьми, а для меня они изменники. Но порой приходится действовать из побуждений, которые выше чести и достоинства. Я уверен, что грядущие события выдвинут с обеих сторон немало ярких личностей.

Чарлз положил руку на ее плечо и ласково улыбнулся.

— Я не хотел тебя использовать, ангел, но иногда нет выбора. К сожалению, таков род моей деятельности.

Он посмотрел на слугу.

— Уведи ее отсюда, Сэлир, и как можно скорее. Я не думаю, что мне удастся задержать Милтона более чем на час.

Чарлз наклонился и поцеловал Патрицию в щеку.

— Береги себя, ангел.

Когда он ушел, она продолжала молча стоять. Сначала Стивен, а теперь и Чарлз ее покинули. «Может быть, это только сон?» — подумала она в отчаянии. Прикосновение Сэлира к ее локтю убедило, что все происходит на самом деле. Он разделял ее горе, но у них не было времени предаваться чувствам.

— Мистер Рирдон предупредил, что надо поскорее уходить, мисси. Я думаю, нам будет трудно миновать британские посты. Многие офицеры очень хорошо вас знают.

— Если я переоденусь в мужское платье, то вполне сойду за паренька. Однажды на корабле это сработало.

— Хорошо, но моя одежда, пожалуй, будет слишком вам велика. — Слуга направился к двери. — Я знаю, где достать подходящее платье. У моего друга, живущего неподалеку, есть сын примерно такого же роста, как вы.

— Так что же ты раньше молчал, Сэлир! — шутливо сказала Патриция.

Великан улыбнулся:

— Так уж вышло, мисси. Я скоро вернусь. Соберите пока все, что хотите с собой взять, в небольшой узелок.

Патриция глубоко вздохнула.

— Думаешь, переодевание поможет, Сэлир? Положение кажется безнадежным. Повсюду английские солдаты.

Сэлир усмехнулся:

— Это большая страна, мисси.

Она коснулась его руки.

— Ты уверен, что хочешь ввязаться в это дело? Можешь оставить меня, пока не поздно.

Он улыбнулся:

— Я буду с вами, пока смогу быть вам полезен.

Глава 34

Патриция с беспокойством ожидала возвращения Сэлира и старалась мысленно представить план дальнейших действий. Она не знала, куда направиться, но сознавала, что стоит попытаться прорваться на юг.

Патриция испуганно вздрогнула, когда Сэлир внезапно появился в дверях. Она не слышала его приближения. И как такой богатырь мог двигаться столь проворно и бесшумно?

— Одевайтесь скорее, мисси, следует поторопиться. — Он протянул ей узел. — Нас ждет конная упряжка, — сказал он и быстро вышел.

Патриция сняла платье и начала натягивать мужскую одежду, которая была немного ей велика, но зато слишком свободная рубашка скрывала грудь. Патриция собрала свои длинные волосы в пучок и завязала лентой, поглубже натянув на голову треуголку. Туфли были так ей велики, что почти сваливались с ноги, но на шерстяных чулках сидели более или менее сносно.

Патриция захватила с собой маленький сверток с драгоценностями, немного денег и бегом спустилась по лестнице.

Сэлир уже сидел на козлах. Он протянул свою огромную лапу и без особого усилия подтянул Патрицию, усадив рядом с собой. Он тронул поводья, лошадь двинулась вперед как раз в тот момент, когда на вершине холма показался английский патруль.

Двуколка, управляемая негром с сидящим рядом молодым пареньком, не привлекла особого внимания солдат. Путь был свободен.

Патриция украдкой оглянулась, когда они уже переваливали через холм, и увидела, что патруль остановился у ее дома.


Еще от автора Эйна Ли
На холмах любви

Элизабет Скотт неожиданно получила поистине ужасную весть – из горной Шотландии едет жених, высокомерный лэрд Роберт Керкленд, которому она была обещана в жены еще в раннем детстве. Конец счастью и покою, окружавшему красавицу в отчем доме! Гордая Элизабет решает при первой же возможности бежать от мужа, которого не знает и не хочет знать. Однако не зря Роберт считается опасным покорителем женщин – он уверен, что сумеет превратить ненависть и гнев молодой жены в нежность и страсть...


Гордость и соблазн

Юная Эмили Лоуренс, бежавшая от скуки и лицемерия великосветского общества навстречу приключениям Дикого Запада поняла, что встретила мужчину своей мечты, в тот самый миг, когда отважный служится закона Джош Маккензи защелкнул наручники у нее на запястьях и поклялся любой ценой доставить беглянку домой!Но — путь домой долог и полон опасностей Л самая главная из опасностей, поджидавших Джоша, — ЛЮБОВЬ! Любовь женщины, готовой на все, чтобы покорить его душой и телом и завладеть им — раз и навсегда.


Искусительница

Очаровательная Синтия Маккензи с детства привыкла получать все, что захочет Каково же было возмущение девушки, внезапно обнаружившей, что серьезный, целеустремленный Дэйв Кинкейд совершенно равнодушен к ее прелестям! Однако Синтия, впервые в жизни встретившая мужчину своей мечты, твердо решила Дэйв должен ответить любовью на ее любовь и непременно будет принадлежать ей душой и телом.


Сладостная победа

Разумеется, юная Кэсси Брейден благодарна Коулту Фрейзеру, который спас ее от напавших на дилижанс бандитов. Но влюбиться в этого сурового стрелка, не имеющего ни дома, ни будущего и живущего только своим верным шестиразрядником? Это просто смешно!Однако у Коулта, как выяснилось, совершенно иные планы насчет спасенной недотроги.Он решает осесть в родном городке Кэсси и любой ценой укротить гордую красавицу, в которую страстно влюбился с первого взгляда.Она сопротивляется?Что ж… тем слаще будет победа…


Мой нежный враг

Могущественные семейства Фрейзеров и Гордонов с незапамятных времен разделила кровная вражда. Поэтому любовь Бриандры Фрейзер и Дэвида Гордона с самого начала казалась невозможной, трагически обреченной. Но есть ли в мире хоть что-то невозможное для молодых влюбленных, поклявшихся принадлежать либо друг другу, либо никому! Дэвид похищает Бриандру, и вместе они готовы отчаянно сражаться за свое счастье…


Обретенная любовь

Прелестная Эвлин Макгрегор печет яблочные пироги в маленькой кондитерской с забавным названием «Запретный плод» — и пытается уверить себя, что ни капельки не сожалеет об отказе стать женой аристократа Адама Ролинза. Но не так-то просто избавиться от Адама, если он решил, что встретил наконец свою Еву. Отвергнутый жених возникает из ниоткуда, сжимает Эвлин в объятиях, и девушка уже не понимает, что ждет ее впереди — ад бушующих страстей или рай счастливой любви…


Рекомендуем почитать
Выбор женщины

Хладнокровный делец Трэвис Сойер много лет мечтает отомстить семье Грант, когда-то бесцеремонно расторгнувшей с ним контракт, не выполнив условий договора. Джулиана Грант – энергичная бизнес-леди, не подозревая о коварных намерениях Сойера, нанимает его своим финансовым консультантом. Деловое сотрудничество Трэвиса и Джулианы превращается в страстный роман… После пылкой ночи любви Джулиана вообразила, что нашла идеального мужчину, а Трэвис осознал, что слишком далеко зашел в своих планах мести…


Рождественская кукушка

Рождество – пора чудес, когда даже самая роковая ошибка может обернуться невиданным счастьем, а незнакомец, доселе не знавший тепла семейного очага, наконец-то обретет свой дом. Только как это счастье удержать?


Поверженные барьеры

У поднявшегося из низов миллионера Нормана Мелтона было всё — кроме положения в английском высшем свете, отвергшем богатого выскочку… У нищей аристократки Карлотты Леншовски не было ничего — кроме блестящего титула и голубой крови одного из древнейших родов Европы… Их брак изначально был основан на ледяном расчете — однако очень скоро Норман и Карлотта стали осознанавать, что буквально созданы друг для друга…


Загадочный незнакомец

Когда в светском обществе появляется новый человек, да еще молодой и богатый князь, к тому же иностранец, все стремятся к знакомству с ним. И если он делает предложение юной дебютантке, это не может не вызвать изумление и зависть светских львиц.Княжна Лиза Хованская принимает предложение заморского гостя Гвидо Кавальканти стать его женой. Жених приглашает нареченную в Италию, в родные края. Там Лизанька попадает в водоворот страшных, мистических событий и чуть не лишается жизни. Какие мрачные тайны хранит дворец итальянских князей?Какие замыслы вынашивает жених, оказавшийся загадочным незнакомцем?


Призраки прошлого

Катенька Дымова выходит замуж за отставного офицера Алексея Долентовского и вместе с ним приезжает в родовое поместье. Муж очень любит прелестную женушку, но ее сердце молчит — она не чувствует к супругу особенной страсти. В старом доме помещиков Долентовских с новой хозяйкой начинают происходить странные события: призрак белой дамы является во сне и наяву и манит, манит за собой, обещая раскрыть страшную тайну и предостерегая от опрометчивых поступков.А тут еще местный ловелас, их сосед, вскружил бедной Катеньке голову…


Заветное желание

Заветное желание стр. 6-216Темный поток стр. 217-411Два романа Б. Картленд "Заветное желание" и "Темный поток" привлекают внимание стремительным развитием любовной истории.В первом романе – провинциальная девушка из Ирландии заставляет страстно полюбить себя столичного денди и ловеласа, во втором романе на фоне войны прослеживается судьба богемного художника и его семьи.


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…