Пыль дорог и стали звон - [39]

Шрифт
Интервал

* * *

— Добро пожаловать в Дракенталь. — Простуженным голосом буркнул привратник, затворяя городские ворота за тремя путниками. Один из них, тот, что в капюшоне, показался старому часовому подозрительным, от него будто веяло холодом. Но мало ли подозрительных личностей пересекает городскую черту за день? Каждого допрашивать — у ворот очередь выстроится до самых предместий! Торговля встанет… Да и нелепо лишать ребят работы, в конце-концов чтобы страже платили за ловлю воров и карманников, эти самые воры и карманники должны быть. А как им попасть в город, как ни через ворота? И старый часовой пустился в пространные размышления, подпирая смотровую башню, как многие годы до этого…

Трое путников направились, нет, не в таверну, как многие вновь прибывшие в поисках работы. Не на рынок, как фермеры-торговцы с предместий. И не в замок лорда дракентальского, как чиновники, выполняющие придворные поручения. Один из них, рыжий и худощавый махнул куда-то рукой, и все трое отправились в указанном направлении, а именно в башню городской стражи.

— И где же гарантии, что стражники не выпнут меня в грязь, приняв за вконец обнаглевшего попрошайку, сунувшегося прямо в казармы стражи? Предварительно выпустив кишки ему? — Таринор указал на глядевшего из-под капюшона на собственные сапоги Драма.

— Брось, попрошайки в этом городе одеты лучше тебя, а эльф больше пригодится им живым… — Беззаботно ответил Игнат, но осёкся, наткнувшись на угрюмый взгляд наёмника. — В общем, они нас не тронут. Обещаю.

— Как ты можешь обещать? Им может взбрести в голову всё, что угодно! Это же стражники, тупоголовый народ.

— Я давно знаю его и доверяю ему. Он часто приходил в «Хворост и Факел». Пил, рассказывал байки, был душой компании. Так и подружились.

— Доверяешь ему? — Проговорил Драм задумчиво. — Тем, кто предал мой дом, я тоже доверял когда-то. Никогда не знаешь, когда доверие сменится кинжалом в спину, мальчик.

— Да что вы заладили! Бьорну я доверяю как себе. Кстати, мы почти пришли. Вон она, башня стражи, я не раз бывал здесь.

Добравшись до башни, Игнат вновь обратился к спутникам.

— Так, говорить буду я. Если всё пройдёт хорошо, то у нас будет стол и кров.

— В твоих интересах, чтобы всё «прошло хорошо», парень. Думаю, в случае чего, мы найдём себе место в таверне. За тебя поручиться не могу.

Игнат толкнул дверь и вошёл в башню. Таринор и Драм последовали за ним. В комнате оказалось полно стражников, по-видимому, отдыхавших после смены.

— А вы кто ещё такие? Оборванцам сюда нельзя, проваливайте! — Рявкнул сидевший за столом толстый стражник.

— Я ищу Бьорна Талота, командующего западной стеной.

— Ну так валил бы на западную стену, он как раз должен быть там…

— Постой, ты случаем не сын той рыжей девки с речной улицы? — Прищурился другой стражник, привстав со скамьи.

— Я… — Начал было Игнат.

— Слушай, а ведь точно! — Перебил Толстяк. — Как её звали? Сирена кажется? Эх, что надо девка! Берн частенько к ней наведывался, да и я тоже, помнится у ней бывал. Гля, парни, к нам потаскухин сын пожаловал! Видать, папку своего отыскать решил! — Стражники захохотали. — А что это за оборванцы с тобой? Твои любовнички?

Игнат покосился на подсвечник слева от двери. Пламя свечи заколыхалось.

— Проваливай и не мешай отдыхать! И мамаше своей передай, что мы скоро к ней наведаемся.

Внезапно Игнат подскочил к толстому стражнику. В его худощавой руке в нескольких дюймах от лица толстяка полыхало пламя. Остальные тут же метнулись к оружию.

— Захлопни пасть, свинопас, или я обжарю твоё лицо до хрустящей корочки!

— Это что ещё тут происходит? — Раздался громкий хриплый голос из-за спины Таринора. Обернувшийся наёмник увидел стоявшего прямо перед ним светловолосого человека с щетиной на морщинистом лице, хмурившего брови, глядя на стражников и непрошенных гостей. — Вы ещё кто такие? Игнат? Что ты здесь делаешь, чёрт побери! А вам пора в караул, у тебя, Ульф, вообще две смены подряд, хватит расхолаживаться! Марш на стену! Что же до вас… — Мужчина перевёл взгляд на юношу. — Что ты здесь забыл, парень? Или я снова оставил что-то у вас в трактире? Кстати, как поживает Берт? Старый пройдоха всё так же разбавляет пиво?

— Нет больше Берта. Это долгая история. Я пришёл попросить ночлег для меня и моих спутников.

— Вот дела… Неужто разбойники? Я отправлю туда лучших ребят и подонков вздёрнут на площади!

— Нет, Бьорн, есть вещи пострашнее разбойников. Я расскажу.

— Постой-ка, Игнат, а этот что с тобой делает? — Бьорн, перевёл взгляд на наёмника. — Ты знаешь, что это за человек?

— Полагаю, достопочтенный командующий поведает нам, кто же я такой. — Таринор встретился со стражником взглядами, подняв бровь.

— Ты — Таринор Северянин, наёмник и проходимец, также известный как Гирландский Богатей и Чёрная рука лорда Ориса…

— Покойного лорда Ориса, прошу заметить. Я более ему не служу. — Перебил Таринор, взглянув на удивлённого Игната.

— Верно. Покойного лорда Ориса из Мейерана. Говорят, ты причастен к его упокоению.

— Это всё грязные слухи.

— Ты знаешь, что желающие тебя повесить есть в трёх городах на юге и двух на севере? Я знаю тех, кто может хорошо заплатить за твою голову. — Бьорн прищурился, нахмурив брови.


Еще от автора Илья Витальевич Карпов
Ни богов, ни королей

Пока архимаг собирает армию живых мертвецов на западе, а лорд Дракенталя готовится претворить в жизнь свой невероятный план, Энгата готовится к войне с эльфами, решившими раз и навсегда покончить с владычеством людей в этих землях.  .


Рекомендуем почитать
Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.