Пятнадцать лет скитаний по земному шару - [27]

Шрифт
Интервал

Силы покинули меня, я упал на песок, а когда поднял голову, всадник уже скрывался за горой. Человек, от которого я ждал помощи, исчез. Почему он грозил оружием?

Мне мерещился журчащий ручей, я как-будто видел воду, ощущал ее на губах… Поднялся, упал. Какая-то сила заставила меня встать. Я шел, падал и снова шел…

Показался колючий кустарник с мелкими зелеными листьями. Блеснул слабый луч надежды: на песке виднелся ясный след воды. Я упал на этот след и больше уже не мог подняться. Лежа стал разгребать песок руками, надеясь добраться до воды…

Запомнилось, что я почувствовал режущую боль в пальцах — это было мое последнее ощущение, все счеты с жизнью покончены, я погрузился в полный покой…

Но вот пробежала какая-то искра сознания. Движутся тени, капли воды падают на грудь и шею. Смутно слышны голоса. Открываю глаза, издаю крик… Хочу приподняться, но падаю. Вижу людей. Понимаю слова, произнесенные по-испански: «Эту ночь спи, а завтра в путь»…

Когда я окончательно пришел в себя, то увидел, что нахожусь в убежище, сложенном из камней. Рядом струился источник.

Мои спасители Базилио и Педро, погонщики ослов, засыпали меня вопросами: «Откуда ты? Кто ты?» Я ответил: «Русский моряк с парусного судна».

Погонщики метисы говорили, что нельзя путешествовать в пустыне, не зная местных условий.

— Не пойди Педро разыскивать одну из наших ослиц, ты бы, гринго[6], никогда больше не увидел своей Европы, — сказал мне старший погонщик Базилио.

Мы ночевали в убежище для проходивших здесь изредка небольших караванов. Они перевозили древесный уголь, получаемый при сжигании корней кустарников; угольщики, жители этой области Чили, вели полукочевой образ жизни.

Проспав несколько часов и напившись кофе, я продолжал путь вместе с Базилио и Педро. Нелегко было нагрузить на ослов мешки с углем; упрямые животные брыкались, не боясь ударов дубинки. Наконец мы их вывели на тропинку.

Дорога шла среди небольших гор. Мои спутники распевали заунывные песни. Заночевали под открытым небом, а вечером следующего дня показались огоньки Арики. Наши ослы повеселели, их уже не требовалось подгонять. Почти двое суток выносливые животные обходились без воды.

— Они у нас привычные, могут долго идти без воды, это не лошади! — говорили мои спутники.

Утром, поцеловав на прощание своих спасителей, я ушел.

Арика оказалась небольшим городком, расположенным в оазисе. Тропические растения и кустарники, усыпанные розовыми цветами, окружали маленькие чистые домики. Воздух был наполнен нежным, опьяняющим ароматом.

У причала не было ни одного парохода. Невдалеке нависли две огромных красивых скалы; казалось, вот-вот они упадут в море, тихое и гладкое, как зеркало. У самого берега, не боясь людей, плавали морские львы, подвижные и гибкие животные.

Под нависшей скалой стоял по колено в воде рыбак с зазубренной острогой в руках. Внезапно он с силой вонзал ее в воду, то и дело вытаскивая камбалу весом в шесть-восемь килограммов. Его товарищ укладывал добычу в корзину.

После всего пережитого мне хотелось отдохнуть в этом оазисе, но голод не давал покоя. Недалеко от берега маленькая группа чилийских пограничников собиралась обедать. Как вкусно пахло вареной фасолью и рыбой! Я подошел к солдатам и попросил накормить меня.

После обеда их командир предложил мне питаться вместе с солдатами. Потом, поглядев на мое лицо, заросшее бородой, он достал бритву, дал кусочек мыла и усадил перед зеркалом. Я побрился, вымылся и пошел отдохнуть на берег.

В Арике я пробыл неделю и собирался с окрепшими силами продолжать путь, но в это время прибыл английский пароход. Он шел в перуанский порт Кальяо.

В ПЕРУ, ЭКВАДОРЕ

И КОЛУМБИИ



ПАРОХОД должен был простоять в Арике два-три часа. Взобравшись на палубу, я спрятался в спасательной шлюпке, там было довольно уютно. Я обнаружил в ней изрядный запас продуктов и банки с пресной водой.

Вскоре пароход двинулся, а я уснул. Когда проснулся и выглянул из-под брезента, было уже темно.

Зная обычаи матросов, я был уверен, что они меня не выдадут, — только бы не попасться на глаза капитану или его помощникам.

Выбравшись из шлюпки, я быстро прошел к кочегарам. Вахта только что сменилась, и они собирались ужинать. Кочегары накормили меня и предложили скрываться у них, но я не хотел подводить хороших людей и снова забрался в шлюпку.

Через двое суток меня заметил помощник капитана и послал работать вместе с матросами, пообещав, что избавится от меня при первой же возможности. В порту Кальяо он сдержал свое слово.

Я ступил на землю Перу, радуясь, что еще на сотни миль приблизился к цели — и не пешком, а пароходом. Дальнейший путь к Карибскому морю не представлялся мне тяжелым.

В Кальяо я увидел индейцев в головных уборах из старинных серебряных монет и в одеждах с причудливыми узорами. Гордое и смелое выражение было на лицах людей, чьи предки некогда владели этими землями и создали богатую культуру.

Жадные испанские конкистадоры грабили и убивали индейцев, насиловали женщин, а для «спасения душ» наводнили эти страны католическими попами. С давних времен сохранилась такая легенда. Завоеватели схватили израненного индейского вождя и предложили ему принять христианство. «Если окрестишься, будешь в раю», — говорили ему. — «А где будут мои воины, вместе с которыми я сражался?» — спросил он. — «Конечно, в аду!» — «Ну, так и я хочу быть в аду», — ответил индеец.


Рекомендуем почитать
Две реки — два рассказа

Автор рассказывает о своей встрече с Северной Двиной спустя четверть века после первой поездки. Следуя по знакомым местам, он описывает зримые перемены, происшедшие в жизни северян за годы послевоенных пятилеток, сегодняшний день, далекое и недавнее прошлое края.Второй рассказ — о Мезени. Читатель побывает в удорских деревнях с их своеобразным бытом, проплывет по речным плёсам на лодках, посетит старинные русские села Нижней Мезени.


Прикольные случаи из моей практики / Стремные случаи из моей практики

Название книги говорит само за себя. Это короткие рассказы об интересных случаях, связанных с путешествиями, произошедших с 1996 по 2009 год – с тех пор, как я начала путешествовать автостопом. Какой у меня стаж сейчас – трудно сказать, бросила считать после четвертого экватора (экватор равняется 40 000 км). По меркам нашей тусовки, за рубежом я бывала мало: только половина стран Европы, США и Китай, да и по СНГ путешествую не так много – уже больше половины времени сижу дома. Но в поездках, да и не только, случалось такое, чем стоит поделиться.


Триумф красной герани. Книга о Будапеште

Анна Чайковская пишет о Будапеште как о городе замершего времени. Здешний календарь мог бы остановиться на 1896-м. В тот год страна отмечала Тысячелетие, дела шли отменно, Будапешт был одной из двух столиц Австро-Венгрии, азартно соперничал с императорской Веной и, несмотря ни на какие трудности, разочарования и неудачи, имел основания видеть будущее в светлых тонах. Книга о Будапеште уже поэтому – о временах «прекрасной эпохи», о тех годах, когда ничто не предвещало ни 1914, ни 1920 года, ни того, что за ними последовало.


Финляндия

Как получить бесплатное образование? Как купить или снять жилье? Как получить вид на жительство и устроиться на работу? Как почувствовать вкус северной кухни? Как выйти замуж или жениться в Финляндии? В книге вы прочтете обо всем этом и о многом другом!Известный тележурналист Андрей Шилов уже пятнадцать лет рассказывает о Финляндии в российских средствах массовой информации, а последние годы бывает там даже чаще, чем в России, — ведь там живет его семья.Здесь вы найдете наблюдения и советы живущих в Финляндии русских и финнов, губернаторов, риелторов, мэров, учителей, полицейских и пенсионеров.


Пять недель на воздушном шаре. Путешествие трех англичан по Африке

Центральная Африка — один из самых труднодоступных районов земного шара, и экспедиции туда всегда сопряжены с колоссальными трудностями. Английский путешественник доктор Самюэль Фергюсон предлагает поистине революционный метод исследования этих территорий и вместе с двумя спутниками отправляется в путешествие над центральной Африкой на воздушном шаре, желая связать воедино открытия предыдущих экспедиций…


Автостопом по восьмидесятым. Яшины рассказы 03

В данном блоке Яша и Серега отправляются, как обычно, в Гурзуф, но их, так же, как обычно, скидывают с поезда раньше. Яша размышляет о сущности бытия и делится своими естественнонаучными наблюдениями за популяцией кроликов. Здесь же нашла свое законное место знаменитая история шарикового дезодоранта. В финале мы видим, как попытки выстроить собственный уникальный язык порой приводят путешественников к двусмысленным жизненным коллизиям.Автор не ставит себе целью развеселить читателя: один и тот же момент может показаться кому-то смешным, кому-то серьезным.


Завещание таежного охотника

В этой увлекательной повести события развертываются на звериных тропах, в таежных селениях, в далеких стойбищах. Романтикой подвига дышат страницы книги, герои которой живут поисками природных кладов сибирской тайги.Автор книги —  чешский коммунист, проживший в Советском Союзе около двадцати лет и побывавший во многих его районах, в том числе в Сибири и на Дальнем Востоке.


Рог ужаса

Рог ужаса: Рассказы и повести о снежном человеке. Том I. Сост. и комм. М. Фоменко. Изд. 2-е, испр. и доп. — Б.м.: Salamandra P.V.V., 2014. - 352 с., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. XXXVI).Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы…В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы.Во втором, исправленном и дополненном издании, антология обогатилась пятью рассказами и повестью.


Моя жизнь

В своей книге неутомимый норвежский исследователь арктических просторов и покоритель Южного полюса Руал Амундсен подробно рассказывает о том, как он стал полярным исследователем. Перед глазами читателя проходят картины его детства, первые походы, дается увлекательное описание всех его замечательных путешествий, в которых жизнь Амундсена неоднократно подвергалась смертельной опасности.Книга интересна и полезна тем, что она вскрывает корни успехов знаменитого полярника, показывает, как продуманно готовился Амундсен к каждому своему путешествию, учитывая и природные особенности намеченной области, и опыт других ученых, и технические возможности своего времени.


Громовая стрела

Палеонтологическая фантастика — это затерянные миры, населенные динозаврами и далекими предками современного человека. Это — захватывающие путешествия сквозь бездны времени и встречи с допотопными чудовищами, чудом дожившими до наших времен. Это — повествования о первобытных людях и жизни созданий, миллионы лет назад превратившихся в ископаемые…Антология «Громовая стрела» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций забытой палеонтологической фантастики. В книгу вошли произведения российских и советских авторов, впервые изданные в 1910-1940-х гг.