Путешествие виски: Легенды Шотландии - [10]

Шрифт
Интервал

Кстати, когда будете бронировать себе отель в Вигтауне, не стоит пользоваться booking.com – он предлагает только два отеля. На сайте города вы найдете гораздо больше любопытных вариантов. В один из приездов мы сняли номер в Brora Lodge Bed & Breakfast (www.brora-lodge.co.uk). Конечно, из-за названия: ведь Brora – еще один отличный виски. Когда уезжаешь рано – независимо от времени, – хозяйка Хелен Арнольд приготовит классический завтрак, который можно уплетать у окна с видом на далекий заливной луг. Надо все-таки привыкать к британской концепции завтрака. Хотя и нелегко. Вот скажите: жареные помидоры – это вкусно?

Но мы трогаемся дальше в сторону города Гёрван. Хотя есть соблазн проехать по А75 до города Странраер, откуда ходят паромы до Белфаста. Вернее, ходили прежде. В 1825 году тут была дистиллерия Stranraer, которую построил некто Джон Макки-младший. Название места и дистиллерии происходит от гэльского srom reamhar – «толстый нос».

Сейчас операции перенесены на несколько километров – в порт Cairnryan. Здесь, в Дамфрисе и Галлоуэе, есть несколько портов, например Port William, где стоят рыбацкие суда (второстепенная дорога А747). Но Cairnryan интересен не только этим. Неподалеку – стоячие камни Drumtroddan.

Нелюбопытные туристы из Усть-Камчатска знают, что где-то в Англии есть Стоунхендж. Но, пока не приедете в Шотландию, вы даже себе представить не сможете, сколько в реальности здесь стоячих камней – одиночных, группами, целыми конфигурациями. Правильный камень можно найти на сайте www.ancient-stones.co.uk. Но на деле визит к древним камням – это отдельное путешествие, полное кельтских мифов, мест силы, скандинавских богов и т. д. Конечно, это можно совмещать с виски-туризмом, но деликатно.

В этом районе отмечен ряд закрытых дистиллерий:

Annandale. Одна из 12 затерянных вискокурен Дамфриса и Галлоуэя. Нынче тут ферма. Вискокурня с 1830-го (George Donald &Co). Джордж Дональд был акцизным офицером, а потом решил податься в дистиллеры. Производство прекратилось в 1919 году, а закрыта она в 1921-м. В лучшие годы выдавала 127 291 литр.

Bank. Утеряна. Адрес: Kirkcudbright, Dumfries and Galloway. Даниель Дефо описывал городок, в котором была эта вискокурня, как «приятный, хотя ничего приятного вы там не увидите. Гавань без кораблей, порт без торговли, рыбаки без сетей, люди без дела». Классик имел в виду, что деревня cтоит на реке Ди в месте ее впадения в Киркудбрайтский залив.

Другие наименования: Bank of Bishoptown, Kirkcudbright. Организована в 1825 году Findlay & Co. Закрыта в 1937-м. Нынче главное предприятие этой деревни – огромный гольф-клуб.

Dumfries. Закрыта в 1826-м. Основана в 1795 году Вильямом Хайслопом. Была расположена на Buccleuch Str. Dumfries. Улица эта, как водится, идет к мосту у реки. Тут стоит музей Роберта Бернса.

Glencarrick. Основана в деревне Кирктон в 1831 году Джоном Миллером. Сам Кирктон – в нескольких километрах на север от Дамфриса.

Glenisland. Другие наименования: Glenesland, Glenessland (1827), Dunscore. Основана в 1826 году в деревне Дунскор.

Glentarras. Второе наименование Glen Tarras. Основана в деревне Роман Форт в 1839-м Джеймсом Кеннеди. Заглушена с 1905 по 1914 год. И закрыта насовсем.

Langholm. Деревня Лангхольм стоит на слиянии рек Эск и Ваухоб Уотер у подножия 200-метрового холма. Тут сам бог велел делать виски, так как все основные улицы деревни стоят на берегах рек и рукавов. Основана в 1765-м, потом до 1817 года работала как бумажная фабрика – по причине обилия воды. В 1818-м Джон Арнотт рестартовал с дистиллерией. Закрыта в 1917 году. Большая часть продукции шла на бленд Mountain Dew. Адрес: Skipper’s Bridge, Langholm, Dumfries. Часть построек превращена в гаражи и заправочную станцию. Раз в году дистиллерия выпускала так называемый Birch Whisky – березовый виски. Секрет его неизвестен.

Довольно быстро мы добираемся до города Гёрван, который и сам расположен живописно, и вид с его берегов-улиц открывается удивительный. Впереди – купол острова Алиса Крак (по версии русских карт – Эйлса Крейг, в оригинале Ailsa Сraig, но это гэльское название, а значит, не верь своим глазам, а верь тем, кто знает гэльский). Кстати, мы уже переехали на территорию Эйршира, где главный город – это Эйр. И все это родина поэта Роберта Бернса. Хотя он родился в Аллоуэе, гёрванцы радостно записывают его в земляки наряду с печально известным хакером Rex_Mundi. Но им простительно – поэт принадлежит всему шотландскому народу. Или шотландским народам. В Аллоуэе когда-то была собственная вискокурня Cunnungham Park. Основана в 1788 году. Лицензия была выписана на имя Саймона Симсона. Ныне затеряна.

Гёрван запоминается удивительным огромным зеленым пустырем с видом на море под называнием «Парк Стайер», и, несмотря на то что впервые город открылся в качестве курорта в 1869 году, он до сих пор считается одним из самых чистых и нетронутых мест на побережье. Летом население города утраивается. На остров Алиса Крак ходит летом пароход с названием Waverley 1946 года постройки.

Вот такую бурную жизнь города Гёрван я попытался сохранить в памяти моего Macbook Pro путем регистрации на сайте www.girvan-online.net. Но все, что я получил взамен, – их неработающая веб-камера и страница лимериков, написанных юзерами. Глаза бы мои этого не видели.


Рекомендуем почитать
Погода и ее предвидение

В этой книге рассказывается о том, как работает служба погоды, как составляются карты погоды и как можно научно предвидеть изменения погоды. Но прежде мы познакомимся с основными понятиями синоптики — науки о погоде и её изменениях.


Феномены книги чудес

В этой книге английских авторов описаны явления и события, которые порой представляются непостижимыми, чудесными, порождая у некоторых людей суеверные, мистические представления.Издание снабжено комментариями советских ученых, раскрывающих «механизм» появления таких представлений, живущих среди части населения и в наши дни.


Конец четырехвекового заблуждения о Христе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайны тибетской медицины

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Почему Холокост

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна субъективных переживаний поддается разгадке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.