Ребята выходят из грязи, идут к корзине, бросают устриц.
САТО
Колченогий уже идет.
ВАЛЕРА
Прется, жаба ненасытная.
Его сзади бьет палкой Адам.
АДАМ
Заткнись! Это ты жаба. А он твой хозяин.
(Валера смотрит на него зло)
Что? Что ты смотришь, скажи что-нибудь,
пес, а? Ну скажи тока! Запомни ты, шурпа с
ногами, ща скажу хозяину про жабу, и ты уже
сегодня вечером будешь в котле булькать.
(Валера молчит)
АДАМ
Ну гавкни что-нибудь.
ЛИДИЯ
Он не собака, чтобы гавкать.
АДАМ
Что? Ты кто есть, чтобы разговаривать тут.
Ну ща, подожди.
В это же время рядом появляется Колченогий.
АДАМ
Хозяин, вот эта тварь ворует твоих устриц.
Колченогий замирает и делает к ней шаг. Еще. Подходит близко. Смотрит.
ЛИДИЯ
Я… Я не брала.
АДАМ
Врет, тварь.
Колченогий смотрит и подходит еще ближе.
ЛИДИЯ
Я просто… Просто не успела выложить. Я
далеко была. Положила их в карман, но не
успела выложить. Я пришла, а вы были уже тут,
я просто не успела… Это было один раз.
АДАМ
Да врет она, один раз. Один раз – у нее и сейчас
две ракушки в карманах.
КОЛЧЕНОГИЙ
Есть?
ЛИДИЯ
Не. Нет.
АДАМ
Не ври.
Подходит, начинает выворачивать у Лидии карманы. Ничего не находит. Начинает проверять рукава куртки, ощупывать девочку.
АДАМ
Вот тварь! Успела выбросить. Гнида хитрая.
Я точно знаю, хозяин, они у нее были.
Колченогий, не слушая его, отворачивается и берет корзину – без реакции.
АДАМ
Хозяин, верь мне.
(он бежит за Колченогим)
Эта лживая тварь тебя обманывает.
Колченогий отмахивается от него, попадает Адаму по лицу, тот валится на землю. Колченогий закидывает корзину выше на плечи и уходит. Ребята расходятся, Адам лежит на земле.
ЭКСТ. ДОРОГА К РУЧЬЮ – ДЕНЬ
Ребята идут к ручью.
ВАЛЕРА
Вот урод!
ГЕРКА
А я не поняла, что он искал?
ДЖОАН
Ракушки он искал. Хотел Колченогому сдать
Мухажука.
ГЕРКА
Да за что?
ДЖОАН
Да, как будто, она ракушки ворует.
ГЕРКА
А зачем ей ракушки? Их есть же нельзя?
Или можно?
САТО
Да нельзя их есть.
ГЕРКА
Ты брала ракушки?
ЛИДИЯ
Один раз просто забыла сдать. Вот и все.
СТИВЕН
Последнее время наш уважаемый Повелитель
приливов становится все более неадекватен.
ВАЛЕРА
Это точно. Дебил – одно слово.
СЦЕНА 42. СТИВ И ЛИДИЯ У РУЧЬЯ.
ЭКСТ. У РУЧЬЯ – ДЕНЬ
ЛИДИЯ
Спасибо тебе, Стивен Корнуол.
СТИВЕН
Пустяки.
ЛИДИЯ
Нет, не пустяки. Я даже представить боюсь,
что было бы, если бы Адам нашел у меня
ракушки. А этот Колченогий…
СТИВЕН
Согласен. Не самый приятный парень.
ЛИДИЯ
Да еще когда он подошел так близко…
И сопел еще…
СТИВЕН
Да уж. Я не самый трусливый из здешнего
общества, но даже мне не по себе, когда он
рядом.
ЛИДИЯ
В общем, спасибо тебе, Стивен. Кажется,
ты спас мне жизнь.
СТИВЕН
Ну значит, сегодняшний день я прожил не
напрасно.
ЛИДИЯ
А как ты узнал, что меня могут обыскать?
СТИВЕН
Случайно. Мне показалось, что один
человек необоснованно много времени
уделяет разглядыванию вас, мисс. А делает
он это украдкой.
ЛИДИЯ
А кто это был? Кшиштоф?
СТИВЕН
Если бы так, то было бы слишком просто.
ЛИДИЯ
А кто?
СТИВЕН
Понимаешь ли, Лидия, я не могу назвать имени
этого человека, пока не буду уверен, что это он
следил за тобой и он инициировал обыск.
Назвать его имя сейчас будет не совсем этично.
ЛИДИЯ
Этично? Это как?
СТИВЕН
Ну боюсь бросить тень на человека. А вдруг
я ошибаюсь. Тогда я оклевещу его. Давай
подождем, я буду внимательно наблюдать за
ним и, уверяю тебя, мы вычислим агента Адама.
ЛИДИЯ
Ну хорошо.
СТИВЕН
Только в том случае, если ты никому ни слова
о нашей тайне не расскажешь.
ЛИДИЯ
Поняла.
СТИВЕН
Пойми, если об этой истории кто-нибудь
узнает, убьют не только тебя. Меня тоже
наверняка убьют. Поняла?
ЛИДИЯ
Поняла.
СТИВЕН
Кстати, больше не бери ракушки.
(он достает пару устриц)
Не знаю, зачем они тебе, но раз нужны, то я
буду тебе их носить.
ЛИДИЯ
Стивен, я даже не знаю… Спасибо тебе. Как
тебя отблагодарить?
СТИВЕН
Ну, может быть, пара груш как вечерний
десерт меня бы удовлетворили.
ЛИДИЯ
Принести тебе груш? И все?
СТИВЕН
Ну если у тебя, конечно, найдется место в
карманах для пары груш, я бы не отказался.
ЛИДИЯ
Конечно, найдется.
СЦЕНА 43. ЛИДИЯ И ОРЛАНДО.
ЭКСТ. КРАПИВА – ДЕНЬ
Орландо сидит на песке, разгрызает устриц.
ОРЛАНДО
Очень. Да, очень. Очень-преочень.
ЛИДИЯ
Вкусно?
ОРЛАНДО
Дура! Мало!
ЛИДИЯ
Сколько могу.
ОРЛАНДО
Надо больше. Больше. Да.
ЛИДИЯ
Не получается. За мной уже следят.
ОРЛАНДО
Кто?
ЛИДИЯ
Наш Хозяин приливов. Он очень злой, он
обыскивал меня.
ОРЛАНДО
А ты прячь лучше. Да, лучше.
(чавкает)
ЛИДИЯ
Не получается. Он пожаловался Колченогому
и при нем меня обыскивал. Говорил, что я
постоянно беру устриц.
Орландо перестает жевать и грызть.
ОРЛАНДО
И что сказал Альберт? Сказал?
ЛИДИЯ
Какой Альберт?
ОРЛАНДО
Дура, который Колченогий. Колченогий.
ЛИДИЯ
Ничего. Ракушки не нашли и он ушел.
ОРЛАНДО
Ушел? Ушел, да?
ЛИДИЯ
А вы что, его боитесь?
ОРЛАНДО
Я никого не боюсь, да. Я Орландо Степной
Ветер. Я первый возничий Третьей Проматери.
Желтого табора. Я сын Анютки Ясноглазой
и внук великой Марыськи Шестипалой.
Марыськи шестипалой. Я ничего не боюсь.
Я просто здесь прячусь от него.
ЛИДИЯ
От Альберта Колченогого?
ОРЛАНДО
Да.
(опять начинает жрать)
ЛИДИЯ
А почему?
ОРЛАНДО
Он обещал меня пожарить в масле. И сожрать.
Да, сожрать.
ЛИДИЯ
Сожрать? А за что?
ОРЛАНДО
За то, что я его брат. Его мать и моя мать сестры.
ЛИДИЯ
Только из-за этого?
ОРЛАНДО
Ага, а еще за то, что я его хотел убить. Капкан