Путешествие ко святым местам в 1830 году [заметки]

Шрифт
Интервал

Примечания

1

Муравьев А. Н. Мои воспоминания. М., 1913. С. 8.

2

ОР РГБ. Ф. 188. Картон 2. Ед. хр. 8. Л. 17 об.

Комментарии

1

Митрополит Тимофей (Тимоте) Габашвили, церковный писатель, выдающийся деятель грузинского просвещения, совершивший в 1755–1758 гг. паломничество на Афон и в Святую Землю и описавший грузинские древности Православного Востока в книге «Путешествие». Сведения Тимофея, в кратком пересказе, А. Н. Муравьев включал в состав приложений к своему «Путешествию ко святым местам», начиная с третьего издания (1835).

2

Готфрид (1100) – герцог Лотарингский, предводитель Первого крестового похода, освободитель Иерусалима (1099). Отказался венчаться «королем Иерусалимским», сказав, что не может возложить на себя корону в городе, где Спаситель был увенчан терновым венцом, и принял лишь титул «Защитник Гроба Господня».

3

Балдуин I – граф Эдесский, первый король Иерусалимского Латинского королевства (1100–1118), брат Готфрида.

4

Иерофей, архиепископ Фаворский, впоследствии Патриарх Антиохийский (1850–1885). В 1833–1839 гг. по благословению Патриарха Иерусалимского Афанасия V находился в России для сбора пожертвований в пользу Иерусалимской Церкви.

5

Франки – общепринятое в Иерусалиме обозначение католиков, а часто и вообще европейцев. В качестве синонимов для обозначения представителей Римско-Католической Церкви А. Н. Муравьев использует, кроме термина «франки», слова «римляне», «латины», «латиняне».

6

Мощи св. Саввы Освященного были возвращены в основанную им лавру в 1965 г. по благословению Римского Папы Павла VI. Память перенесения (возвращения) мощей преподобного совершается в Иерусалимской Церкви 13 октября.

7

Речь идет о монастыре Преп. Феодосия Великого, основанном в V в. Феодосий, друг и сподвижник Саввы Освященного, первым в Палестине сделал свою обитель киновией, т. е. ввел в ней общежительный устав, почему его называют также Киновиархом («общих житий начальником»). В начале VII в. монастырь был разрушен персами, тысячи иноков в окрестных кельях и пещерах перебиты. Подобно многим другим, обитель была ненадолго возрождена крестоносцами и затем вновь на века уходит со страниц истории. Муравьев смог посетить развалины монастыря во время второго своего путешествия на Восток, но проникнуть в заваленную камнями Пещеру Волхвов, по собственному его признанию, не решился (Муравьев А. Н. Письма с Востока. Ч.2. М., 2005. С. 74). Обитель возродили в 1881 г. иноки Иерусалимского Крестного монастыря. Современный соборный храм построен в 1896–1900 гг., восстановлена и пещера.

8

Ошибка игумена Даниила, которого цитирует А. Н. Муравьев. Гора Ермон находится совершенно в другом месте, на севере Галилеи, на границе с Ливаном. «Малым Ермоном» называют иногда невысокий горный хребет между Галилеей и Самарией. Ни тот, ни другой Ермон не имеют отношения к «пути от Иордана к Иерусалиму». Возможно, игумен Даниил неверно передал название местности.

9

Имеется в виду переправа через Иордан в районе современного моста Алленби. Сегодня мы сказали бы, что речь идет о границе с Иорданией. Муравьев использует, как нередко и в других случаях, старинные географические обозначения, восходящие к византийской церковно-административной топонимии. Среди епархий Иерусалимской Православной Церкви и ныне значится епархия Петро-Аравийская. Очевидно, ее автор и имеет в виду, говоря об Аравии. Ср. описание границ епархии в справке, представленной Муравьеву секретарем Иерусалимской Патриархии Анфимом: «Петрская епархия начинается от северной части Мертвого моря и простирается до восточной части Аравийской пустыни: откуда обращается на юг к горам Моавитским и доходит до Чермного (Красного. – Н. Л.) моря, заключая в себе и гору Синайскую; потом поворачивается к южному краю Мертвого моря, где и оканчивается, гранича с Вифлеемом».

10

В настоящее время не существует. Наиболее вероятным местом, где мог находиться Галгал, считается холм в четырех километрах к юго-востоку от города, где были раскопаны археологами фундаменты церкви, существовавшей здесь в IV–IX вв. и именовавшейся в византийских источниках «Додекалифон» – «Храм двенадцати камней». Возможно, именно его имел в виду игумен Даниил, говоря о монастыре архистратига Михаила.

11

Монастырь на горе Искушения, основанный преп. Харитоном Исповедником (IV в.), был разрушен при персидском нашествии в 614 г., восстанавливался и вновь разорялся, пока в 70-е годы XIX в. здесь не поселился русский инок – «Аркадий, отшельник Сарандарский». Позже, по благословению Патриарха Иерусалимского Кирилла II, была восстановлена обитель.

12

Пещера Махпела (в переводе «двойная», «сугубая») – место погребения праотцев Авраама, Исаака, Иакова и их жен – расположена в самом центре Хеврона. Неизвестно, как она выглядела первоначально, предположительно «двойная» могло означать: «одна под другой». Ирод Великий оградил священное место мощными высокими стенами, так что образовался прямоугольник, вытянутый с северо-запада на юго-восток (63 м в длину и 36 м в ширину). В результате возникло святилище под открытым небом с шестью кенотафами (ложными гробницами), стоявшими на тех же местах, что и теперь. В византийское время внутри огражденного пространства была воздвигнута пятинефная базилика. После мусульманского завоевания (636 г.) церковь была превращена в мечеть. Крестоносцы вновь сделали ее христианским храмом, придав тот характерный облик, который сохранился до наших дней.

13

В настоящее время Фаранская Лавра преп. Харитона Исповедника локализуется в ущелье Айн-Фара к северо-востоку от Иерусалима. Еще в начале XX в. археологи Иерусалимской Патриархии не знали точного местонахождения этого монастыря.

14

Православный храм на Поле Пастырей, воздвигнутый, по преданию, еще во времена Константина, неоднократно перестраивался и разрушался впоследствии, но сохранилась его сама крипта – пещера, с престолом над местом погребения пастырей, с типичными мозаиками середины IV в. на полу. Сверху, над криптой, сохранились напольные мозаики более позднего византийского храма (VI–VII вв.). В 1972 г., по почину иноков Лавры преп. Саввы Освященного, на участке, принадлежащем с середины XIX в. их обители, рядом с оставленной в неприкосновенности подлинной Пещерой Пастырей был воздвигнут новый трехпрестольный храм.

15

Пустынь св. Иоанна Предтечи в Айн-Кареме существует и ныне, неподалеку от Русского Горненского монастыря. Принадлежит францисканцам.

16

После изгнания крестоносцев церковь в Айн-Кареме («в веси, где родился Иоанн») была обращена мусульманами в конюшню, хотя и по прошествии более трехсот лет раз в году, в праздник Рождества Предтечи, здесь совершалось католическим духовенством богослужение. В 1621 г. представители францисканского ордена убедили местных правителей уступить им развалины храма. Тогда и был на их основе построен «новый монастырь франков». Что касается «развалин на горе» – это остатки дома Елизаветы и Захарии, где находится ныне также принадлежащий францисканцам монастырь Магнификат, вдающийся клином в территорию Русского Горненского монастыря. Древний, существовавший здесь во времена Византии и крестоносцев храм Посещения Елизаветы Девой Марией, восстановлен в 1938 г. известным итальянским архитектором А. Барлуцци.

17

Имеется в виду основанный грузинскими («иверскими») иноками Крестный монастырь (в настоящее время в черте Иерусалима).

18

Сохранившиеся фрагменты мозаик византийской церкви, как и остатки позднейшей базилики крестоносцев в Вифании вошли в состав архитектурно-археологического оформления современного францисканского храма Воскрешения Лазаря (архитектор А. Барлуцци, 1952).

19

А. Н. Муравьев неверно связывает описываемую Даниилом церковь Первомученика Стефана с позднейшей ее греческой локализацией в долине Кедрона, близ Гефсимании, где ныне находится православная церковь того же имени. Даниил говорит о храме «по левую руку от Яффской дороги» – там, где раскопками 1880-x гг. были вскрыты остатки базилики, воздвигнутой на месте побиения Стефана императрицей Евдокией (V в.), и где теперь находится доминиканский храм при археологическом институте Ecole Biblique.

20

Пещера покаяния апостола Петра, над которой находится ныне церковь Сан-Пьетро-ин-Галликанту («Где пел петух»), расположена, как справедливо указано у Даниила, на восточном склоне Сиона, но отнюдь не «через овраг Геенны», как пишет А. Н. Муравьев (там находится Акелдама – «село Скудельничье»).

21

В мечети Куббет-ас-Сахра («Купол над Скалой») находится один из древнейших археологических памятников Иерусалима – камень, на котором, по преданию, Авраам готов был принести в жертву Исаака, который затем был приобретен царем Давидом («гумно Орны Хеттеянина»), потому что именно здесь остановился архангел Михаил, посланный в наказание народу израильскому. Царь Соломон, осуществивший замысел отца своего Давида о создании Храма Господня, превратил гумно Орны в жертвенник Храма. Много веков спустя, когда давно уже не существовал ветхозаветный храм, с этого же камня, согласно Корану, пророк Мохаммед совершил вознесение до третьего неба на волшебном коне Аль-Бураке. Предания, отождествляющие пещеру под камнем с жилищем пророка Захарии, а сам камень – с камнем Иакова, находившимся в Вефиле, в Самарии, в современном Иерусалиме не известны.

22

Мусульманские святилища на Храмовой горе в Иерусалиме, «неприступные» для христианских паломников во времена Муравьева, стали вновь доступны после 1859 г., когда их, первым из христиан в новое время, посетил великий князь Константин Николаевич, брат Александра II, в ходе своего паломничества в Святую Землю.

23

«Пальмник» – неологизм Муравьева, с точностью до буквы совпадающий со словом «паломник». Возможно, так писалось это слово в рукописи «Паломника» игумена Даниила, которой пользовался писатель.

24

Имеется в виду современный арабский город Наблус, название которого представляет собой искаженную передачу греческого «Неаполис».

25

Ошибка А. Н. Муравьева. Вслед за игуменом Даниилом писатель помещает в Тивериаде храмы и евангельские события, связанные с Капернаумом. Храмы на месте указанных событий существуют в Капернауме и теперь.

26

Пс 109, 4. См. также: Евр 6, 20.

27

Первая церковь на месте Благовещения была построена в 427 г., о чем сообщает сохранившаяся мозаичная надпись, называющая и имя ее создателя – диакон Конон. Во времена крестоносцев здесь стояла большая богато украшенная базилика, разрушенная в 1263 г. мамлюкским султаном Бейбарсом. В 1730 г. францисканцы построили на ее развалинах церковь меньших размеров, которую и имеет в виду А. Н. Муравьев. В настоящее время на ее месте воздвигнута большая современная базилика (освящена в 1969 г.).

28

Имеются в виду фряжские, т. е. католические лампады.

29

Краниево (т. е. Лобное) место, от греч. χρανιον ‘череп’, это и есть Голгофа. Очевидно, игумен Даниил различает собственно Голгофу и место главы Адама под Голгофой (т. н. придел Мельхиседека).

30

То есть на подворье (в метохе) Лавры преп. Саввы Освященного.

31

Греч.: «Господи, помилуй».

32

«Песнь проходная», то есть связанная с памятью перехода («прохода») народа израильского через Красное море, поется на вечерне Великой субботы после шестой паремии, содержащей повествование об этом событии из книги Исход.

33

Великий князь Святополк Изяславич, внук Ярослава Мудрого, двоюродный брат Владимира Мономаха, также упоминаемого Даниилом, правил в Киеве в 1091–1113 гг.

34

Ошибочно вместо Давид Святославич, сын Святослава Ярославича, внук Ярослава Мудрого, родной брат названного далее Михаила-Олега (знаменитого Олега Гореславича из «Слова о полку Игореве»).

35

Ныне Российская национальная библиотека в Санкт-Петербурге.

36

Имеется в виду король Иерусалимский Амальрик (Амори) I, правивший в 1162–1174 гг.

37

Строев Павел Михайлович (1796–1876) – историк, археограф, специалист в области славянской и древнерусской библиографии.

38

Странствования к святым местам иеродиакона Зосимы / С предисл. П. М. Строева // Русский зритель. 1828. Ч. 2. С. 181–205.

39

Читай: католикам.

40

Похоже, что иеродиакон Зосима в своем «Ксеносе» отсчитывал 400 лет от разрушения храма Гроба Господня халифом Хакимом Безумным в начале XI в.

41

«Риг» – искаженное rex ‘король’. «Мистр» – великий магистр Ордена иоаннитов, который после переселения рыцарей с Родоса на Мальту стал называться «Мальтийским».

42

Ныне рукопись хранится в Отделе рукописей ГИМ (ОР ГИМ. Син. 420. Л. 350–368).

43

Перечисляются представители монофизитских и несторианских Церквей Востока, участвующие в литании Святого Огня: армяне, копты («кофты»), абиссинцы («хабежи»), сиро-яковиты («мурины») и др.

44

«Юдоль плачевная» – одно из названий долины Иосафата (долины Кедрона), где, по библейским пророчествам, состоится Страшный Суд.

45

Правильно: санджак – военно-административная территориальная единица в Османской империи; здесь: одно из высших чиновничьих званий турецкой администрации Иерусалима.

46

Село Скудельничье – ‘земля горшечника’. Так называется в Евангелии участок земли, купленный по приказу первосвященников на 30 сребреников, брошенных Иудой (Мф 27, 7, 10). Другое название: ‘земля крови’, евр. Акелдама (Мф 27, 8)

47

Пещера учеников, близ Гробницы Божией Матери, согласно католическому преданию, и сегодня считается местом, где Иуда предал Господа.

48

Имеется в виду землетрясение в Иерусалиме 1834 г. Указание Муравьева, что оно имело место «в мае минувшего года», означает, что писатель последний раз редактировал и обновлял данные своего «Путешествия» при подготовке 3-го издания его, в 1835 г. Следовательно, издания 4-е (1840) и 5-е (1848), с которого воспроизведен наш текст, уже не просматривались автором.

49

Патриарх Александрийский Иоаким занимал престол в 1529–1566 гг.

50

«Уверовавших же будут сопровождать сии знамения: именем Моим будут изгонять бесов; будут говорить новыми языками; будут брать змей; и если что смертоносное выпьют, не повредит им; возложат руки на больных, и они будут здоровы» (Мк 16, 17–18).

51

Комментарий А. Н. Муравьева не соответствует смыслу процитированного им описания Арсения.

52

Мелизенда, сестра Готфрида и Балдуина I, мать Балдуина II.

53

Имеется в виду пожар в Храме Гроба Господня 30 сентября 1808 г. При ремонте Храма греки, воспользовавшись случаем, уничтожили могилы королей-крестоносцев и их родственников.

54

В настоящее время полностью сохранилось лишь изображение Второго (Константинопольского) Вселенского Собора.

55

Полный текст греческой надписи, сохранившийся в алтаре, читается так: «Сии мозаики – творение рук Ефрема Мниха, живописца и мозаичиста, работавшего в царствование императора Мануила Багрянородного Комнена, во дни короля Иерусалимского, господина нашего Амори и святейшего епископа Вифлеемского, господина нашего Рауля, в лето 6677, второго индикта». Дата соответствует 1169 г. по византийскому летосчислению.

56

Имеется в виду византийский император Иоанн VI Кантакузин (1341–1354).

57

Блюститель (точнее Кустод) Святой Земли – глава францисканцев в Палестине, которым с XIV в. было доверено папским престолом блюсти, т. е. хранить, святыни, принадлежащие Католической Церкви.

58

Привезенные из Александрии сфинксы украшают ныне набережную Невы возле Академии художеств в Санкт-Петербурге.

59

Ибрагим-паша (1789–1848) – вице-король Египта, приемный сын Мохаммеда Али, талантливый полководец и государственный реформатор.

60

В 1832 г. египетская армия под командованием Ибрагима Паши заняла Сирию и Палестину и угрожала Константинополю. Султан был вынужден обратиться за помощью к своему постоянному врагу – России. Русский экспедиционный корпус, возглавляемый братом Андрея Николаевича – Николаем Николаевичем Муравьевым-Карским, перешел Босфор и обеспечил защиту турецкой столицы. Сирия и Палестина оставались под египетским правлением до 1840 г. Этот период стал временем реформ и процветания для Ближнего Востока.

61

Примечание в скобках добавлено в основной текст при подготовке 3-го издания в 1835 г.

62

См. предыдущее примечание.

63

Ошибка Муравьева. Придел, снаружи (т. е. со стороны двора) пристроенный к Голгофе, называется приделом Богоматери Скорбящей, или Разделения Риз, или просто «часовней франков», но никогда не обозначается как «малая церковь Елены».

64

Оскудение Иерусалимской Патриархии связано было с огромными затратами на ремонт Храма после пожара 1808 г., в том числе, на подкуп турецких чиновников для получения права на самостоятельное строительство, без участия католиков и армян. Второй источник бедности «в последнее десятилетие» – необходимость откупиться от постоянной угрозы антихристианских погромов со стороны турок, озлобленных греческим восстанием 1821 г.

65

По-армянски монастырь называется «Иаковов» (во множественном числе). Имеются в виду святой апостол Иаков Зеведеев (Старший), усеченная глава которого была главной святыней монастыря, и св. Иаков, Брат Господень, на месте дома которого основана данная обитель.

66

По сведениям архимандрита Леонида (Кавелина), монастырь построен царем Георгием Куропалатом (Старый Иерусалим и его окрестности. М., 1873. С. 161).

67

В настоящее время археологически наиболее подтвержденной следует считать локализацию пещеры покаяния апостола Петра, как и дома Каиафы, на склоне Сиона, там где ныне расположен храм Сан-Пьетро-ин-Галликанту.

68

Гробница Давида представляет из себя саркофаг, а не высеченный в скале гроб. Легенда о погребении царя Давида в нижнем помещении под Горницей Тайной Вечери восходит к Вениамину Тудельскому, еврейскому путешественнику XII в. В османское время там была устроена мечеть Наби-Дауд (Пророка Давида). В настоящее время синагога.

69

Камень, на который Богородица, явившись в третий день по Успении апостолу Фоме, сбросила свой пояс в уверение истины своего телесного вознесения в небесную славу, находится ныне на территории Русского Гефсиманского монастыря.

70

В конце XIX в. в Малой Галилее был основан греческий монастырь, именуемый по-латыни Viri Galileae (‘Мужи галилейские’). На месте явления архангела Гавриила Деве Марии построен небольшой храм.

71

В 1857–1874 гг. на месте, где, по преданию, Господь научил апостолов молитве Отче Наш, был основан католический кармелитский женский монастырь Pater Noster. На стенах монастыря написана Молитва Господня более чем на ста языках.

72

Речь идет о так называемых «Гробницах Пророков» (Кабур уль-Энбия) на склоне Елеонской горы. Через полвека после путешествия Муравьева участок будет приобретен архимандритом Антонином (1883). По преданию, здесь находятся гробницы пророков Аггея, Захарии и Малахии.

73

На развалинах древних храмов времен Византии и крестоносцев уже в наше время был построен католический храм Dominus Flevit (‘Господь плачет’).

74

Позднейшие раскопки позволили уточнить, что так называемые «Гробницы царей» представляют собой семейный некрополь царицы Елены Адиабенской, прибывшей в Иерусалим и принявшей иудаизм в 44 г. по Р. X.

75

А. Н. Муравьев цитирует библейскую книгу Плач Иеремии в собственном сокращенном переложении на русский язык. Приведены стихи: Плач 1, 1, 2, 4, 12; 2, 1, 4, 6, 10, 11, 12, 15, 16.

76

Видимо, имеется в виду известный деятель Иерусалимской церкви первой трети XIX в. монах Прокопйя Назианзин Арабоглу, драгоман Иерусалимской Патриархии. Ему принадлежит масштабная хроника «Попираемый Иерусалим», описывающая борьбу православных, католиков и армян в XVI – начале XIX в. за обладание святыми местами. Рус. изд.: Попираемый Иерусалим / С предисл. монаха Анфима Анхиальского к читателям // Православный Палестинский сборник. 1904. Т. XIX, вып. 1 (55), продолж. С. 131–350.

77

Орден иоаннитов (впоследствии Мальтийский) был создан в Иерусалиме после Первого Крестового похода и освобождения рыцарями Святого Града. Основан в 1112 г.

78

В современном Иерусалиме называется обычно «Патриаршим прудом» или «Патриаршей баней».

79

Говоря «о венце славы Омара», А. Н. Муравьев разделяет общую ошибку писателей-паломников XIX в. На самом деле святилище Купол-над-Скалой (Куббет-ас-Сахра), именуемое в указателях «мечетью Омара», не имеет отношения к арабскому завоевателю Иерусалима халифу Омару ибн Хаттабу. Она построена в 687–691 гг. халифом Абд-аль-Малеком ибн Марваом из династии Омейядов.

80

Первым православным посетителем исламских святынь Храмовой горы был великий князь Константин Николаевич в 1859 г. С тех пор Купол-над-Скалой и мечеть Аль Акса стали доступны христианам.

81

Речь идет о примыкающем к Храму Гроба Господня урочище Муристан, археологические наслоения которого сохранили память о древнейшей в Иерусалиме католической церкви Санта Мария Латина, относящейся еще ко временам Карла Великого, и позднейших памятниках эпохи крестоносцев. В 1859 г. весь участок был подарен султаном прусскому королю Фридриху-Вильгельму III. В 1898 г. на участке освящена лютеранская церковь Христа Спасителя со звонницей, лично спроектированной кайзером Вильгельмом II.

82

A. H. Муравьев описывает «цистерну Елены», водой из которой пользовались строители Храма. В настоящее время пройти к цистерне можно через коптскую церковь Св. равноап. Елены.

83

Цифра преувеличена. В справке, присланной А. Н. Муравьеву в 1838 г. Патриархом Иерусалимским о состоянии патриархата, указано, что население города составляет менее 12 тыс. человек.

84

Имеются в виду стены, построенные в 1530-х гг. султаном Сулейманом Великолепным.

85

A. H. Муравьев неверно отождествляет местоположение древней башни Псефин с нынешней «башней Давида», находящейся на месте построенных Иродом башен Гиппик, Фазаель и Мариамна. Точное топографическое описание см.: Иосиф Флавий. Иудейская война. М.; Иерусалим, 1993. С. 303.

86

Система росписей боковых стен включала пять рядов, симметрично отражающих друг друга. В нижнем ряду изображалось родословие Христа: согласно Евангелию от Матфея, на южной стене и согласно Луке – на северной. Внизу идет лента орнамента. Над ней, вдоль южной стены, располагались композиции Семи Вселенских Соборов – с надписями о догматическом достоинстве каждого из них. Симметрично на северной стене были изображены шесть Поместных Соборов. Затем вновь шла лента орнаментов и над ней, в проемах между окнами, – ангелы, следующие как бы в торжественной процессии лицом к алтарю и славословящие Рождество Христово. Полностью сохранилось лишь изображение Второго (Константинопольского) Вселенского Собора.

87

Католики утратили контроль над базиликой Рождества Христова в 1757 г.

88

Имеется в виду так называемая Молочная пещера.

89

Место рождения Иоанна Крестителя уступили францисканцам в 1621 г. В 1674 г. на деньги, присланные из Испании, был построен и ныне существующий храм Рождества Иоанна Предтечи. В благодарность за пожертвования новосозданный монастырь был предоставлен испанским монахам. До сих пор гвардиан (настоятель монастыря) выбирается обязательно из испанцев.

90

Автор имеет в виду подземный Успенский храм с гробницей Божией Матери в Гефсимании.

91

А. Н. Муравьев имеет в виду пророчество Даниила о «семидесяти седминах», определенных для израильского народа и Иерусалима, «чтобы покрыто было преступление, запечатаны грехи и заглажены беззакония, и чтобы… помазан был Святый Святых», т. е. Христос (Дан 9, 24).

92

А. Н. Муравьев чрезвычайно серьезно отнесся к наречению его «Рыцарем Святого Гроба». Не довольствуясь устными заявлениями, он испросил в Иерусалимской Патриархии соответствующий документ. Грамота о признании А. Н. Муравьева Рыцарем Святой Земли была сообщена ему архиепископом Иерофеем при письме от 11 июня 1838 г. Текст гласил:

«Всякому Началу и Власти, и всем вообще и каждому по едино, возвещаем, что Сиятельный боярин и Камергер Царского Двора Православнейшего и Самодержавнейшего Императора Николая Первого Государя всея России, предъявитель сей нашей грамоты Господин Андрей Муравьев признан нами Гражданином Иерусалима, Членом нашего священного братства Иерусалимлян и Рыцарем или Кавалером Святой Земли, яко ревностию и тщанием содействовавший к пользе Всесвятого Гроба и ныне действующий, предпочитая ее собственной жизни, с того дня как ступил на Святую Землю и соделался поклонником и списателем Всесвятого Гроба и Богоходимых мест.

Сего ради, отечески благословляя в Святом Духе, молим всех, которыми будет прославляться Божественное имя Христово, в душе коих обитает страх Божий и которые посему обязаны благоговеть к Святой Земле и Иерусалиму, граду Великого Бога, всех в таковом расположении сущих и желающих чрез сие возрадовать Нас, жителей сея Святой Земли и служителей Великого Бога, соблюдающих святые места и поклонения, – молитвенно просим, да воздадут Его Сиятельству подобаемую ему честь и да пользуется от всех преимуществами своими по достоянию.

Он же, всевозлюбленное во Христе чадо наше, обязуется по своему обещанию и впредь со всевозможным усердием устроять вся на пользу по нужде Святого Гроба и, в чем бы ни прибегли к помощи его и ходатайству, содействовать нам неукоснительно, пребывая, как и прежде, в общении с нами Божественною ревностию и любовию. Мы же, воздав ему за сие таковую почесть, дали еще и знамение оной, позлащенный крест с частию Честнаго Древа, который носит на груди, и вознесли о нем к Богу умилостивительные молитвы, по древнему чину Иерусалимской Церкви: „Сии на колесницах, и сии на конях! мы же во имя Господа Бога нашего возвеличимся!“

Имея его в любви и уважении, все сие изложили в настоящей грамоте, да и от других такожде почтен будет, яко служитель Святого Сиона, града Давидова, и тако да умножатся добролюбивые мужи, благодетельствующие Всесвятому Гробу, когда по Божественному гласу: „их же достойными хвалы ведают, тех и воздаяния узрят“. Честь, ему воздаваемая, к нам отнесется, а чрез нас к Всевышнему Богу, от Него же всякое даяние благо и всяк дар совершен нисходит достойным.

Смиренный Митрополит Петры Аравийской Мисаил, смиренный Митрополит Назарета Досифей, смиренный Архиепископ Лидды Кирилл, епитропы Иерусалимские и во Христе богомольцы».

Затем подлинность грамота была утверждена и подписи епитропов удостоверены Патриархом Афанасием: «Свидетельствуя достоверность собственноручных подписей пребывающих во Святой Земле в Иерусалиме Епитропов наших, утверждаем по достоинству даруемое звание Рыцаря Святой Земли Нашему во Христе возлюбленному сыну и благочестивому поклоннику, и ревностному заступнику Всесвятого и Живоносного Гроба Спаса нашего Камергеру Царского Двора Благочестивейшего Самодержца всея России, Господину Андрею Николаевичу Муравьеву. В Константинополе 15 Мая 1838 лета. Патриарх Иерусалимский Афанасий, утверждаю» (ОР РГБ. Ф. 188. Картон 1. Ед. хр. 1. Л. 28–29 об. Пер. с греч.).

93

Первая церковь на месте Благовещения была построена в 427 г., о чем сообщает сохранившаяся мозаичная надпись, называющая и имя ее создателя – диакон Конон. Во времена крестоносцев здесь стояла большая, богато украшенная базилика, разрушенная в 1263 г. мамлюкским султаном Бейбарсом. В 1730 г. францисканцы построили на ее развалинах церковь меньших размеров. В 1955 г. храм был разобран и после тщательного археологического исследования началось строительство новой базилики. Освящена в 1969 г.

94

Неточность А. Н. Муравьева. Православная Церковь сохранила предание о двух Благовещениях: у кладезя и в доме Девы Марии. Вопреки скепсису А. Н. Муравьева, «Благовещение у кладезя» известно христианской письменности со времени Первоевангелия Иакова и широко отражено в православной агиографии, литургике и иконописи.

95

В конце XIX в. на этом месте, на Горе Свержения, был построен храм Христа Спасителя на средства русской благотворительницы М. М. Киселевой.

96

Авгарь V Уккама, для которого был сделан, по преданию, Нерукотворный образ, был царем Осроены – небольшого эллинистического государства в Северной Месопотамии со столицей в Эдессе (совр. Урфа), первым в истории принявшего христианство.

97

Имеется в виду Congregatio de Propagande Fide (Конгрегация распространения веры), ведающая в Католической Церкви всеми делами миссионерства.

98

С гибелью Саула и его сыновей связана гора Гелвуй, находящаяся между городами Изреелем и Скифополем, в Галилее. К горе Ермон, расположенной на самом севере совр. Израиля, эти события не имеют отношения. В литературе муравьевского времени говорилось иногда о «Малом Ермоне», под которым подразумевался Гелвуй. Между Фавором и Гелвуем был расположен город Аэндор (или Ен-дор), куда приходил царь Саул к знаменитой Аэндорской волшебнице с просьбой вызвать дух пророка Самуила (1 Цар 28, 7-25).

99

Имеется в виду св. Илия Пророк, посрамивший жрецов Ваала на горе Кармил (3 Цар 18, 19–40).

100

Город Ветилуя (‘дом Иеговы’), расположение которого неизвестно (видимо, в Ездрелонской долине).

101

Германский император Фридрих I Барбаросса, возглавлявший немецкий крестовый поход 1189 г., утонул при переправе через р. Селиф (близ Селевкии) 10 июня 1190 г. Немецкие рыцари хотели похоронить императора в Иерусалиме, но поскольку поход оборвался раньше, чем начался, было решено отвезти сердце Барбароссы в Германию, а тело похоронить в Тире.

102

А. Н. Муравьев, как он обычно это делал, цитирует библейский текст в собственном поэтическом переложении с церковнославянского. Соответственно, чтение не совпадает с классическим синодальным переводом (Ис 23, 1-15). Ср.: Книги Ветхого Завета в переводе П. А. Юнгерова. Большие пророки. М., 2006. С. 80–83.

103

Халиф Аль Хаким, сопровождаемый в старинных источниках прозвищем Безумный, сын халифа Аль Азиза из династии Фатимидов и матери-христианки, правил с 996 по 1021 гг. В 1009 г. по его приказанию был разрушен до основания храм Воскресения (Гроба Господня) в Иерусалиме.

104

Зинон (Зенон), император Византии (474–491). По его указанию в Константинополе был созван Собор, подтвердивший определение III Вселенского Собора об автокефалии Кипрской Церкви.

105

Мохаммед Али, правитель Египта, действительно намеревался в описываемый период выступить против центрального правительства в Стамбуле.

106

Архиепископский Софийский собор в Никосии датируется эпохой католической королевской династии Лузиньянов (заложен в 1209 г., освящен в 1326 г.) и изначально был построен в готическом стиле. После захвата Кипра турками (1570) превращен в мечеть и получил название Селимие – в честь правившего тогда султана Селима. В настоящее время находится в турецкой части города.

107

В настоящее время сохранились лишь развалины храма, именуемые Бедестан ‘рынок’, – центр торгового квартала современной турецкой Никосии.

108

Храм во имя Св. Екатерины, построенный в конце XIV в. и также превращенный в мечеть, носит имя турецкого командующего Хайдар-паши.

109

Монастырь Св. муч. Маманта в Морфу (Сев. Кипр), один из наиболее почитаемых в Кипрской Церкви, подробно описан у знаменитого русского путешественника XVIII в. В. Г. Григоровича-Барского. В 1974 г. варварски разрушен турецкими оккупационными властями.

110

Успенский монастырь в Великих Пещерах расположен в 10 км от г. Калавриты, считается самым древним и почитаемым монастырем Элладской Церкви.

111

Т. е. 21 мая 1830 г.

112

21 января 1830 г. был подписан протокол Лондонской конференции о признании полной независимости Греции.

113

В феврале 1850 г. во время своего второго путешествия на Восток А. Н. Муравьев посетил Миры Ликийские и, по возвращении в Россию, организовал сбор средств для приобретения участка земли и строительства храма на развалинах древней базилики Свт. Николая Чудотворца. В настоящее время церковь принадлежит Константинопольскому патриархату.

114

Мишо Жозеф-Франсуа (1767–1839) – французский журналист, писатель, историк, автор популярной «Истории Крестовых походов» (первый том вышел в 1808 г.), выдержавшей множество изданий как во Франции, так и в России, и внимательно изученной А. Н. Муравьевым.

115

Шатобриан Франсуа Рене де (1768–1848) – французский католический писатель, совершивший паломничество в 1806 г. Книга Шатобриана, пользовавшаяся большим успехом, была одним из главных источников А. Н. Муравьева.

116

Так А. Н. Муравьев передает название Босфора.

117

Орлов Алексей Федорович, граф – чрезвычайный министр (то есть представитель России с особой миссией) в Константинополе с 1 октября 1829 г. до 18 мая 1830 г. Находился в турецкой столице в связи с подготовкой и подписанием Адрианопольского мирного договора 14 сентября 1829 г.

118

Рибопьер Александр Иванович – русский посланник в Константинополе с 3 августа 1824 до 23 октября 1830 г. В связи с Русско-турецкой войной отсутствовал в Константинополе с 4 декабря 1827 г. по 6 января 1830 г.

119

Загородная резиденция русских послов в Константинополе.

120

С Патриархом Иерусалимским Афанасием V (1827–1845) A. H. Муравьев познакомился в Константинополе по пути в Иерусалим в 1829 г. и состоял позже в переписке. 2 ноября 1837 г., приступая к подготовке нового (4-го) издания своего «Путешествия», Андрей Николаевич обратился к Патриарху с просьбой: «Продолжая заниматься описанием святых мест, мне бы весьма занимательно было, если бы я мог получить от Вашего Блаженства сведения о нынешнем состоянии Вашей Патриаршей области, т. е. о числе христиан, Греков и Арабов, о числе монастырей как в Палестине, так и вне оной, с их именами, о числе церквей приходских и священнослужителей, начиная с высших сановников, которых прошу назвать по именам и епархиям; прочих же священствующих и монашествующих вообще определить только количество белого и количество черного духовенства. Если подобный труд не обременителен будет Святыне Вашей, то Вы искренно обяжете меня, ибо я припечатаю сие известие к новому изданию моего Путешествия» (ОР РГБ. Ф. 188. Картон 2. Ед. хр. 8. Лл. 25–25 об.). Патриарх Афанасий отвечал в письме от 20 января 1838 г.: «Для выполнения требования Вашего совершеннее, Мы поручили в Иерусалиме достопочтенному Секретарю Анфиму изложить по пунктам ответы на вопросы Вашего Сиятельства и доставить Нам оные сколь можно поспешнее для пересылки к Вам» (Там же. Картон 4. Ед. хр. 25. Лл. 45, 45 об., 49). 20 августа того же года Муравьеву было отправлено составленное Анфимом «Начертание», т. е. справка о состоянии епархий Иерусалимского Патриархата, которое и было приложено к 4-му изданию «Путешествия».

121

Анфим Анхиальский ( после 1852 г.), монах-грамматик, т. е. секретарь Иерусалимского Синода и библиотекарь Патриаршей библиотеки. Как писал А. Н. Муравьеву архиепископ Фаворский Иерофей, «грамматик Кир-Анфим – лучший изо всех ученых наших; я знаю, что он занимается историею Иерусалимских Патриархов с особенною рачительностию» (ОР РГБ. Ф.188. Картон 6. Ед. хр. 7. Л. 89 об.).

122

Мы имеем возможность сравнить сведения, сообщаемые Анфимом, со статистическими данными о состоянии и численности паствы Иерусалимского Патриархата, собранными полвека спустя, на рубеже 1880-1890-х гг., по указанию секретаря Императорского Православного Палестинского Общества В. Н. Хитрово. Согласно статистике Хитрово, в пределах, непосредственно подчиненных Патриарху Иерусалимскому, православные верующие, общим числом 10 334 человек, проживали в 12 населенных пунктах. См.: Список населенных мест Святой Земли, где имеются православные // Сообщения ИППО. 1891. Т. II. С. 14.

123

Сведения Анфима неверны. По статистике 1891 г. (см. предыдущее примечание), в Иерусалиме проживало 4600 православных. Даже с учетом общего роста населения, цифры христианского населения, в сравнении с мусульманами и иудеями, выглядят явно заниженными.

124

Монастырь во имя святых мучеников Феодора Тирона и Феодора Стратилата. Русские паломники (мужчины) останавливались в нем до времени создания Русской Духовной Миссии в Иерусалиме (1847). С указанного времени основным местом размещения паломников стал Архангельский монастырь, где расположилась Миссия.

125

«В еврейской части» – т. е. в Еврейском квартале Старого Города.

126

Имеется в виду женский Сретенский монастырь Малой Панагии, именуемый также Сайданая (по чудотворной иконе Божией матери, привезенной в Иерусалим из Сайданайской обители в Дамаске).

127

Имеется в виду монастырь Иаковов [см. примеч. 65], расположенный в центре Армянского квартала Старого Города и являющийся резиденцией Армянской Иерусалимской Патриархии. По армянской версии, принятой в литературе, монастырь основан в начале IV в. святителем Григорием, Просветителем Армении. Нынешний кафедральный собор построен в XII в. на месте, где находился, по преданию, дом Иакова Брата Господня, первого епископа Иерусалимского (|62), мощи которого почиют в главном алтаре церкви. В храме находится также придел Св. апостола Иакова Старшего (Зеведеева), где под спудом покоится честная глава апостола, убитого по повелению царя Ирода Агриппы в 44 г. (Деян 12, 1–2). Это священное место называется по-армянски Глхадир (дословно ‘сложивший голову’). По грузинской версии, содержащейся в «Путешествии» архиепископа Тимофея (Габашвили), обитель построена грузинским царем Георгием Куропалатом (XI в.).

128

«Монастырь Оливы», называемый так по масличному дереву, к которому был, по преданию, привязан Иисус Христос, приведенный на двор к первосвященнику Анне.

129

В тексте неверная сноска. Стих: «И выйдя вон, горько заплакал» – находится в Евангелии от Луки (Лк 22, 62).

130

Монастырь Дейр-Султан (называется так, поскольку закреплен за коптской общиной султаном Саладином, по изгнании крестоносцев из Иерусалима), с храмами во имя преп. Антония Великого и св. равноапостольной Елены.

131

Сведения Анфима неверны. См. примеч. 71.

132

Анфим имеет в виду мечеть Аль-Аксу, построенную халифом Аль-Валидом в 709–715 гг. Землетрясение 746 г. разрушило ее, и она была восстановлена Аль-Мансуром, халифом новой, Аббасидской династии. Здание представляет собой в плане семинефную базилику, поэтому в литературе – не только времен Анфима и Муравьева, но и XX в., – нередко можно встретить утверждение, будто первоначально оно было византийской церковью, посвященной к празднику Введения во храм Пресвятой Богородицы. Такой церкви на Храмовой горе в византийский период не было; воздвигнутая Юстинианом Новая церковь (Неа) находилась западнее, на Сионе. Просто строили Аль-Аксу, как и Купол-над-Скалой, византийские зодчие: у арабов, пришедших из аравийских пустынь, не было еще тогда ни собственных мастеров, ни своих понятий об архитектуре. После того как Иерусалим был захвачен в 1099 г. крестоносцами, к западу от Аль-Аксы был построен дворец первых королей латинского Иерусалимского королевства. Здесь в 1118 г. был основан орден Тамплиеров (рыцарей Соломонова Храма). Саладин, изгнав в 1187 г. крестоносцев из Иерусалима, вновь превратил здание в мечеть.

133

Интерпретация Анфима неверна. Монастырь Святого Креста создан – как по греческим, так и по грузинским источникам – на месте, где произросло Древо, из которого был сделан Животворящий Крест. Император Ираклий, разгромив персов в 629 г. и совершив торжественный вход в Иерусалим с освобожденным из персидского плена Святым Древом, вернул его, разумеется, в храм Воскресения (Гроба Господня).

134

Лавра преподобного Саввы Освященного находится в 17 км от Иерусалима на крутом склоне ущелья Кедронского потока, невдалеке от его впадения в Мертвое море.

135

Очевидно, имеется в виду землетрясение 1834 г.

136

Впоследствии Иоасаф (1874) был настоятелем Лавры св. Саввы Освященного, пользовался глубоким уважением в Русской Духовной миссии и среди русских паломников.

137

Скорее всего, в тексте ошибочно «горой Галилейской» назван Елеон, где действительно существовали развалины византийского монастыря Вознесения Господня. В 1833–1835 гг. святые места на Елеоне стали поводом для затяжного конфликта между греками и армянами – так называемый «елеонский кризис», в урегулировании которого принимали участие и А. Н. Муравьев, и российский Св. Синод, и русские дипломаты.

138

Протосинкел, византийская церковная должность, соответствующая «секретарю Патриархии» в XIX–XX вв.

139

Поскольку Патриархи Иерусалимские (до Кирилла II) имели постоянное пребывание в Константинополе, управление делами Патриархии осуществлялось через наместников, по-гречески «эпитропов», главным из которых был старейший по хиротонии митрополит. В описываемое время им был митрополит Мисаил.

140

Речь идет о митрополите Петры Аравийской Мисаиле (1741–1838), пользовавшемся всеобщим уважением и бывшем духовником многих русских паломников в Святой Земле.

141

Епископ Лиддский Кирилл – знаменитый впоследствии Патриарх Иерусалимский Кирилл II (1845–1872).

142

Иеродиакон (впоследствии архимандрит) Никифор известен своими земельными сделками от имени Иерусалимской Патриархии. Его имя нередко упоминается в связи с русскими приобретениями в Иерусалиме (см., например: Россия в Святой Земле. М., 2000. Т. 1. С. 78–80, 226, 250 и др.).

143

Имеется в виду известный деятель Иерусалимской Церкви, церковный историк Неофит Кипрский. См.: Неофит Кипрский. Рассказ о находящихся в Иерусалиме христианских вероисповеданиях и о ссорах их между собой по поводу мест поклонения // Материалы для истории Иерусалимской Патриархии XVI–XIX века. Т. 1. СПб., 1901. С. 2–119; он же. Двадцатилетие или продолжение всего случившегося в Православной Иерусалимской Церкви с 1821 до настоящего 1841 года // Там же. С. 121–170.

144

Анфим объединяет два по соседству расположенных города: древнюю Лидду, упоминаемую в Евангелии и почитаемую местом рождения (но не мученической смерти) святого Георгия (там, в храме, восстановленном в 1872 г., находится в крипте его кенотаф), и Рамлу (от араб. Рамл ‘песок’) – город в 18 км от современного Тель-Авива, основанный арабами в 716 г., но соединяемый преданием – со времен крестоносцев – с евангельской Аримафеей, родиной Иосифа Аримафейского. Совр. Рамле.

145

Св. великомученик Георгий пострадал, как сказано в его житии, в 303 г. в г. Никомедии, в Малой Азии.

146

Греческая транскрипция арабского названия Бет-Джала, города, в настоящее время практически слившегося с Вифлеемом. Широко известен в русской паломнической литературе по находившейся в нем женской учительской семинарии Императорского Православного Палестинского Общества.

147

Ошибка Анфима. Во-первых, Бет-Джала ни в одном месте Св. Писания не названа в числе городов-убежищ; во-вторых, она никогда не отождествляется с Вефилем (указанные Анфимом библейские цитаты не содержат этого топонима). Реальный Вефиль (Ветелуя) находится в Самарии, в 19 км к северу от Иерусалима, где праотцу Иакову явилась во сне лествица, спускающаяся с небес на землю. Иаков назвал место Вет-Эль ‘Дом Божий’ (Быт 28, 10–22). Камень, послуживший изголовьем Иакову, долгое время принадлежал в качестве священной реликвии шотландским королям, затем был вывезен в Лондон и являлся святыней английского королевского дома (использовался при коронации). В настоящее время возвращен в Шотландию.

148

По данным 1891 г., в Бет-Джале проживало 1500 верующих (Сообщения ИППО. 1891. Т. II. С. 13. – Все цифры в используемой нами публикации округлены до сотен).

149

В 1891 г. 1700 верующих (Сообщения ИППО. 1891. Т. II. С. 12).

150

Имеется в виду современный арабский поселок Эль-Бира, расположенный в 13 км к северу от Иерусалима, на окраине г. Рамаллы (в настоящее время практически слился с городом). Во времена Христа Спасителя – первая остановка паломников, возвращавшихся из Иерусалима в Галилею. По преданию, именно здесь Матерь Божия обнаружила, что Иисуса нет в караване паломников (Лк 2, 41–52).

151

Анфим сливает воедино два совершенно разных населенных пункта: Эль-Биру (см. предыдущее примечание) и Гиват Шаул (араб. Телль-эль-Фуль) – родину царя Саула.

152

Совр. Мухмас (в русском синодальном переводе Михмас), в 5 км восточнее Рамаллы.

153

Совр. Айн-Арик, в 4 км к западу от Рамаллы.

154

В 1891 г. там насчитывалось 120 человек православных (Сообщения ИППО. 1891. Т. II. С. 13).

155

Совр. Эт-Тайиба, в 11 км к северо-востоку от Рамаллы. Что касается библейских отождествлений, то селения с названием Фивис в указанном Анфимом библейском тексте не встречается. В греческой Септуагинте (Суд 9, 5) оно названо Ефрафа (в параллельном месте 1 Цар 13, 17 – Гофера), в русском синодальном переводе – Офра, в Евангелии – Ефраим (Ин 11, 54), но совр. Офра лежит в 3 км западнее Эт-Тайибы.

156

В 1891 г. 650 человек (Сообщения ИППО. 1891. Т. II. С. 13).

157

Современный Раммон, расположенный неподалеку от Рамаллы, Биры и Тайибы. Указание Анфима, что он, в отличие от Рамаллы, которая лежит «в четырех часах пути от Иерусалима», отстоит от Иерусалима «только на полчаса пути», свидетельствует, что автор, скорее всего, никогда не покидал пределов Святого Града – как и большинство греков-синодалов. Этим же объясняются, по нашему мнению, многие другие очевидные ошибки сочинения «О пределах».

158

Современные путеводители отождествляют Ефраим, упомянутый евангелистом Иоанном, с современной Тайибой. См. примечание 133.

159

Интерпретация неточна. Оба указанных контекста книги Бытия отождествляют Вефиль и Луз: «И нарек Иаков имя место тому: Вефиль, а прежнее имя того города было: Луз» (Быт 28, 19); «И пришел Иаков в Луз, что в земле Ханаанской, то есть в Вефиль» (Быт 35, 6).

160

Совр. Джифна (Джифма), библейская Иешана, в 6 км к северу от Рамаллы. По данным 1891 г., около 200 православных жителей (Сообщения ИППО. 1891. Т. II. С. 13).

161

Совр. Бир-Зейт в 7 км в северу от Рамаллы. В 1891 г. – 750 православных жителей.

162

Совр. Эль-Джание, в 8 км в северо-западу от Рамаллы. По данным 1891 г. – 50 православных жителей.

163

Под «горным городом» имеется в виду Горний град Давидов, современное Горнее (Айн-Карем), где находится Русский Горненский монастырь.

164

В 1938 г. храм Посещения Елизаветы Девой Марией (в францисканском монастыре Магнификат) восстановлен и перестроен по проекту итальянского архитектора А. Барлуцци.

165

Имеется в виду латинский, то есть католический, монастырь во имя Рождества св. Иоанна Предтечи, основанный в XVII в.

166

Современная Хайфа. По данным 1891 г. в городе проживало 500 человек православных. В настоящее время здесь находится русский православный храм во имя св. Илии Пророка (освящен в 1913 г.).

167

Современный Бет-Шеан, библейский Беф-Сан (Нав 17, 11; 1 Цар 31,10), византийский Скифополь.

168

Согласно современной этимологии, город Скифополь несомненно связан с пребыванием в Палестине скифов, о нашествии которых упоминается в библейских книгах Иеремии и Иезекииля.

169

Дженин находится в 110 км от Иерусалима. Это арабский город, наследник библейского Ен-Ганнима, принадлежавшего колену Иссахарову (Нав 19, 21). Ен-Ганним означает «источник в садах».

170

Совр. Буркин, в 2 км западнее Дженина. По преданию, здесь Иисус исцелил десять прокаженных (Лк 17, 12). По данным 1891 г. в селении жили 100 православных. В 1929 г. в Буркине на месте, где произошло это чудо, была построена новая православная церковь. Неподалеку, над пещерой, находятся остатки византийской базилики.

171

Совр. Кафр-Куд, в 6 км к западу от Дженина. По данным 1891 г. – 50 православных жителей.

172

Совр. Йизреэль, в 5 км южнее Афулы.

173

Евангельский Наин, где Христос воскресил из мертвых сына благочестивой вдовы (Лк 7, 11–17) – совр. Нейн, в 18 км южнее Назарета. В 1881 г. на месте события францисканцами был построен небольшой трехпрестольный храм на фундаменте базилики крестоносцев. В 1889 г. православных жителей в селении не было (Якубович А. И. Прогулки по Палестине с учениками Назаретского мужского пансиона. 1889 г. // Православный Палестинский сборник. Т. VIII. Вып.1.СПб., 1890. С. 10–12).

174

Совр. Керак, центр одноименной провинции Иордании. Изображен на знамениой мадабской мозаичной карте V в. По данным 1891 г. – 800 православных жителей.

175

Церковь во имя св. Георгия Победоносца на развалинах одноименного византийского храма (и при ней школа для православных арабских детей) была построена в Кераке на средства русского благотворителя графа Николая Владимировича Адлерберга (освящена 17 июля 1849 г.). На сегодняшний день это старейшая действующая церковь в Иордании.

176

Турецкая цитадель, с господствующей над городом башней Бурж аль-Командар, была построена знаменитым правителем Акры пашой Аль-Джазаром на основе крепости крестоносцев, которая по праву считается одним из лучших сохранившихся памятников архитектуры крестоносцев XIII в. Выдающимся памятником того же времени является большая мечеть Аль-Джазар, лучший из исламских памятников в Палестине, воздвигнутая на руинах храма Св. Иоанна Иерусалимского (так называли иоанниты своего небесного покровителя – святого Иоанна Крестителя).

177

В 1891 г. в Акке проживало 900 православных.

178

Будущий Патриарх Иерусалимский Прокопий (1873–1875).

179

Совр. Аль-Беерве. По данным 1891 г., в Бируэ, Птолемаидской епархии, проживало 200 православных христиан.

180

Совр. Бейт-Джанн, в 10 км к западу от Цфата.

181

Совр. Аль-Макр, селение в 5 км к востоку от Акки. В 1891 г. здесь числилось 100 православных.

182

Совр. Кафр-Ясиф, селение в 7 км к северо-востоку от Акки. По данным 1891 г. – 500 православных.

183

Совр. Абу-Синан, селение, почти слившееся с Кафр-Ясиф. В 1891 г. в нем числилось 140 православных христиан.

184

Совр. Бассе. В 1891 г. – 150 православных верующих.

185

Совр. Тейр-Шиха. По данным 1891 г. – 50 православных жителей.

186

Совр. Цфат, библейский Сафет, «город, стоящий на верху горы» (из евангельской притчи (Мф 5, 14)).

187

Совр. Рама (Эр-Рама), в 12 км к западу от Цфата. По данным 1891 г. – 500 православных.

188

Совр. Сухнин (Сахнин), в 15 км юго-западнее Рамы. По данным 1891 г. в селении числилось 200 православных жителей.

189

Совр. Эйлабун, в 12 км южнее Рамы.

190

В списке Анфима не указано 8 селений Птолемаидской митрополии, в которых, по данным 1891 г., также имелось православное население: Дейр-Мимас (300 православных), Букея (в 15 км к западу от Цфата. По данным 1891 г. – 250 православных), Хиаш (200 человек), Бане (совр. Бина, в 8 км к западу от Рамы. По данным 1891 г. – 200 православных), Шефаамр (совр. Шефарам, в 20 км к юго-востоку от Акки. В 1891 г. здесь проживали 100 православных), Шаибе (совр. Шааб, в 15 км юго-восточнее Акки. В 1891 г. здесь числилось 70 православных), Азфие (совр. Исфия, в 15 км к юго-востоку от Хайфы. По списку В. Н. Хитрово в ней значилось 60 православных жителей), Джудейда (в 7 км восточнее Акки, в 1891 г. здесь числилось 60 православных). Возможно, некоторые названия по-разному переданы в списках Анфима и В. Н. Хитрово.

191

Цсл. дебрь ‘овраг, ущелье’.

192

Т. е. «Гора Хеврон». Город Хеврон действительно расположен на вершине холма.

193

Указание Анфима на пребывание митрополита Вифлеемского вместо своей кафедры «в благорастворенных местах Пропонтиды», то есть на Принцевых островах Мраморного моря, характерно для описываемой эпохи, когда почти ни один из архиереев-греков Иерусалимского Патриархата не бывал в своей епархии.

194

Имеется в виду арабское православное селение Бет-Сахур, по-гречески Пименас (от ποιμένος ‘пастырь’), именуемое в русских паломнических изданиях Поле Пастырей или, уменьшительно-ласкательно, Поле Пастушков. В 1859 г. великий князь Константин Николаевич при посещении Иерусалима выделил средства для строительства в Бет-Сахуре православного храма, но проект был сорван противодействием французской дипломатии. Храм построен лишь в 1972 г. по почину иноков Лавры преподобного Саввы Освященного (земля принадлежит их обители). Чтобы оставить в неприкосновенности подлинную Пещеру Пастырей, храм построили рядом, на новом месте. По данным 1891 г. в Бет-Сахуре насчитывалось 300 православных жителей.

195

По данным 1891 г. – 1600 православных жителей.

196

Описание вифлеемской базилики Рождества Христова см. выше, в тексте «Путешествия» А. Н. Муравьева.

197

Хатт-и-шериф – султанский указ 1757 г., установивший распределение собственности и порядок служб в святых местах Иерусалима и Вифлеема, подтвержденный фирманами 1852 и 1858 гг. и доныне определяющий статус кво.

198

Поликарп, Патриарх Иерусалимский в 1808–1827 гг. Именно он руководил восстановлением Храма Гроба Господня после пожара 1808 г.

199

Источник Божией Матери, к которому, по преданию, ходила за водой Дева Мария и где состоялось первое Благовещение («Благовещение у кладезя»). В настоящее время источник находится в православном храме Архангела Гавриила, хотя и не под престолом, как описывает Анфим, а в отдельной крипте (придел Святого Источника).

200

Полвека спустя, в 1891 г., православных жителей насчитывалось 2000 человек.

201

Совр. Абеллин, около 20 км к северо-западу от Назарета. В 1891 г. в городе числилось 200 православных жителей.

202

Совр. Яфа (Афия, Иофия), в настоящее время окраина Назарета. По данным 1891 г. – около 200 православных.

203

Совр. Маалюль. По данным 1891 г. – 250 православных.

204

Совр. Эр-Рейн, примыкающий с северо-востока к Назарету. По данным 1891 г. в селении насчитывалось 400 православных.

205

Описание церкви сделал через 50 лет А. И. Якубович: «Церковь – обыкновенная местная комнатка со сводами, вся пропитанная сыростью. Стена и часть свода в одном месте настолько ненадежны, что недалеко то время, когда все это обрушится. Несколько самых простых икон, несколько лампад, – вот и все» (Православный Палестинский сборник. 1890. Т. VIII. Вып. 1. С.3).

206

В 1885–1888 гг. на средства Православного Палестинского Общества на этом месте был построен новый храм во имя Георгия Победоносца, действующий и в наши дни. В 1891 г., по данным В. Н. Хитрово, в Кане Галилейской проживало около 300 православных.

207

Совр. Циппори, в 4 км к северо-западу от Назарета.

208

Диосполис – греч. «город Зевса».

209

По данным 1891 г. в Лидде проживало 1900 православных жителей.

210

Совр. Хадид, в 3 км к востоку от Лидды.

211

По данным 1891 г. – 400 православных жителей.

212

Библейские ссылки Анфима неточны. Септуагинта, как и русский синодальный перевод, в Книге Бытия называет реку «потоком Египетским», а в Книге Иисуса Навина она названа Асемоной.

213

По данным 1891 г. в Газе насчитывалось до 400 православных жителей.

214

Синайская архиепископия по данной императором Юстинианом привилегии и по утверждению V Вселенского Собора представляет собой автокефальную Церковь, управляемую игуменом-архиепископом и собором старцев монастыря.

215

В справке Анфима, публиковавшейся в приложении к книге А. Н. Муравьева, особого описания Синайской архиепископии не содержится.

216

Совр. Яффа, во времена Муравьева и Анфима – единственный порт Святой Земли.

217

Очевидно, Анфим имеет в виду возобновление в 1837 г. монастыря Св. Георгия в Яффе, разрушенного землетрясением 1834 г.

218

По данным 1891 г. – 800 православных жителей.

219

Совр. Наблус, в 60 км к северу от Иерусалима.

220

Подземная православная церковь над колодцем Иакова существует и в настоящее время.

221

По данным 1891 г. – 400 православных.

222

Анфим пропустил в своем списке селение Зебабде той же епархии (совр. Эз-Забабида, около 40 км к востоку от Наблуса), в котором в 1891 г. числилось более 200 православных.

223

Совр. Рафидия, окраина Наблуса. По данным 1891 г. в ней числилось 400 православных.

224

Совр. Фараун, в 3 км к северу от Таибы. По данным 1891 г. – 30 православных.

225

Севастия – совр. Себустие, в 10 км к сев. – зап. от Наблуса. В 1891 г. проживало 40 православных верующих.

226

Гора Семерон, которую царь Амврий купил у Семира (3 Цар 16, 24).

227

В 108 г. до Р. X. город разрушен царем Иоанном Гирканом (134–104 до Р. X.).

228

Анфим включил в список населенных пунктов Севастийской епархии лишь три селения с православными жителями. Список В. Н. Хитрово (1891) включает еще пять селений: Бурка (в 2,5 км к северу от Севастии, 90 православных), Джеламе (35), Мкебле (30), Тубас (30), Дхебаа (20).

229

Совр. Нус-Джебиль, в 2,5 км к сев. – вост. от Севастии. По данным 1891 г. – 100 православных жителей.

230

Совр. Бейт-Умрин, в 5 км севернее Севастии. По данным 1891 г. – 25 православных жителей.

231

Совр. Иджинсинья, в 2 км восточнее Севастии.

232

В списке Хитрово значатся еще три населенных пункта в Фаворской епархии: Сариг (30 православных жителей), Фавор (возможно, совр. Кфар-Табор; 10 православных жителей), Табуриэ (совр. Даббурие; 5 православных жителей)

233

Совр. Саджара. По списку В. Н. Хитрово (1891) в Шаджаре насчитывалось ровно столько же православных жителей, как и при Анфиме – 60 человек.

234

Совр. Амман, столица Иордании.

235

Ог, царь Васанский (Втор 3, 1, 11), полулегендарный царь одного из ханаанских племен («из Рефаимов», т. е. исполинов), оказавший сопротивление Иисусу Навину при завоевании Святой Земли.


Еще от автора Андрей Николаевич Муравьев
Иерусалим. История Святой Земли

В этой книге рассказывается об истории Святого города – Иерусалима, самого сакрального города человечества, где произошли распятие, смерть и Воскресение Господа нашего Иисуса Христа. Иерусалим видел многих библейских пророков, нашествие разноплеменных войск, знавал времена триумфа и времена падения. За город сражались персы, римляне, крестоносцы, сарацины. Даже Крымская война 1854–1856 гг. формально началась из-за споров о принадлежности христианских ценностей Иерусалима.Книга представляет интерес для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать
Африка грёз и действительности (Том 3)

Иржи Ганзелка и Мирослав Зикмунд — известные чехословацкие путешественники.Для быстрого восстановления утраченных во время войны внешнеторговых связей Чехословакии друзья предложили предпринять поездку по ряду зарубежных стран. В настоящий комплект вошли книги, которые отражают историю и быт той или иной страны, а также впечатления путешественников от посещения этих мест.


Чуть-чуть невеселый рассказ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


134 ответа на 134 вопроса обо всем

О чём эта книга?С 1995 года, с тех самых пор, как вышло в свет самое первое издание моей первой книги «Практика вольных путешествий», — мне регулярно приходится отвечать на многочисленные вопросы. Вопросы задают читатели, водители, начинающие автостопщики, их родители, мои гости, слушатели автостопных лекций, газетные корреспонденты и тележурналисты. Отвечая на все их вопросы, я заметил, что вопросы сии имеют тенденцию повторяться. Чтобы упростить свою жизнь, я решил отобрать сотню наиболее распространённых вопросов и ответить на них в письменном виде.


Узу-узень - Кокозка - Бельбек (Юго-Западный Крым)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Синай 97 - рекомендации для путешественников или о том как не попасть на 'полуночный экспресс'

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прогулка по Гиндукушу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путешествие по Востоку и Святой Земле в свите великого князя Николая Николаевича в 1872 году

Дмитрий Антонович Скалон (1840–1919) военный историк и мемуарист, адъютант великого князя Николая Николаевича Старшего, сопровождавший его в многочисленных служебных поездках и путешествиях по России и миру. В 1872 году участвовал в длительной поездке великого князя по Турции, Сирии, Палестине и Египту. Его книга об этом путешествии представляет собой по сути подготовленный к печати путевой дневник, содержащий как чисто личные наблюдения и впечатления, так и подробные описания официальной деятельности великого князя во время поездки.


Путешествие по Святой Земле в 1835 году

«Путешествие по Святой Земле в 1835 году» Авраама Сергеевича Норова одно из самых популярных произведений XIX века в России. Оно и в наши дни, почти 170 лет спустя после появления первого издания (1838), сохраняет и литературную привлекательность, и свое научное значение. «Путешествие» это всесторонний источник изучения паломничества и православного Востока, но, так же и собственно глубокое авторское научное исследование библейской и христианской истории, археологии, этнографии, памятников искусства и архитектуры Святой Земли.В основу настоящей книги положено первое издание 1838 г.


Старый Иерусалим и его окрестности. Из записок инока-паломника

В заглавие книги архимандрита Леонида не вынесено слово «Путеводитель», хотя сам он и называет свой труд именно так. Это объясняется тем, что книга уже в момент издания выходила далеко за рамки своего внешне утилитарного назначения. Сегодня «Старый Иерусалим и его окрестности» востребован археологами, литургистами, искусствоведами, историками, всеми интересующимися историей Иерусалима и Святых мест. Созданная как авторский научный продукт книга архимандрита Леонида стала в наши дни самостоятельным источником и прекрасным «Путеводителем» для изучения русского паломничества, истории, культуры, религии, топографии и быта Иерусалима 50-х годов XIX века.