Путешествие к мечте - [3]
Он не оставил своего номера телефона. Он явно не хотел, чтобы она его нашла. Скорее всего, и имя, которое он назвал, – Рон – было не настоящим. Просто сидел в баре и ждал кого-нибудь, с кем можно провести новогоднюю ночь. Дешевый секс – все, что было ему нужно.
А, ладно. По крайней мере, это был очень хороший дешевый секс. Кэрри вздохнула. Она едва пробыла в Чикаго сорок восемь часов, как уже пригласила незнакомца к себе в номер, переспала с ним и была брошена. Похоже, она нацелилась на мировой рекорд в области отношений.
– Мы на месте. – Таксист остановился у главного офиса «Кароселли чеклет».
Она взяла кейс, выбралась из машины и зашагала по направлению к вращающейся входной двери. Сырой холод пробрался сквозь пальто, каблуки сапог цокали по грязному тротуару. Толкнув дверь, Кэрри вошла в лобби из стекла, стали и мрамора и немедленно погрузилась в соблазнительный аромат шоколада.
– Доброе утро, мисс Тейлор. – Охранник протянул ей бейдж с надписью «Гость». – Вас ждут. Третий этаж.
– Благодарю. – Она направилась к лифту, высоко подняв голову.
Недостатка в камерах наблюдения не было, поэтому Кэрри постаралась сразу же создать о себе правильное впечатление. «Кароселли чеклет» была самой крупной и престижной компанией, обратившейся к ней за услугами. Она посчитала, что это отличный шанс, который нельзя упустить. Но если она не справится, ее карьера будет разрушена.
На третьем этаже на ресепшен Кэрри встретил привлекательный джентльмен в возрасте в дорогом, отлично сшитом костюме.
– Добро пожаловать, мисс Тейлор. Меня зовут Димитрио Кароселли.
Пожимая его руку, она испытывала некоторое удивление оттого, что ее приветствовал сам генеральный директор.
– Все собрались в конференц-зале. – Димитрио качнул головой в сторону длинного коридора с множеством дверей. – Нам сюда.
Будучи частным лицом, Кэрри ни перед кем не отчитывалась, а имея множество заказов, шла на любую встречу, зная, что последнее слово останется за ней. Это не значило, что сейчас она нисколько не нервничала. Но Кароселли вряд ли стали бы оплачивать ее перелеты первым классом и проживание в пятизвездочном отеле, если бы всерьез не рассчитывали подписать контракт.
– Вы предпочитаете, чтобы вас звали Кэролайн или мисс Тейлор? – спросил Димитрио, пока они шли по тихому коридору.
– Кэролайн или Кэрри.
– Мы признательны вам, что вы согласились увидеться с нами. К тому же в праздничные дни. Это ваш первый визит в Чикаго?
– Да. Красивый город. Хотя к снегу мне еще надо привыкнуть.
Он толкнул дверь с табличкой «Конференц-зал», и Кэрри задержала дыхание, прежде чем войти. Перед рядом окон во всю длину комнаты стояла потрясающе красивая молодая женщина, чья внешность была бы более уместна на подиуме высокой моды, нежели на совете директоров компании. По одну сторону длинного стола с мраморной столешницей сидели двое привлекательных мужчин в возрасте, напротив них – двое других, помоложе.
Черт побери, похоже, все члены семьи Кароселли были опасными сексуальными особями!
Одним из них, по предположению Кэрри, должен был быть Роберт Кароселли – глава отдела, работу которого ей предстояло проанализировать и скорректировать. Она не сомневалась, что встретит сопротивление. Мужчины, занимающие руководящие посты, обычно вели себя именно так.
– Кэролайн, – начал Димитрио, – это мои братья. Лео, финансовый директор, и Тони, операционный директор.
Двое мужчин в возрасте поднялись, чтобы обменяться с ней рукопожатиями.
– А это моя племянница Элана. Она наш главный бухгалтер.
Рукопожатие красавицы было твердым, улыбка – утонченно-холодной, но темные глаза излучали тепло и дружелюбие. Скорее всего, Элана была необыкновенно умна, хотя, возможно, из-за ее красоты люди ее недооценивали.
– Здесь сидит мой племянник Ник, – продолжал знакомить ее с сотрудниками Димитрио. – Ему нет равных в вопросе новых проектов.
Ник оказался обаятельным парнем, с той особой аурой, которая давала людям сразу же понять: я – сексуальный и богатый, поэтому могу позволить себе носить мятую рубашку. Темные глаза блеснули, когда он коснулся руки Кэрри, но обручальное кольцо на его пальце говорило, что это просто безобидный флирт.
– И последний, но от этого не менее значимый, – сказал Димитрио, и Кэрри внутренне собралась. – Тони-младший, наш коммерческий директор.
Тони? А как насчет Роберта?
Тони-младший был настолько высок, что даже на трехдюймовых каблуках Кэрри пришлось задрать голову, чтобы встретиться с ним взглядом. Профессиональный кивок и рассеянная улыбка свидетельствовали, что его мысли заняты отнюдь не бизнесом.
– Пожалуйста, присаживайтесь. – Димитрио указал на свободный стул рядом с Ником. – Мы ждем еще одного человека, после чего начнем.
Кэрри едва успела занять предложенное место, как дверь за ее спиной открылась, и глубокий голос произнес:
– Извините за опоздание. Мне пришлось зайти за отчетами по пути к вам…
Кэрри почувствовала, как глоток воздуха застрял у нее в горле.
О нет! Этого не могло быть!..
Она украдкой взглянула на вошедшего и поспешно отвернулась: те же жгучие черные глаза, тот же крепкий подбородок, полные губы, кольцо на пальце…
Она хочет ребенка. Ему нужен наследник. Как только родится сын, Терри Филипс получит ребенка, а ее лучший друг Ник Кароссели — чек на десять миллионов долларов. Они сразу подадут на развод, установят совместное опекунство и снова станут лучшими друзьями. Однако четко продуманный план дает сбой…
Джереми умирает от передозировки наркотиков, оставив жену Холли, сыновей-близнецов и огромный долг. У Холли нет денег и работы, ее вместе с грудными детьми вот-вот выселят из квартиры, и что делать дальше – совершенно непонятно. Когда она совсем уже отчаялась, на пороге ее дома появляется настолько неожиданный гость, что она теряет сознание от потрясения…
Грейси — талантливый модельер и младшая из дочерей именитого семейства Винчестер. Роман Слейтер — владелец частного детективного агентства и герой войны. В прошлом их связывала пылкая страсть, которую разбило вероломное предательство. Грейси ненавидит Романа, но однажды он снова появляется в ее жизни…
Принц Маркус Сальватора хочет воспрепятствовать замыслу Ванессы Рейнольдс стать королевой. Красивая мать-одиночка полагает, что выйдет замуж за отца Маркуса, но принц собирается сделать все, что в его силах, чтобы этот брак не состоялся. Однако, познакомившись ближе с этой милой американкой и ее маленькой дочкой, он в недоумении: эта женщина вовсе не интриганка…
Жена Адама Блера, Ребекка, умерла, и он поклялся никогда больше не жениться. Но Адам мечтает о ребенке. Сестра Ребекки, Кэти, у которой не ладится личная жизнь, готова стать суррогатной матерью. Но как быть с ее любовью к Адаму?..
Вся большая семья Тони надеялась, что его свадьба с Алисой расстроится. Но никто не предполагал, что сорвет бракосочетание его бывшая подруга, Люси, явившись на торжество и продемонстрировав округлившийся живот. Однако Люси замуж не торопится. Она любит Тони, но не уверена в его чувствах…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…
Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?