Путешествие к мечте - [28]
– Отдыхает? – поднял брови Роб.
Кэрри лихорадочно соображала, как бы поудачнее солгать, и мысленно сдирала шкуру со своей подруги.
– А… М-м-м. Она никого не хочет видеть. Ты ведь знаешь, что парень ее бросил. Она очень переживает. И еще из-за своей карьеры.
– Может, познакомить ее с Тони? Его вот тоже недавно бросила девушка, – невинно сказал Роб.
– Ну спасибо, – буркнул его кузен. – Может, теперь всем растрезвонишь?
Роб усмехнулся, и Кэрри поняла, что таким образом он просто сводил старые счеты.
– Алиса сказала, что нужно убрать мебель из кабинета, – напомнил он.
Кэрри была только рада перейти к делу.
– Да, – кивнула она. – Мы хотим преобразовать его в спальню. Терри предложила перенести мебель в подвал.
– Где живет привидение? – опасливо спросил Тони.
Кэрри удивленно взглянула на него. Неужели такой здоровый парень опасается безобидного духа, коротающего свои дни открыванием дверей?
– Оно совершенно безвредное, – успокоила она его.
Мужчины быстро принялись за работу.
– Куда ставить мебель? – спросил Роб.
– О, куда угодно, где есть место.
Первым делом Роб и Тони вытащили стол. Остановившись у двери в подвал, Роб со слабой улыбкой спросил:
– Ты ведь никогда туда не спускалась, так ведь?
– Почему ты спрашиваешь? – не отвечая на его вопрос, спросила она.
– Так спускалась или нет? – вставил Тони.
Кэрри приняла возмущенный вид.
– Да, – высокомерно заявила она, но, заметив их взгляды, все-таки призналась: – Вроде того.
– Как тебя понять?
Однажды она спустилась наполовину лестницы, но, услышав позади себя скрип двери, взлетела наверх так, словно за ней гнались все черти ада.
– Даже если там кто-то или что-то есть, оно не причинит нам вреда.
– Тогда ты не возражаешь спуститься первой? – любезно предложил ей Роб.
Кэрри жутко боялась, но ни за что бы в этом сейчас не призналась. Ей совсем не хотелось, чтобы он понял, как сильно она разнервничалась от перспективы первой идти в этот ужасный подвал, поэтому, задрав подбородок и встретившись с его глазами, в которых сверкал вызов, пожала плечами:
– Без проблем.
– Мы спустимся сразу за тобой, – кивнул Роб.
Кэрри включила свет и с некоторой опаской посмотрела вниз. Самое страшное, что может произойти, – это увидеть или услышать что-нибудь необычное. Но этот кто-то или что-то, если он существовал, давно уже обитал в подвале, так что волноваться не стоило: как-никак она спустится не одна, а с двумя мужчинами.
Однако уговоры действовали слабо.
Сделав глубокий вдох, Кэрри начала осторожно спускаться по лестнице, чуть ли не насильно заставляя себя переставлять ноги. С каждым шагом становилось все холоднее и холоднее. Или ей это только казалось? «Это нормально, – пыталась успокоить себя Кэрри, – ведь подвал не отапливается». К перилам она не прикасалась из страха, что снова почувствует чью-то холодную руку поверх своей. И к тому времени, когда она спустилась, сердце с гулким стуком колотилось в ее груди едва ли не в два раза быстрее, чем обычно.
Ступив на бетонный пол, Кэрри оглянулась и с чувством невероятного облегчения поняла, что подвал забит только коробками и старой мебелью – даже не старой, а скорее старинной: на первый взгляд этим вещам было не меньше сотни лет. Вполне возможно, в подвале у Терри хранилось небольшое состояние.
– Поставьте мебель туда, – указала она рукой на более или менее свободное пространство.
Мужчины поставили стол, куда она сказала, и Роб спросил:
– Поднимешься с нами или останешься здесь?
Кэрри колебалась всего секунду.
– Я подожду вас здесь, – сказала она – любопытство заглушило страх.
– Ладно, мы быстро, – сказал Роб.
Когда шаги мужчин затихли, Кэрри снова огляделась и принялась разглядывать хранившиеся здесь вещи. Она почти ничего не знала про антикварную мебель, но разнообразие цветов и поверхностей свидетельствовало, что мебель была изготовлена из разной древесины. Кому бы она ни принадлежала, ее бывший хозяин явно знал толк в дорогих вещах и был страстным коллекционером.
Кроме нескольких спальных и столовых наборов, здесь были отдельные предметы, которые можно было поставить в гостиную. Проведя рукой по изумительно вырезанному серванту, Кэрри удивилась про себя, не найдя следов пыли, – то ли воздух здесь был необыкновенно чист, то ли Терри наведывалась в подвал и наводила чистоту даже в этом помещении.
– Ну как, нашла свое привидение? – раздался голос Роба, и она сначала услышала, а затем увидела мужчин со шкафом для файлов.
– Не совсем, хотя вы заметили, как здесь необыкновенно чисто? Даже пылинки нет.
– Терри немного фанатична в отношении чистоты и порядка, – словно не видя в этом ничего необычного, напомнил Роб.
И все-таки сложно было предположить, что до того, как показать ей дом, Терри спустилась в подвал с тряпкой и чистящим средством. Зачем ей это?
– Остался только книжный шкаф, – сказал Роб.
– Вот и хорошо, – несколько рассеянно отозвалась Кэрри, занятая своими мыслями. Что, если ее привидение фанатично не только в отношении открытых дверей, но и чистоты? Может ли оно страдать… ну, скажем, обсессивно-компульсивным расстройством?[4] Бред какой-то…
Она вздрогнула, услышав слабый скрип двери, и тут же совсем неподалеку раздался негромкий детский плач.
Она хочет ребенка. Ему нужен наследник. Как только родится сын, Терри Филипс получит ребенка, а ее лучший друг Ник Кароссели — чек на десять миллионов долларов. Они сразу подадут на развод, установят совместное опекунство и снова станут лучшими друзьями. Однако четко продуманный план дает сбой…
Джереми умирает от передозировки наркотиков, оставив жену Холли, сыновей-близнецов и огромный долг. У Холли нет денег и работы, ее вместе с грудными детьми вот-вот выселят из квартиры, и что делать дальше – совершенно непонятно. Когда она совсем уже отчаялась, на пороге ее дома появляется настолько неожиданный гость, что она теряет сознание от потрясения…
Грейси — талантливый модельер и младшая из дочерей именитого семейства Винчестер. Роман Слейтер — владелец частного детективного агентства и герой войны. В прошлом их связывала пылкая страсть, которую разбило вероломное предательство. Грейси ненавидит Романа, но однажды он снова появляется в ее жизни…
Жена Адама Блера, Ребекка, умерла, и он поклялся никогда больше не жениться. Но Адам мечтает о ребенке. Сестра Ребекки, Кэти, у которой не ладится личная жизнь, готова стать суррогатной матерью. Но как быть с ее любовью к Адаму?..
Принц Маркус Сальватора хочет воспрепятствовать замыслу Ванессы Рейнольдс стать королевой. Красивая мать-одиночка полагает, что выйдет замуж за отца Маркуса, но принц собирается сделать все, что в его силах, чтобы этот брак не состоялся. Однако, познакомившись ближе с этой милой американкой и ее маленькой дочкой, он в недоумении: эта женщина вовсе не интриганка…
Вся большая семья Тони надеялась, что его свадьба с Алисой расстроится. Но никто не предполагал, что сорвет бракосочетание его бывшая подруга, Люси, явившись на торжество и продемонстрировав округлившийся живот. Однако Люси замуж не торопится. Она любит Тони, но не уверена в его чувствах…
Уиллоу Маккей нужен глоток свежего воздуха, ведь после разрыва с парнем жизнь продолжается! Уиллоу откликается на объявление о продаже дома. Место чудное: живописная деревенька на берегу моря. Но что видит Уиллоу, когда приезжает по адресу, указанному в объявлении? Ветхие коттеджные дома и безлюдные улицы. Правда, разочарование компенсируется приятным знакомством с местным управляющим. Вместе с Эндрю они украшают фасады домов, рисуют цветочный орнамент на дверях и пытаются возродить деревеньку. Солнце, море, ветер в лицо.
История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…
Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?